Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Да, вот именно, – воскликнул Илья. – Но самое поразительное состоит в том, что оставшиеся в живых все так же продолжают идти по маршруту. Проходит еще десять дней, и они предпринимают завершающую, четвертую, попытку проникновения. А через два дня в дневнике делается последняя запись. Наверное, и эта попытка оказалась неудачной, – сказал генерал.

– Нет, я не согласен, – покачал головой Илья. – Кто же организовал переправку чемодана с вещами и дневником к линии фронта? Да, вполне возможно, что какая-то трагедия с оставшимися в строю и произошла, но явно не фатальная.

– Майор, пожалуй, прав, – поддержал Илью Говердовский. – Как минимум один из них остался в живых. Предположительно, несчастный случай произошел с тем, кто вел дневник, поскольку записи внезапно прерываются. Но невредимым вполне мог остаться последний из проводников. И именно он на вьючных животных мог доставить своего пострадавшего спутника в одну из горных деревень или в один из горных буддистских монастырей и оставил его на попечение местных жителей.

– А когда была сделана последняя запись? – поинтересовался генерал.

– 28 июня 1939 года, – ответил Хромов. – О том, что случилось с ними впоследствии, мы, не имея достоверной информации, можем только догадываться. Но, видимо, последняя попытка проникнуть внутрь неприступного района оказалась успешной, пусть

и частично. В результате чего им все же посчастливилось раздобыть или узнать нечто такое, что оправдывало и пот, и риск, и гибель их спутников. Очень может быть, что те предметы, что лежали в утонувшей машине, и были целью нескольких немецких экспедиций. И последняя из них свою основную задачу тоже выполнила не полностью. Пускай то, за чем охотилась эта шестерка, уже лежало в «аптечке Гюнтера», но находилась-то она за десять тысяч километров от рейха. Кроме того, пока последний из оставшихся в живых немецких путешественников приходил в себя после полученной травмы, началась Вторая мировая война. – При этих словах Говердовский и Борис Евсеевич многозначительно переглянулись. – Да, да, – перехватил их взгляд Илья, – причем на той стадии, когда в войну был втянут и Советский Союз. Это обстоятельство неимоверно осложнило возвращение последнего, оставшегося теперь в полном одиночестве, альпиниста в родной фатерланд. Мне удалось откопать уникальные донесения наших китайских товарищей, – продолжал он. – Вот что они сообщают в донесении от 3 октября 1940 года. Говорится об активизации немецких агентов в Тяньцзыне. В уютном городе, стоящем в устье реки, располагался один из крупнейших в Китае морских портов. Потом упоминается о появлении каких-то трех немецких коммерсантов в Гирине, на северо-востоке Китая. Правда, эта троица там долго не задержалась, вскоре ее видели в Харбине, городе, в значительной степени заселенном русскими эмигрантами.

– Какой датой отмечено сообщение? – уточнил генерал.

– 20 января 1941 года. Упоминалось, что один из них регулярно посещает самого известного местного эскулапа, некоего доктора от медицины Фу-Дженя. Имеется и еще несколько донесений на эту тему. Постепенно эта группа «торговцев» понемногу разрослась, и к тому времени, когда они добрались до приграничного селения Хэйхе, их было пятеро. Возможно, что двое примкнувших действительно были торговцами, которых троица взяла под свое покровительство для маскировки. Кстати, этот городишко расположен на Амуре, прямо напротив Благовещенска. И находились там коммерсанты до середины сорок первого года, когда… – Хромов полистал блокнот. – Как славно все сходится, – сказал он после небольшой паузы. – Судя по дате сообщения, коммерсанты спешно покинули Хэйхе, ровно за неделю до нападения немцев на СССР.

– Не понравился, наверное, чрезмерно строгий режим охраны на данном участке границы, – предположил Борис Евсеевич, – вот они и потащились дальше.

– Возможно, – кивнул Илья, – а может, просто им показалось, что там слишком людно. Короче говоря, предупрежденные о том, что вот-вот грянет война с Россией, «коммерсанты» снялись с насиженного места и двинулись дальше на север. Довольно долго они оставались в селении Хума, причем снова втроем. А весной сорок второго года двое неизвестно откуда взявшихся немецких натуралистов объявляются в селении Пань-Уюань. Это местечко в Китае знаменито своим горячим серным источником, в котором излечиваются самые труднозаживающие раны. Куда исчез их третий спутник, так и осталось загадкой. В середине ноября они покинули это местечко и вновь пустились в путь.

– Бьюсь об заклад, что они вновь направились к Амуру, – сказал Говердовский.

– Верно, – кивнул Хромов. – Сначала их следы обнаруживаются в приграничной Мохе, потом в Чзян-Джан-чкан, тьфу, черт, не выговоришь. Короче говоря, действительно, в районе, наиболее близком к Сковородино. Отсюда можно сделать вывод о том, что человек, дописывавший дневник, и один из харбинских коммерсантов – одно и то же лицо.

– Однако, где Амур и где Псел, – развел руками генерал. – Что-то ведь было и в промежутке?

