Попаданка в книгу: Оставьте злодея в покое! Часть 2
Шрифт:
— Мм? — вышел из ступора муж. — А, нет, меня не пытали, — нервно хмыкнул он, почесывая один из порезов ближе к ключице. — Эти царапины всего лишь блокирующие конструкции. Допотопная магия крови.
— «Всего лишь»? То есть симпатичных синеватых решеток и многоуровневых магических кругов, от которых меня уже откровенно подташнивает, им оказалось мало? — Я удивилась. Реально удивилась. Они вот настолько боятся Алексина, что буквально применили к нему вообще все возможное из существующего? И даже откровенно запрещенное?
— Те не дают использовать магию. А эти, — он снова небрежно
— И ты, зная, что так будет, все равно полез в эту авантюру с обвинением в государственной измене? Ты ненормальный? Зачем?!
— Я ненормальный. — Он так спокойно согласился с моими эмоциями, что в груди защемило. — Наверное, все свои жизни был ненормальным, зачем-то куда-то все время рвался, чего-то хотел. Власти, почестей, силы… А потом случилась прошлая жизнь, и в ней появилась ты. Чтобы окончательно добить мой и без того не очень крепкий рассудок. Я же тебе сказал. И не один раз. Я больше не могу тебя потерять.
— Ты идиотина дурацкая… — У меня как-то разом кончились силы ругаться. Я подтолкнула Алексина к кровати и сама села рядом. — Сначала выдернул меня из моей спокойной, сытой, устроенной жизни. Запихнул в чужое тело, в самое кубло непонятных и смертельно опасных интриг… а потом принялся спасать. И как, главное! Ай, не трогайте мою жену, лучше я об нее сам убьюсь — зашибись логика! Как ты собирался меня больше не терять, если ты сидишь здесь, я живу где-то там и мы оба скоро умрем?!
— Почему ты решила, что умрешь? К тебе больше никто не сунется. Они поклялись, что даже пальцем тебя не тронут!
— Пальцем не тронут, а другой частью тела вполне себе могут. Не заставляй меня повторяться. Это тело умрет если не первыми родами, то вторыми. Вот спасибо так спасибо за завидную судьбу, — все больше наседала я.
— Да с чего ты взяла, что умрешь родами?! — взвился Алексин. — Софи! Ты здорова, как не каждый тур, тебя просто переполняет магия! Иначе как ты могла бы гонять по огороду двух принцев и ни капельки не уставать?! Пожелай ты родить хоть десять, хоть двадцать спиногрызов — ничего тебе не сделается. Разве что мужа укатаешь.
— То есть ты на полном серьезе сейчас отправляешь меня рожать десять детей другому мужчине? — Я прищурилась и оглядела уже почти совсем раздевшегося мужа с головы до ног.
— Что?! Нет! Каким образом разговор вообще повернул в это русло? — икнул Алексин и страдальчески прислонил кулак ко лбу, явно теряя нить моих рассуждений.
— А как ты себе представляешь мое будущее в случае, если наш брак признают недействительным? — Я решила, что разговоры разговорами, но и о деле нельзя забывать. И принялась расстегивать платье.
— Эм… счастливым и беззаботным? — Алексин заморгал, но даже
движения не сделал, чтобы остановить мой стриптиз. — Тебе отдадут Ласточкино Гнездо. Ты останешься под защитой древних лейри и верных туров. При этом будешь в прекрасных отношениях с единственным принцем и будущим императором, который и станет твоей новой защитой, когда сдохнет нынешний. С которого я и требовал клятву в обмен на свое бездействие.— Нет. — Я пожала плечами, и с них тут же сползли сначала платье, а потом и нижняя рубашка. — Если я не была замужем, значит, никакого приданого мне не давали, и я снова должна найти себе мужа по указанию отца. Про императора в этом уравнении ни слова, знаешь ли.
— То есть ты пришла сюда потому, что не хочешь отдавать свои земли и свободу? — Алексин чуть опустил голову, пряча глаза.
— О да! — Моим сарказмом можно было процарапать в каменной стене проход на волю, такой он был острый и колючий. — Исключительно ради теплиц, грядок и возможности свободно их окучивать я тащилась через полстраны в чужую тюрьму с целью изнасиловать собственного мужа. А ты как думал, по любви?!
— «Изнасиловать»? — Не знаю почему, но до Алексина, кажется, только сию минуту дошло, где мы, кто мы и что делаем. Сидим на кровати. Он практически голый, да и я полураздетая и продолжаю стягивать нижнее белье, никого не стесняясь.
— Тебя привязать, чтобы потом ты мог с чистой совестью заявить о своей невиновности? Мол, я не виноват, она сама пришла. А я был полностью беспомощен, без магии и даже от алтаря заблокирован.
— Да… — завороженно сказал муж, глядя на меня. — Вообще без возможности к сопротивлению. Никак не смог, — сглотнул он, едва ощутимо проводя ладонью по моей груди, — противостоять. Это оказалось выше моих сил.
— По-моему, ты уже и без всякого привязывания сдался, — хмыкнула я, выгибаясь навстречу ласке. Последней я сняла со своего тела заколку, что обычно туго стягивала волосы. Локоны тут же упали вниз, щекоча обнаженную кожу спины. Лекс осторожно провел по ним рукой, будто дотрагиваясь до чего-то священного. Или нереального.
— Сдался… давно и со всеми потрохами, — как в бреду повторил он, отпуская пряди и медленно прикасаясь к уже полностью обнаженной коже ладонями. Потом резко выдохнул, вскинул на меня глаза, несколько секунд всматривался уже более ясным сосредоточенным взглядом. Счастливо улыбнулся, и… в следующую секунду меня буквально смело, опрокинуло на постель ураганом по имени «муж».
И я совру, если скажу, что ожидание того не стоило.
Глава 19
— Что ты опять натворила, ежик?
Ну здрасьте, приехали. Не такого пробуждения я ждала после первой брачной ночи.
— Насколько я помню, творили мы вместе. — Открывать глаза не хотелось. Пусть я и понимала, что нужно. Все-таки для свидания Лилимур выторговал нам только одну ночь. — Причем ты был гораздо более… активен в процессе вытворения.
— Софи… — Кровать рядом со мной прогнулась под тяжестью мужского тела. А до этого он что, вставал? Странно, как это я не заметила его ухода. — У тебя всегда и все получается через… задницу!