Попаданка в злодейку
Шрифт:
— Приветствую, господа. Я вижу, что вы гадаете, зачем я вас сегодня пригласила. Повод хороший, праздничный. Никаких наказаний, только поощрения. Я правлю не так уж долго, и все это время я присматривалась к вам и испытывала, чтобы понять, насколько вы будете достойны носить свои титулы. Итак. Для начала мой верный демон Кайт Ши. — Достаю бумагу из папки. — Тебе вручается титул герцога и земли в горах Эвердена. Отныне ты, Кайт Ши, герцог Эверден. Далее…
Следующим я вручаю еще один герцогский титул чудом выжившему бастарду одной не самой древней, но все же очень уважаемой, ныне вымершей семьи дроу. Арендейр Шантериль. Такие живучие, удачливые и изворотливые парни мне тут нужны. Управляет, между прочим,
Подданные оживились. Далее поднимаю Гроверга — одного очень мощного широкоплечего орка. Он у нас дворцовой стражей заведует. Титул графа ему выдаю. Орк расчувствовался. Да, эта ходячая гора мускулов чуть не расплакалась. Но на самом деле есть отчего. Гроверг — первый орк, возможно, за всю историю, получивший столь высокий титул. Тут не принято раньше было так баловать «простых» орков, такое не поощрялось, и если бы кто-то из правителей такое сделал, его бы тут же сместили несмотря ни на какие заслуги. Но кто же меня-то сместит. Никто из присутствующих даже не пикнул и не посмел поморщиться, только похлопали хиленько и смотрят с надеждой. Всем хочется плюшек, ну я и пошла дальше раздавать.
Получилось, что титулы получили больше половины находящихся за столом придворных. Остальным пожелала больше стараться, и все может быть. Был еще скользкий момент, когда выдавала титулы людям, у них получше, чем у орков, обстоят дела, но все равно. Орки на темной стороне держатся в качестве пушечного мяса, этакие тупые вояки, а люди у дроу были за прислугу, простых рабочих и сельских жителей, так что тоже с титулами у людей было не очень. Везло в основном магам и самым зажиточным из людей. Но сейчас обстановка в темных землях иная. Дроу перебили. Орков и людей значительно больше, обязательно надо учитывать их интересы.
Главное, что опять никаких возражений. Обстановка за столом изменилась. Придворные трапезничают, веселятся, общаются, на меня смотрят без прежнего страха, даже с признательностью, а некоторые, как тот первый награжденный орк, с немым обожанием.
Кайт Ши молчалив. Не спускает с меня изучающего взгляда. Эх, надо как-то позлодействовать, что ли, чтобы успокоить подозрительного демона, но это уже, наверное, завтра. День был насыщенный, пора спать. Конечно, говорят, что зло не дремлет, но даже такой злодейской темной леди, как я, надо отдыхать и высыпаться.
Глава 8
Ухожу из зала со всеми почестями. В спальне Кайт Ши порывается вместо служанки помочь мне раздеться и даже принять ванну. Ха-ха. Подобное позволяла иногда Риаль, но не я. Разрешила разве что разобраться со шнуровкой на спине платья, а дальше всех выгнала и все сама. Благо, хоть с технологиями тут не очень, но водопровод на артефактах устроили хорошо, могу справиться самостоятельно. А вопрос с мытьем длинных волос я решила еще утром.
После ванны удалось найти даже подобие пижамы — свободная мягкая рубашка и тканевые лосины. Завалилась спать. Уснула в мягкой просторной постели, словно это моя родная кровать. Воспоминания о жизни в родном мире и родителях меня не преследовали. Вообще, эти воспоминания словно начали казаться чем-то нереальным, сном, понемногу уходящим в туман, а вот жизнь Риаль стала, наоборот, красочнее, объемнее, четче.
Посреди ночи чувствую, что стало как-то жарко и тяжело. С неохотой разлепила глаза и понимаю, что у меня на ногах развалилась огромная черная туша. Заорала бы, но воспоминания Ри подсказали, кто это.
— Кайт Ши! Пшел вон, котяра шелудивый!
В темноте зажглись красные глаза. Кот в моих ногах утробно заурчал и потерся головой о ноги. Мой большой котик.
— Кыш! — беспощадно ткнула герцога Эвердена в гладкий мягкий бок.
Котяра мой не внял, только заурчал еще сильнее, подобрался ко мне ближе.
Вытянулся вдоль ног. Большая кошачья голова забралась мне под руку, напрашиваясь на ласку. Не удержалась от соблазна, почесала большого котяру за ухом. У меня никогда не было кота, но очень хотелось.— Ты не можешь спать со мной. Ты все-таки больше демон, чем кот. Да и вообще… вдруг ты блохастый?
До этого утробно урчащий кот резко затих и возмущенно на меня посмотрел своими светящимися красным глазами.
— И лапы наверняка не мыл.
Ух, сколько укоризны в кошачьей морде. Поджал грустно уши и бесшумно ушел. Мне даже немного стыдно стало, но угрызения совести не помешали тут же вновь провалиться в сон.
В следующий раз сквозь сон слышу вновь утробное урчание, но просыпаться и что-то говорить было уже лень, поэтому чувствую, как гладкая и теплая кошачья туша укладывается мне под бок, еще и нагло залезает под руку. Наверное, лапы уходил мыть. Ладно, утром проведу с ним строгую беседу, а пока крепко обняла большого кота за шею, носом уткнувшись в его шерсть. Такой восхитительно мягкий, теплый. От мурчания Кайт Ши вся кровать так и вибрирует.
На удивление, несмотря на такой шум, спалось мне сладко и хорошо. Иногда, правда, в полусне под утро было ощущение, что обнимаю я совсем не кота, но приснилось, наверное.
Утром проснулась полная и сил, и желания править. Вперед к новым свершениям! Но сначала завтрак. Дотошный демон очень уж переживал, чтобы я не пропустила прием пищи.
Первым делом приказала найти ту мастерицу, что шьет наряды, находящиеся в моем гардеробе. И тут меня ждало горькое разочарование. Вся моя одежда закуплена на светлой стороне. Это у них налажено производство сверхмягкой и прочной ткани, их мастерицы создают шедевры. У них есть маги, накладывающие на одежду, предназначенную для высшего света, специальные магические свойства. На нашей стороне осталось очень мало магов, а если новые появляются, учить их некому. Кто-то, самый талантливый, все-таки отправляется учиться на светлую сторону, да там обычно и остается. Маги ценятся.
Всерьез задумалась.
— Кайт Ши, а мы ведь осуществляем разного рода злодейства и похищения светлых за выкуп, да?
— Да, это наше основное занятие.
— Почему мы не похищаем магов?
— Потому что они не беззащитны и могут нанести серьезный урон.
— Хм. А просто так ни один маг в здравом уме добровольно сюда на работу не пойдет. Придется все-таки воровать и уже на месте соблазнять. Пригласи ко мне Арендейра в кабинет. Дам ему задание. А потом мы выезжаем в город.
— Поделитесь своими планами, госпожа?
— Хочу академию у нас организовать, чтобы собственных магов взращивать, да и мне официальный диплом нужен. Арендейру хочу дать задание, чтобы собрал элитный отряд похитителей магов, ну а здесь уже будем пытаться магов вербовать и соблазнять золотом и постами в нашей академии.
— Но… академии у нас нет.
— Мы как раз и поедем в город, чтобы подыскать подходящее здание. А еще надо будет продумать пиар-кампанию для улучшения имиджа темной стороны, чтобы к нам магически одаренный народ шел с большой охотой, да и простое население тоже — это ценный ресурс. Хех. Что-то вроде «Переходи на темную сторону, у нас есть печеньки».
— Пиар-кампания, имидж? Что это значит?
— А это моя выдумка такая, позже объясню.
Дела все во дворце сделала и отправилась с отрядом стражи в ближайший город. Он расположился не так уж близко, поскольку Рэйвенрок — мой дворец, стоит на скалистой горе, и вблизи территории не самые благоприятные для города, все выжжено и сухо. Был когда-то вблизи город, но то было давно, его сравняли со скалой и больше не восстанавливали, а вот дворец взять очень трудно, он пережил уже две войны, тот еще крепкий орешек.