– Следующий этап этой истории, – продолжил свой рассказ Хромов, – начинается в середине февраля 1943 года. Глухой зимней ночью на одном из участков советско-китайской границы совершила прорыв небольшая группа контрабандистов. Основной их задачей было осуществить переброску на нашу сторону одного-единственного человека и обеспечить ему огневое прикрытие, если пограничники попытаются эту попытку пресечь. Собственно, так все и получилось. Нарушение границы в районе станции Сковородино не прошло незамеченным, и наши стражи дальневосточных рубежей бросились за бандой в погоню. Действовали они по накатанной годами схеме, когда основные силы отрезали нарушителям возможность отхода и загоняли их поглубже на нашу территорию, принуждали к сдаче. Но в данном случае все шло не так, как обычно. Группа нарушителей углублялась в наш тыл, совершенно не выказывая желания повернуть назад. Решив, что лазутчики потеряли голову от страха, пограничники принялись по старинке их окружать, но тут же получили очень жесткий отпор. В этот драматический момент к месту боя и подоспела группа оперативников под руководством старшего оперуполномоченного Логунова. Кстати, мне удалось выяснить, что подобные группы были размещены как минимум на двенадцати пограничных заставах. Значит, о предстоящей переброске знали и к ней готовились! Так вот, оперативники подоспели к месту схватки в тот момент, когда двое из нарушителей, оставив позади себя группу прикрытия, начали уходить в сторону Транссиба. По несчастливой случайности двое нарушителей, из отходивших в направлении железнодорожной станции, почти сразу же напоролись на одного молодого оперативника, вернее будет сказать, на стажера, который, невзирая на ответный огонь, сумел ранить одного из них из пистолета. Другому же удалось ускользнуть. Из допроса пленного выяснили кличку того человека, которому удалось прорваться к железнодорожной магистрали, – «Хромой призрак». Под ней он и проходил в дальнейшем во всех документах и донесениях. Управление НКВД ДВО сразу же создало специальную оперативную группу, которая впоследствии и занималась розысками «призрака». Вернее сказать, на это была просто перенацелена группа Логунова, которая чуть-чуть не поймала его под Сковородино. Поскольку «призрак» оказался крайне хитрым и изворотливым агентом, то поиски его, несмотря на принятые меры, затянулись аж до июля сорок третьего года. Полгода неуловимый немецкий агент, преодолевая сплошные армейские заслоны, комендатуры и подвижные патрули, двигался на запад, проявляя невероятную смекалку и изобретательность. Чуть ли не ежедневно меняя личину, правдами и неправдами добывая необходимые документы и соответствующую одежду, он всегда уходил от майора Логунова и его команды, которые все время буквально дышали ему в затылок. И, наконец, в разгар лета 1943-го «призрак» и преследовавшие его смершевцы оказались

почти в центре Курской дуги, и, что удивительно, именно в том месте, где целыми неделями со стороны немцев не звучало ни единого выстрела! Здесь в лесистой и сильнопересеченной местности «призрак» устроил на дороге засаду. По стечению обстоятельств в ловушку угодил капитан Синицын со своим адъютантом. Они ехали со своего полевого аэродрома на пункт радионаведения, но до места назначения так и не добрались. «Призрак» же завладел военной формой, документами и радиостанцией. Наверное, в тот же день он дал условленный сигнал, после чего затаился на выселенном хуторе. Видимо, к тому времени гитлеровцы знали, что он рядом с линией фронта, и со своей стороны тоже подготовились к его переброске. Ровно за сутки до последнего акта этой драмы они, собрав в кулак сильную бронетанковую группировку, бросили ее на прорыв наших позиций. Немецкое командование рассчитывало, что на противодействие беспримерной стальной армаде будут брошены все боеспособные части с прилегающих участков фронта, что, несомненно, облегчит действия спецподразделения абвера, которому было поручено любой ценой перетащить агента на оккупированную немцами территорию. И план их почти удался. Несмотря на то что буквально в последний момент логуновцы едва не настигли «призрака» в лесном убежище, немцы сумели вывезти своего подопечного на специально доставленном из Берлина бронеавтомобиле. Но в тот момент фортуна улыбнулась ему в последний раз в жизни. Через несколько часов броневик, в сейфе которого сидел сей «везунчик», был прижат танком БТ-7 к разрушенной переправе через реку Псел. Кстати, экипажем этого танка командовал отец одного из тех, кто через полсотни лет вытащил броневик из реки. Трудно представить себе, что чувствовал «призрак», когда везший его автосейф внезапно опрокинулся в реку и из щелей вентиляционной системы полилась вода.

– А позвольте спросить вас, Илья Федорович, – обратился к нему генерал, – сколько времени вы занимаетесь этим расследованием?

– Около полутора месяцев. Понятное дело, после работы, – стрельнул он глазами в сторону Говердовского, – по воскресеньям, праздникам.

– Что ж, за это время вам удалось узнать немало. Да, а что вы можете сказать по поводу прочих предметов из чемоданчика?

