Порочная тайна
Шрифт:
– Пожалуйста.
Выражение ее лица смягчилось, и Хэлис увидел слезы, мерцающие в ее глазах.
– Хэлис, – прошептала она, и с первобытным стоном удовлетворения он вошел в нее, почувствовав тепло внутри ее тела.
– Хэлис, – повторяла она снова и снова, впиваясь ногтями в его плечи.
Ее тело изогнулось, и он почувствовал ликование, когда оба приблизились к пику удовольствия. Грейс громко закричала, отбросив голову назад и обвив Хэлиса ногами. Его имя звучало как мольба и благословение одновременно, в то время как ее тело извивалось вокруг его.
– Хэлис…
Глава 8
Грейс
Теперь она открыла свое сердце, это было начало. Жизнь вместо смерти. Надежда вместо страха. Как она раньше не понимала, что с Хэлисом все будет иначе?
И во что все это разовьется?
Грейс казалось, что она плачет беззвучно и что Хэлис ничего не слышит, удерживая ее в объятиях и прижимаясь грудью к ее спине. Но он слышал. Или, может, просто ощущал это, как ощущал многие вещи, связанные с Грейс. Большими пальцами он нежно вытер слезы с ее глаз. Оба молчали. Какое-то время спустя Грейс тяжело вздохнула.
– Расскажи мне, – попросил он.
Она хотела рассказать о своем крайне неудачном замужестве, о своей глупой, эгоистичной прихоти, о болезненном разводе, бесконечных последствиях. До этого она лишь в общих чертах описала Хэлису ситуацию и выставила себя жертвой.
Она глубоко вздохнула и перевернулась на спину. Рука Хэлиса по-прежнему тяжело лежала на ней.
– Просто прошло столько времени… – Она попыталась улыбнуться. – А я такая эмоциональная…
– Ты грустная.
– И счастливая. – Грейс чмокнула ладонь Хэлиса. – Очень счастливая.
Похоже, ее слова его не убедили, но, к облегчению Грейс, он принял их. Он притянул ее поближе к себе, и так она лежала долгое время в его объятиях, смотрела в темноту, наслаждалась теплом его тела. Грудь Хэлиса равномерно поднималась и опускалась, и это успокаивало Грейс. Она уснула.
Когда Грейс проснулась, палатка была залита солнцем, а Хэлис исчез. Она знала, что он не мог уйти далеко – все-таки они были на необитаемом острове, – поэтому в течение нескольких секунд просто лежала на подушках, наслаждаясь сладкими воспоминаниями короткого счастья. Потом встала, накинула на себя кашемировое покрывало, потому что ее платье – единственная одежда, которая была с собой, – валялось в нескольких метрах от палатки, все в сыром песке.
Тут с пляжа пришел Хэлис, энергичный и настороженный, на его бедрах было повязано полотенце. Волосы были мокрыми и взъерошенными, и, когда он улыбнулся, Грейс просто растаяла.
– Доброе утро.
– Доброе. Ты успел искупаться?
– Хороший способ начать день, – подтвердил он. – Выспалась?
– Да.
– Ты долго не могла уснуть.
– Как ты узнал?
– Думаю, просто почувствовал.
– Было непривычно спать вместе с кем-то, – признала Грейс. – Но это было приятно.
– Хорошо. – Совсем не стесняясь, Хэлис стянул с себя полотенце и начал одеваться.
Грейс наблюдала, как он натянул потертые джинсы на свои длинные, стройные, покрытые черными волосами ноги.
– Где ты взял эту одежду? – спросила она.
– Я привез сумку со сменной одеждой для нас обоих. – Он
усмехнулся. – На всякий случай.– Очень уверен в себе, да? – спросила Грейс, улыбаясь и заливаясь краской.
– Люблю, когда у меня все подготовлено. – Он потянулся за футболкой, а Грейс снова прилегла на подушки. – Я подумал, мы можем прогуляться по острову и осмотреть его, – сказал он, застегнув джинсы. – Хотя здесь особо нечего смотреть.
– Было бы здорово. – Что угодно, чтобы подольше побыть вместе с ним.
Хэлис сел рядом с ней на подушку, его лицо посерьезнело. Положил руку ей на колено:
– И вечером я хочу улететь в Париж вместе с тобой.
От шока она мгновенно потеряла дар речи. Затем пробормотала:
– Ты… что?
– Я позвонил юристу моей компании, – продолжил Хэлис, – и задал ему несколько вопросов. Грейс, эти условия опеки никак не могут быть законными. Мы можем оспорить их. Мы даже можем нарыть что-то против Кристофайдеса. Не думаю, что он абсолютно чист. Моя команда работает над этим сейчас.
Грейс уставилась на него, абсолютно ошарашенная:
– Как ты узнал его фамилию? Я никогда не говорила тебе.
– Я поискал информацию.
– Я думала, тебе не нравится отыскивать информацию в Интернете.
Выражение его лица изменилось.
– Иногда это оправдано.
Она усмехнулась:
– Оправдано?
– Что не так, Грейс? Я думал, ты обрадуешься, услышав это. Я хочу бороться за тебя. И за твою дочь.
Она покачала головой, надеясь отогнать горячую надежду, вспыхнувшую в ней после слов Хэлиса.
– Тебе нужно было сказать мне о том, что ты делаешь все это.
– Мне хотелось собрать какую-то информацию, прежде чем рассказывать тебе.
– Я не люблю, когда за меня решают. – Она произнесла это резче, чем хотела. – Я правда не люблю это.
Хэлис не сразу ответил. Подумав, он спросил:
– Он так делал, да? Приказывал тебе? Держал тебя в заложниках на каком-то острове?
Грейс уставилась на него. Его глаза горели, губы сжались.
– Да, примерно так.
– Я – не твой бывший муж.
– Я знаю, – бросила она. – Но, Хэлис, все это не так просто. Нужно было меня предупредить, прежде чем вмешиваться.
– Вмешиваться? Я думал, что помогаю тебе.
– Есть вещи, о которых я тебе не рассказывала.
– Так расскажи.
Грейс посмотрела на него, пытаясь подобрать слова. Сложить их вместе. Всего лишь несколько простых предложений, но они могли все изменить. И даже сейчас, когда она лежала в объятиях Хэлиса и он смахнул слезы с ее глаз, ей было ужасно страшно.
– Грейс, – тихо произнес он и взял ее за руку. – Что бы ни произошло между тобой и твоим мужем, я смогу пережить это. Я много чего повидал в жизни. В том числе ужасные вещи.
– Ты говоришь о своем отце.
– Да…
– Но ты покинул его. Покинул все это.
– Конечно. – Он помолчал немного, затем продолжил: – Я не знаю, что твой муж сделал с тобой, но я ненавижу его за это. Я никогда не прощу его за то, что он причинял тебе боль.
– Нет смысла обсуждать это, – ответила она, с трудом поднимаясь с подушек.
В этот момент ей хотелось, чтобы на ней было надето больше, чем кашемировое покрывало.
– Ты же привез одежду для меня?
– Почему нет смысла? – не отступал он.