Попаданка
Шрифт:
Элора не долго думая подошла к нему и положила руку на плечо, и мужчина ее погладил, шумно выдыхая.
«Еще раз ты пошутишь так с моей Эшли, и я пошучу, подписав указ о твоей казни. Мне не нужен нож в спину. Я думал, я могу доверять тебе, брат. Но ты пытаешься вогнать мне нож прямо в сердце, пусть даже из лучших побуждений,» — сказал Даррен и развернулся к Элоре. — «Похоже, на сегодня мы закончили поиски Лори, мне жаль. Но до того времени, как приедет король Итан, мы обязательно что-то найдем,» — он взял ее руку в свои и поцеловал.
Я чувствовала, как внутри заворочалась ревность от того,
«Пойдем, я проведу тебя в покои, мне еще нужно посмотреть кое-какие бумаги,» — сказал Даррен и протянул руку. Я кивнула, но решила не оставлять свою находку. Стало интересно почитать книгу про связь истинных, даже если я ошиблась в своих предположениях.
Я подошла к столу возле Эрика и протянула руку, чтобы взять книгу, но не успела ее поднять. Когда Эрик увидел название, он прищурил глаза и резко схватил меня за руку, отбирая фолиант.
Элора и Даррен одновременно закричали: «Эрик!»
«Не кричите на меня,» — спокойно сказал принц, и выпустил мою руку, внимательно рассматривая книгу.
Даррен хотел снова угрожать брату, но тот его опередил, — «Не нужно мне снова угрожать, брат. Я думаю, твоя Эшли кое-что нашла,» — потом он посмотрел на меня и спросил: «Не расскажете нам, миледи, зачем вы взяли именно эту книгу?»
«Нет, я просто хотела почитать её, пока сижу в покоях,» — ответила я, отходя от Эрика на несколько шагов.
«Вы не умеете врать, Эшли, и я видел реакцию, когда Вы нашли этот фолиант. Вы искали именно его. Зачем?» — обманчиво спокойным тоном спросил бывший наследник.
«Оставь Эшли в покое, если она хочет взять книгу, она может ее взять, и не обязана оправдываться,» — снова прорычал король, но уже тише.
Я кивнула, — «Верните, пожалуйста, мне, мне интересно почитать про связь истинных, и для вас она бесполезна. Для того чтобы с помощью связи доказать, что кровной клятвы не было, у принцессы должен быть истинный,» — я осмелела от осознания, что Даррен на моей стороне, и снова подошла к принцу, намереваясь отобрать свое сокровище, за которым охотилась несколько часов, невольно рассказывая им свое предположение.
Эрик улыбнулся и протянул мне книгу, потом перевел взгляд на Даррена, — «Я даже не сомневался, что в белесой голове появилась идея. Они с Элорой слишком похожи своими повадками.»
Элора смотрела на книгу и коснулась рукой груди, потом перевела взгляд на Даррена, — «Может, стоит ей рассказать? Эшли за несколько часов нащупала то, над чем мы ломаем голову неделю.» — сказала принцесса.
Я не понимала, о чем они, и пока аристократы играли в гляделки, не отходя от стола, я открыла книгу и пролистала пару глав, нашла то, о чем догадалась, сопоставив действие кровной клятвы и описание связи в других книгах.
«Может Вам истинного призвать как-то? Тогда все можно решить,» — я развернула книгу к всё ещё перешептывающимся Даррену и Элоре и ткнула пальцем в нужное описание.
Эрик успел раньше и бесцеремонно отобрал книгу, загрузив её себе на колени, и принялся вчитываться в текст.
«Молодец, Эшли,» — сказал он и бросил текст на стол, позволяя Даррену и принцессе прочесть его.
Я
только наблюдала за весьма странной картиной. Казалось, что помолвлены не Рен и Элора, а принцесса и Эрик. Хотя я могла принять желаемое за действительное, чтобы успокоить свою ревность.«Что ж, друзья, думаю, следует все обсудить в кабинете,» — удовлетворенно сказал Эрик и направился к выходу.
Даррен подал мне руку, и, прихватив книгу, мы направились в кабинет короля. Чему я удивилась, ожидая, что меня все же отправят в покои.
Глава 34
Тайны
В кабинете меня усадили на стул напротив короля, Элора устроилась рядом со мной, а Эрик подошел к Даррену.
«Покажи ей, Лори,» — сказал Даррен.
Принцесса достала кулон истинной из декольте, который светился так же, как мой. Я посмотрела на короля и почувствовала, как бегут мурашки по коже. Не может же она быть второй истинной короля, или когда мы разорвали связь в моем мире, то она стала единственной.
Я инстинктивно коснулась своего кулона, и Даррен, заметив мой жест, слегка улыбнулся и наклонил голову. — «Не волнуйся, Эшли, на Элоре не мой кулон. И, опережая твой вопрос, истинная только одна и один раз. У меня не появилась другая из-за того, что в твоем мире связь пропала,» — сказал он, ласково улыбаясь, и я выдохнула.
Я посмотрела на короля с благодарностью. Он будто читал мои мысли.
Эрик поднял бровь и переводил взгляд с меня на короля, потом выдохнул и сказал: «Пока вы нежничаете, я объясню. Кулон мой. Пришлось подстраховаться, когда я узнал, что младший брат нарушил данную мне клятву, пригласив тебя, Эшли, остаться.»
«Я не нарушал клятву,» — прорычал Даррен, — «Я не собираюсь разрывать помолвку с Элорой и позаботился бы о ней, если бы ты ушёл за грань, Эрик. Мои отношения с Эшли тут не причем,» — почти кричал король.
«Да что ты? Ты кроме своей девчонки больше ничего вокруг не видишь. Даже не ночуешь во дворце. Мне пришлось надеть кулон, и я намерен закрепить связь с Лори, как только мы решим вопрос со сплетнями Рейвена. Прости, брат, но ты оберегаешь дорогую тебе женщину, а я не отступлюсь своей,» — повысил голос Эрик и стукнул кулаком по столу.
Элора покраснела, а я будто в Голливуд попала, наблюдая за обменом признаниями принца и короля. Поморгав, чтобы убедиться, что я не сплю, я задала очевидный на мой взгляд вопрос.
«А почему принц Эрик не женится на Элоре, чтобы Сарния не потеряла союз? У вас же там какие-то правила про истинные пары. Если он может закрепить связь, то и магически сильного наследника получить способен,» — я посмотрела на Эрика, который на меня взглянул, будто увидел вторую голову, на пунцовую принцессу и на Даррена, который потер переносицу. Судя по всему, я сказала что-то неприличное по дурацким правилам средневекового королевства.
Первым опомнился король. — «Эшли, милая, вряд ли король Итан будет считаться с правилами про истинных пар, когда речь идет о его дочке. У нас немного другой стиль жизни, и Эрик считается неспособным заключить помолвку, тем более с принцессой,» — мягко сказал Даррен, будто разговаривал с ребенком.