– Здесь у меня пока полный разброд, – смутился Илья. – Из-за недостатка времени удалось продвинуться совсем немного. Всего в чемодане находилось шесть предметов. Дневник. Кусочек скользкой ткани размером примерно двадцать пять квадратных дециметров. Причем первый же анализ выявил, что ткань эта оказалась совсем и не тканью. Во всяком случае, ни одной органической молекулы в ней не было найдено! И напротив, в ее составе мы обнаружили большое количество окислов редкоземельных элементов, что, согласитесь, характерно скорее для керамики, нежели для ткани. Далее по списку идет странное изделие, напоминающее мужской массивный перстень. Но он отличается от миллионов прочих колец и перстней тем, что имеет два обруча, в которые действительно можно просунуть палец. Причем обручи эти сделаны явно не на человека. Взрослый мужчина спокойно может просунуть туда два пальца сразу. Следующий предмет представляет собой увесистый металлический диск, украшенный мутным полукруглым камнем. Собственно, с тем диском, названным почему-то «брошью», и связан тот небольшой инцидент в лаборатории. Мы с Порошиным попробовали просветить этот камешек, чтобы выявить тип его кристаллической решетки. И тут началось что-то невероятное. Сначала послышался легкий треск, как будто в электросети случилось короткое замыкание, но нигде не искрило и запаха горелой изоляции я не ощущал. Я сразу крикнул Николаю, чтобы он срочно выключил установку. Но тут я случайно зацепился за стойку пирометра и, вместо того чтобы выключить ее, наоборот, вывел регулятор мощности на полную нагрузку. В следующую секунду мне все же удалось выключить лазер. А в это время Николай как раз протягивал руку к тому предмету, который получился из «броши». Я крикнул Николаю, чтобы он ее не трогал. Но тот успел коснуться похожего на огурец предмета, со сверкающей, будто граненой, рукояткой. И тут что-то громко хлопнуло и произошла короткая фиолетовая вспышка, но такой силы, что я был отброшен на пол, словно пушинка. Поднявшись через какое-то время на ноги, я увидел, что большая часть светильников разбита вдребезги, а Николай исчез. Но через несколько секунд он выбрался из-за стола целый и невредимый, а «брошка» вновь оказалась на своем прежнем месте и, что интересно, в прежнем обличье.

– Получается, что вспышка и сногсшибательный хлопок были для вас полной неожиданностью, – уточнил Говердовский, – и ничего подобного вы не ожидали?

– Совершенно верно, – подтвердил Хромов.

– Надеюсь, больше таких экспериментов вы не проводили? – в упор уставился Говердовский на Хромова.

– Да нет, – виновато опустил тот голову, – как раз и проводили.

– Как? – взорвался тот. – Вам что, одного урока оказалось мало?

– Во-первых, мы ничего не знали о последовавших за взрывом несчастных случаях. А во-вторых, мне казалось, что если не дотрагиваться до специфических наростов на теле этого предмета, то ничего страшного и не произойдет.

– И вы хотите сказать, что повторили все еще раз? – недоверчиво произнес полковник.

Илья обреченно кивнул.

– Так, и где же теперь эта штучка? – вскричал генерал, вскакивая из-за стола. – Она что, все еще здесь?

– Конечно, здесь, – пожал плечами Хромов, – у меня в сейфе лежит.

– Срочно все сдать в спецотдел, – гаркнул побледневший полковник, – и немедленно.

– Минутку, Александр Дмитриевич, – сказал генерал. – А вы, Илья Федорович, – обернулся он к майору, – оставьте нас, пожалуйста, наедине.

Илья вышел в приемную и уселся там в кресло. Минут через двадцать дверь кабинета распахнулась и полковник поманил его к себе:

– Ну, герой, заходи, – с усмешкой произнес он.

Илья, ожидая разноса, глубоко вздохнул и последовал за полковником. Но как только он закрыл за собой дверь, Борис Евсеевич буквально подтащил его к столу, около которого были составлены в кружок три стула. Усадив его на один из них, генерал расположился по правую руку от него, полковник – по левую.

– А теперь слушай меня очень внимательно, майор, – заговорил генерал. – Мы тут с Дмитричем посоветовались и вот что решили. Первое. На двое, нет, даже на трое суток мы тебя освобождаем от всех остальных дел. Ты должен подготовить подробный отчет обо всем, что сейчас рассказал. Далее. Завтра же сдашь все вещи из чемоданчика, да и сам его тоже. Курьера я пришлю. Не забудь приложить фотокопии старинных текстов и все распечатки сделанных вами переводов. Третье, – повысил голос генерал, видя, что Илья пытается ему возразить. – Третье! Соберешь максимальное количество информации о тех, кто вытащил броневик. И наконец, четвертое, самое важное. На отдельном листке ты напишешь мне подробный список всех лиц, которые так или иначе участвовали в твоих экспериментах. Естественно, включишь туда и тех, кто еще, кроме тебя, знает о существовании предметов из чемоданчика, пусть даже они просто держали их хоть раз в руках. Пока все.

Поделиться с друзьями: