Попытки снарри или Профессор против - 3
Шрифт:
продолжение следует...
4. Встреча с НЖП
Гарри Поттер благополучно аппарировал в Тупике Прядильщика, и тут же снял непрерывно квакающие в кармане оповещающие чары. Дом, который в прошлый его наезд был старым, почерневшим и разваливающимся от старости, был аккуратно подправлен ремонтными чарами, свежеокрашенные стены заросли бодро зеленым быстрорастущим магическим плющом, окна сияли чистыми новыми стеклами… В общем, сейчас это был типичный маггловский респектабельный домик семьи среднего достатка.
Герой магического мира поднялся на
Гарри нежно и трогательно хмыкнул, представив, как он, объяснившись с Северусом, благополучно разведется (нет, или лучше будет наведываться к любимому не разводясь, дабы не подмочить имидж Героя), переедет к Снейпу и они будут вечерами сидеть, покачиваясь в креслах и есть эти вот яблоки и пить сливочное пиво (А Снейп, вообще, разве пьет эту гадость?). Рука сама поднялась и нажала на кнопку звонка…
… вот сейчас откроется дверь и на пороге появится его черноволосая и черноглазая мечта!
— И долго вы будете изображать из себя слепого нищего, который ходит побираться по домам? — ехидно сказал незнакомый, но очень приятный женский голос.
Гарри продрал глаза и с удивлением уставился на молодую женщину весьма симпатичной наружности, со светлыми кудрявыми волосами, но не такими, как у Гермионы, а очень гармонично уложенными в замысловатый узел на макушке, с несколькими выпущенными прядями — прическа ей очень шла. Фиалкового цвета глаза холодно и равнодушно смотрели на встрепанного, вспотевшего Поттера в красных галифе и перекосившейся от бурной аппарации мантии.
— Где это вы видели слепого нищего в аврорской форме? — оскорблено пробубнил замначальника Аврората, нервно почесывая знаменитый шрам.
— Хм… Гарри Поттер, не так ли? Весьма узнаваемы, даже без шрама, если вспомнить все рассказы моего жениха, — фыркнула прекрасная незнакомка.
— Эээээ…. А кто ваш жених? — подозрительно спросил Гарри.
— Мой жених — самый известный и талантливый зельевар в Европе, в прошлом месяце ему в Магическом университете Стокгольма присвоили звание самого молодого лауреата Штобелевской премии по альтернативному зельеварению — он изобрел и сварил двадцать пять видов взрывчатых зелий, на основе рога взрывопотама. Теперь мы до конца дней можем безбедно жить на полученные деньги. Миллион галеонов — это вам не шутки! — гордо поведала девушка.
— Жить? Вы что, собираетесь точно пожениться? — помертвевшим голосом жалобно спросил бедный Гарри.
— Естественно! А для чего, по-вашему, Северус бы так старался с изобретениями? Чтобы обеспечить достойную жизнь себе и своей семье, ему-то наследства, как некоторым, никто не оставлял, — весьма ядовито съязвила НЖП.
— Семье? Так вы, наверное, и детей планируете завести? — с ужасом спросил Поттер, судорожно выискивая в мозгах варианты разрушения отношений этой женщины с обожаемым профессором.
— А вы как думаете? Северус мечтает о наследниках, ведь ему нужно кому-то передать свои феноменальные знания! — гордо изрекла собственница и разрушительница Геройского счастья.
— Эммм… любезная… а как вас зовут? — вежливо спросил Гарри.
— Меня зовут Астрид, я шведка, внучка самой Линдгрен! — высокомерно промолвила прелестница.
— Ээээ… Астрид, а не хотите ли познакомиться с моими крестным и учителем? Уверен, они вам очень понравятся — Сириус
Орион Блэк и Ремус эээ… просто Люпин. Прекрасные мужчины, просто мечта любой женщины, все, как их увидят, сбегают от своих женихов к ним, они красавцы, брутальные волосатые мачо, а что Снейп? Бледная слизеринская подземельная змея, — скрепя сердце очернил своего любимого Поттер.— А, это те мохнатые криволапые придурки-анимаги — волк-оборотень и пес неизвестной породы — прекрасные самцы-кобели? Милый Северус очень много рассказывал об этих тварях, он даже как-то варил вашему обожаемому вервольфу во времена его преподавания в Хогвартсе зелье от блох, говорил, оборотень его чуть ли не на коленях умолял, так его эти насекомые загрызли, — презрительно засмеялась адекватная и верная НЖП, ни на миллиметр не поддавшаяся на попытки увести ее налево и дискредитировать перед женихом.
Так они стояли и препирались, уничижая друг друга и родственников и друзей Гарри.
В конце концов, жутко разозлившись на наглого Поттера, требовавшего позвать профессора для приватного объяснения с ним лично, разгневанная Астрид активировала золотой фамильный браслет на руке и отправила Героя прямиком в холодный норвежский фьорд, где разводили лососей и форель. Гарри отчаянно барахтался в воде, кишевшей огромными рыбинами, пока не сосредоточился и не аппарировал обратно в Британию. В бешенстве он ринулся в Тупик Прядильщика, но дом уже исчез, скрытый мастерским Фиделиусом — предприимчивая Астрид быстро скрыла свое черноглазое сокровище от посторонних алчных глаз…
5. Встреча с Луной Лавгуд
Сгорая от нетерпения, Гарри пулей аппарировал в Тупик Прядильщика. Резво взбежав по прогнившим ступенькам старой развалюхи, считавшейся домом профессора Снейпа, он громко затарабанил в покосившуюся дверь. Несмотря на то, что наложенное Хоменум Ревелио подтвердило наличие аж пятерых живых людей в доме, ему не открывали минут десять. Поттер уже собрался аврорской властию выломать дверь и лицезреть, наконец, свою безумную черноглазую любовь, как щелкнул замок и на пороге показалась… Луна Лавгуд, с которой он не виделся со дня выпуска. Когтевранка немного подросла и приобрела дополнительные объемы, но мечтательный потусторонний взгляд и безмятежное выражение лица остались неизменными.
— О, Луна, привет! А… ты что вообще тут делаешь? Вы же с отцом в другом месте живете, насколько я помню, — удивленно почесал лохматую макушку Гарри.
— Ах, Гарри, знаешь, дело в том, что наш дом сейчас на дезинфекции, потому что мозгошмыги так расплодились за все эти годы, что в комнатах невозможно находиться — в ушах без конца звенит и мозги разжижаются, — в своеобразной манере повествовала Луна, размахивая руками. Ну, вот поэтому мы и решили тут временно пожить, профессор Снейп оставил нам ключи от дома.
— Ключи? А кому это — вам? — подозрительно спросил бдительный Поттер, твердо решивший сохранить в целости и неприкосновенности родные пенаты и имущество любимого профессора.
— Нам, это мне, моему мужу и нашим детям, — невозмутимо произнесла Луна, продолжая отгонять от головы невидимых мозгошмыгов, которые, видимо, последовали за ней из родительского дома.
— Вот ведь, Мерлиновы трусы, такая досада! А я надеялся, что сам Снейп домой вернулся, потому и примчался на всех парах, — поделился Поттер своей бедой.