Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Попаданка
Шрифт:

«Это вы кто такой и зачем притащили меня сюда? Это что, месть Нико?» — спросила я шепотом, и мужчина удивленно выгнул бровь.

«Я не знаю никакого Нико. Последний раз повторяю, КТО ВЫ ТАКАЯ?» — уже громче спросил мужчина, и потом его взгляд опустился на мою руку, в которой я сжимала украшение. Он протянул свою огромную руку, и я от страха быстрее сделала еще несколько шагов, но наткнулась на препятствие и потеряла равновесие.

Упасть мне не дали, мужчина в черном сделал рывок и схватил меня за свободную руку, сжимая ее в захвате и прижимая к себе.

«Верните медальон, он Вам не принадлежит» — прорычал незнакомец.

«Да пожалуйста, но сначала

отпустите» — пропищала я в ответ.

Он разжал руку и отступил на шаг, протягивая мне ладонь, с намеком, что я должна вернуть украшение.

Я фыркнула и попыталась стянуть цепочку, но похоже, она намертво запуталась в волосах сзади. Повозившись и понимая, что ничего не выйдет, я простонала — «Не выходит, помогите сзади, что-то запуталось» — я повернулась к мужчине спиной, и он издав тяжелый вздох, подошел и принялся смотреть, в чем запуталась цепочка.

«Цепочка в порядке» рыкнул он и с силой развернул меня к себе лицом — «Так и скажите, что не хотите снимать, к чему эти игры?» — почти кричал мужчина.

«Вы вообще нормальный? На кой мне сдалась ваша бижутерия. Не могу я снять, снимайте сами» — я расставила руки, показывая, что не стану сопротивляться, призывая этого ненормального самому снять свой кулон.

Он закатил глаза «Откуда только взялась на мою голову» — пробурчал незнакомец и потянулся к кулону, намереваясь снять бижутерию.

То, что произошло дальше, я читала только в своих фэнтези, когда дежурила ночью и не было заказов. Незнакомец протянул руку к висюльке на моей шее, и едва коснулся мерцающего камня, кулон вспыхнул, и что-то шарахнуло откидывая мужчину от меня на несколько метров.

«Какого демона?» — пробурчала я себе под нос и замерла, боясь пошевелиться. Желание трогать мерцающую штуку на груди пропало. Даже дышать стало как-то страшно.

Но мужчина, почему-то, не сильно удивился и пробурчал что-то неразборчивое, поднялся и уставился на меня.

«Это не я» — я подняла руки вверх, показывая, что нигде не припрятала электрошокер, хотя какой шокер. Даже самый мощный не смог бы так шарахнуть здоровенного детину, который на несколько секунд распластался на ковре.

«Я знаю. Стойте и не двигайтесь, я сейчас вернусь» — не дожидаясь ответа, мужчина покинул помещение и громко хлопнул дверью, после чего послышался звук прокручиваемого ключа. Меня закрыли.

Глава 2

Ритуал

Королевский Замок Сарнии.

«Фридо, ты уверен, что сработает?» — Я смотрел на пожилого мага с недоверием. Это был, наверное, мой единственный шанс получить разрешение на брак с Наоми. Я не мог облажаться.

«Ваше Высочество, как я могу дать гарантию, когда этот ритуал никто раньше не проводил? Я случайно встретил описание в свитке и решил, что если мы заменим некоторые вещи, то сработает так, как мы обсуждали» — старик потер седую бороду, выражая свое волнение.

«А если не сработает?» — не переставал я давить на мага, сам не понимая, зачем. Головой я соображал, что старик прав и глупо давать гарантии о ритуале, который мы сами придумали. Но я нервничал, потому пытался свести злость на Фридо.

«Если не сработает, то не сработает, Ваше Высочество. Других способов помочь Вам я не нашел. Вам лучше меня известно, что ритуал по поиску истинной, который Вы проводили после возвращения из академии, так же не сработал. Сейчас все меньше магов способны отыскать свою родственную душу. Приходится обходиться, как есть. Потому и магии становится с каждым поколением все

меньше. Вам ли не знать. Но поиск это одно, а призыв это более мощный ритуал, его давно не практикуют, в том числе чтобы не травмировать девушек. По эффективности, как показали опыты, они одинаковые» — пытался успокоить меня старый маг.

* * *

Фридо давно работал хранителем королевской библиотеки. Как маг, он уже был почти бесполезен, но силы, чтобы поддерживать в порядке древние фолианты и книги, вполне хватало. Вот и пришлось задействовать его в своих поисках. Я был уверен, что Наоми — моя истинная, а ритуал просто ошибся, не найдя ее вовремя. Жаль, невозможно было провести его повторно, но зато Фридо откопал ритуал призыва, и мы внесли в него несколько изменений. Вместо простого призыва мы проведем перенос моей возлюбленной, и я надену на нее кулон, который покажет всем, что она моя истинная пара. После этого ее отец не посмеет отказать мне.

Даррен Алистон не был наследным принцем королевства Сарния. Он был младшим сыном короля Шарля и королевы Магнолии. Поскольку на Даррена не ложились обязанности наследника, иногда он позволял себе больше, чем предполагали приличия королевского двора, за что с самого детства впал в немилость у короля и некоторых придворных.

Особо не долюбливал младшего принца финансовый советник короля, герцог Финиан Штайн. Еще с первого курса обучения Даррен выказывал особые знаки внимания к единственной дочери герцога, Наоми, что порядком раздражало ее отца. Наоми считалась первой красавицей столицы, и за ее руку боролись даже наследные принцы соседних королевств, поэтому кандидатура не наследного принца его никак не прельщала. Король Шарль поддерживал в этих опасениях своего советника и не раз вступал в конфликт с упрямым принцем по данному вопросу. Даже всегда спокойный и сдержанный Эрик, старший брат Даррена и наследный принц Сарнии, убеждал его в бесполезности таких ухаживаний.

Но одними из ведущих черт характера Даррена были упрямство и настойчивость. Он ухаживал за Наоми два года, с пятого курса обучения в академии, куда она только поступила. Даже четыре года, когда его сослали с миссией в северное королевство Бенкри, не остудили его пыл. И год назад, вернувшись из неформальной ссылки, он продолжил штурмовать неприступную крепость под именем Наоми.

Поведение Наоми подогревало интерес принца. Она со смущением и кокетством принимала его ухаживания, но всегда соблюдала дистанцию, прикрываясь приличиями. Она не отталкивала Даррена, но и не поощряла его. Это одновременно злило мужчину и подогревало его настойчивость. В свои 29 лет у него было немало женщин. После каждого отказа Штайна принц топил свое разочарование в виски и на несколько недель пропадал в борделе. Потом придумывал новый план и начинал все сначала.

На ритуал Даррен решился только по одной причине: после возвращения из ссылки возмужавший и повзрослевший принц заметил взаимный интерес со стороны своей возлюбленной. И был буквально окрылен, когда уже сама Наоми начала проявлять инициативу в их отношениях, заявив недавно, что с радостью приняла бы предложение принца, если отец даст свое разрешение.

Несколько недель земля горела под ногами мага. Он искал способы убедить герцога в своей серьезности и надежности, но тот ничего не желал слушать. Когда кузен Даррена объявил, что ритуал показал его истинную, в голове что-то прояснилось, и принц понял, как сделать так, чтобы герцог не смог отказать им с Наоми и дал свое разрешение.

Поделиться с друзьями: