Попадос. Месть героя. Том третий
Шрифт:
— Действительно, ты ведёшь очень невесёлые речи, — печально начал Харвард. — Хотя понимаю тебя и, к сожалению, но скорей всего ты прав.
— Ваше величество, нам рано отчаиваться. Тем более, господин Григорий ещё даже не освоил афнийский на должном уровне. Поэтому у нас ещё достаточно времени, чтобы переманить на свою сторону Михаила и Елену, а возможно и Андрея с Борисом.
— Да ты прав. Давай лучше этим и займёмся. — Несмотря на сказанные слова, король всё равно был грустным, ведь грядущие беды, предвестники которых он уже видел на горизонте, не могли его радовать. Как в прочем и вероятность того, что Григорий и другие герои покинут его королевство.
Глава 15
Новые герои Афнии
— Я до сих пор не пойму, как местные
— Зато все друг друга ждут и спокойно относятся к опозданиям.
— Согласен. Только вот как понять, аудиенция у короля назначена на полдень? — Жестикулируя, вопросил Борис. — Но главное, что будет, если мы опоздаем?
— А вот опаздывать нам точно не надо, — вроде и задумчиво и в тоже время весьма холодно, ответил Андрей. К слову, единственные часы, которые он видел в этом мире, принадлежали Цинцерийскому королю и были песочными. Остальным будто и вовсе не требовалось знать время, что его удивляло не меньше, чем его друга.
В ответ, Борис внимательно посмотрел на товарища, а затем недовольно бросил, — и не поспоришь с тобой!
— Вот и правильно, нечего на глупые споры время тратить, — немного улыбнувшись ответил Андрей. — Давай, пошли уже, — после этих слов он направился к двери, в то время как Борис, подхватив пиджак, последовал за ним.
— Костюмы до жути похожи на земные, — пробурчал Борис, когда они уже спускались.
— Так может какой-нибудь попаданец их и придумал, — вновь, без особого энтузиазма ответил Андрей, на что Борис недовольно пробубнил:
— Ирод этот попаданец был. Ненавижу костюмы!
— Не зарекайся друг. Ты не видел, что они носили до этого, — многозначительно ответил ему Андрей, после чего их разговор вновь смолк и продолжился лишь на улице. Да и то лишь коротким диалогом, который начал Борис, усевшись на коня:
— Хорошо что ты договорился с конюхом, подвести коней ко входу в гильдию, а то даже страшно представить, как бы в таком виде пошли в конюшню.
— Вот и я представил это, поэтому и договориться. Тем более, несколько медях нам роли не сыграют.
— И то верно. Кстати, у тебя много осталось? — На заданный вопрос Андрей, невесело вздохнув, ответил:
— Надолго не хватит, но пятьдесят золотых наскребу. А у тебя как?
— Поменьше будет, но монет пятнадцать должно набраться. — Чуть помолчав, Борис добавил, — но это только золотом.
— Получается у нас не так уж всё и плохо, — произнёс Андрей, поглядывая на немного пасмурное небо, после чего добавил, — давай прибавим, а то не ровен час и мы действительно опоздаем.
Первая мысль, которая пришла Андрею в голову, когда он оказался в замке, была, — видимо его величество Харвард, немного похож на его величество Крайнса, по крайней мере стражи в его дворце, точно не меньше. — Данной мыслью он естественно не стал делить с товарищем, всё же сложно было предугадать, как бы расценили это рыцари которые стояли вдоль коридора, по которому они шли. Поэтому он продолжил молча идти, разглядывая окружающий его интерьер.
Поглазеть же, к слову, было на что. Широкий коридор, по которому они шли, был выполнен довольно вычурно и в тоже время со вкусом. Особенно интересной была стена, которая шла напротив окон. Она была сделана из камня бежевого цвета, украшенного позолоченным лепным фризом в виде цветочного орнамента, который шёл вдоль потолка, и каждые три метра снисходил сверху в вниз, образуя некое подобие колонн в стенах, которые отделяли довольно изысканные барельефы, изображавшие некие сцены, будто из прошлого. Но самое интересное в этом было то, что Андрей так и не заметил ни одного повтора в картинах, изображённых на стенах.
Через несколько минут коридор закончился, и они оказались в другом, похожем на первый, а затем и в третьем коридоре, который уже был на втором этаже замка. К нему вела витая, достаточно широкая лестница, чтобы на ней в один ряд могли идти сразу три человека.
К слову на
втором этаже было ещё больше рыцарей, они все были одеты в хорошую, добротную, латную броню и внимательно следили за Андреем и его товарищем. Данный факт не очень понравился парню, у него создалось впечатление, будто их ведут в какую-то ловушку. А единственное, что его успокаивало в сложившейся ситуации, это то, что в коридоре было много больших окон, каждое из которых располагалось напротив своего барельефа.Провожавший их слуга мерно и аккуратно постучал в дверь, откуда послышался, не молодой, но в тоже время далеко не старый голос, — впусти их! — Сразу же после этого слуга отворил массивную, двустворчатую дверь.
Войдя в кабинет, Андрей с Борисом предстали перед Харвардом, сидевшим за массивным деревянным столом, на котором практически ничего не было. Что в первую очередь бросилось парню в глаза, так это довольно моложавое лицо короля. Он больше походил на молодого преподавателя, стажера или аспиранта, только что поступившего в аспирантуру, но, ни как не на монарха, которому, как он слышал было уже за сорок.
— Либо нас обманывают, либо король довольно сильный воин, — подумал Андрей, после чего поклонившись, поздоровался и представился. Выпрямившись, он обратил внимание, что дверь в кабинет закрылась за их спинами, а также то, что внутри куда больше народу, чем он ожидал.
После того, как следом за Андреем поздоровался и представился Борис, заговорил немолодой мужчина, одетый в серую мантию расшитую серебряной нитью. — Здравствуйте, — поклонившись на Афнийский манер, начал маг, — меня зовут Аврас, я королевский маг, а по совместительству, советник и помощник его величества Харварда Гранда. — После этих слов маг плавным жестом указала на парня в доспехах стоявшего немного поодаль от него, продолжив, — этого молодого барона зовут Михаил, а рядом с ним баронесса Елена, они герои нашей страны. — Когда маг произнёс это, он указал куда-то влево от Харварда и себя, сказав, — а этих барона и баронессу, зовут Григорий и Нарли. — Только в этот момент Андрей обратил внимание на сидевшего за небольшим столиком молодых парня и девушку, которых буквально на днях видел в гильдии авантюристов. Аврас тем временем продолжал, — прошу прощения за такое количество наблюдающих, но сами понимаете, Цинцерийское королевство не является мирной державой, а ваша ситуация весьма неоднозначна и требует тщательного рассмотрения.
— Интересно, что он под этим имел в виду? — Подумал Андрей в ответ, продолжая молчать. В этот момент он почувствовал себя мышью загнанной в мышеловку. Ведь он прекрасно понимал, что в этом просторном кабинете собрались одни из сильнейших людей королевства, на которых мог рассчитывать король. И это уже не говоря о том, что прямо за дверью стояло около дюжины, наверняка отборных, рыцарей его величества.
Маг же, тем временем спокойно продолжал, — сразу скажу, если вы говорите правду, то вам бояться нечего. Мы примем вас, даже не смотря на последствия, которые это нам сулит. — Эти слова Авраса внушили некоторую надежду Андрею, но в тоже время, и опасения. Ведь ему было сложно предугадать, как могут растолковать его речи, от которых сейчас зависло его будущее и будущее его друга.
Так как в кабинете повисло молчание, Андрей посчитал, что собравшиеся теперь ожидают его ответа, поэтому, взвешивая каждое своё слово, произнёс, — я не знаю, как могу доказать свои слова, но могу заверить вас, что всё что было указано в сопроводительном письме, которое мы отправили из Сатрадара, является абсолютной правдой.
И как только парень замолчал, вновь заговорил Аврас, — у меня есть способ проверить правдивость ваших слов. Мне знакомо заклинание «Глас истины» — не спеша произнёс он. — Оно относится к магии контроля поэтому для вас есть некоторые риски. В связи с этим его величество Харвард решил, что мы не вправе заставлять вас проходить проверку. Но как вы понимаете, в случае вашего отказа, мы также не сможем принять вас в своём королевстве. — После этих слов маг замолчал, ожидая ответа от Андрея, который как он понял, решил вести переговоры.