После тьмы
Шрифт:
— Если бы в этом была замешана гильдия, — сказал он как можно убедительнее, — Мерсер Уайатт не стал бы приглашать меня на ужин. Он не рассказал бы, что Куинна видели в «Поперечной волне». Он бы не заключил со мной сделку.
— Ты не можешь быть в этом уверен. Кто знает, каковы истинные мотивы Уайатта? Он сказал тебе, что хочет, чтобы ты помог ему раздавить какого-то соперника, который предположительно тренирует без одобрения гильдии молодых охотников за призраками. А что, если он тебе солгал? Что, если он пытается подставить тебя под убийство?
— Поверь, мой арест за убийство — это последнее,
Она откинулась на спинку пластикового стула. В ее взгляде появился лед.
— Ты мне не все рассказал про сделку с Уайаттом, да?
Эммет вдруг разозлился. Он перегнулся через столик, зажав ее в угол, но не касаясь.
— Я рассказал тебе правду о своем соглашении с Мерсером Уайаттом.
— А что ты мне не рассказал?
— Проклятие, все остальное не имеет к этому никакого отношения.
— Говори.
Он медленно сел на место и усилием воли заставил себя успокоиться.
— Уайатт сказал, что через год хочет уйти на покой.
Лидия тихо фыркнула.
— Полагаю, это хорошие новости. Я, например, точно не буду по нему скучать. Но какое отношение это имеет к тебе?
— Он утверждает, что у него есть большой план перед своим уходом реорганизовать гильдию Каденса на манер гильдии Резонанса.
— Надо же… Он хочет, чтобы ты его немного проконсультировал, да? Помог ему все модернизировать?
Эммет замялся:
— Он хочет немного больше, чем просто консультация.
— Черт, он хочет сам выбрать себе преемника, да? И он предложил это место тебе.
Ее потрясенное возмущение вновь разбудило гнев, который он подавил лишь мгновение назад. Он многозначительно посмотрел в сторону, чтобы напомнить ей, что они в кафе не одни.
— Говори потише. У нас и так достаточно проблем без того, чтобы пускать дикие слухи о внутренней политике гильдии. Мерсеру Уайатту это не понравится.
— Мне плевать, что нравится или не нравится Мерсеру Уайатту!
— Более того, — тихо сказал он, — это не понравится мне.
— Ты случайно не пытаешься меня запугать?
— Да.
Она бросила не него гневный взгляд, но, когда заговорила, ее голос был чуть громче шепота:
— Что ты ответил Уайатту, когда он сообщил тебе, что хочет, чтобы ты возглавил гильдию?
Эммет взял чашку с чаем.
— Я сказал ему, что не хочу этим заниматься.
— Думаешь, это остановит его от попыток заставить тебя принять этот пост?
— Я смогу справиться с Мерсером Уайаттом. — Он опустил чашку чуть резче, чем следовало. — Слушай, сейчас речь не о будущем гильдии Каденса. Если ты забыла, мы пытаемся сделать так, чтобы нас не арестовали за убийство.
— Должно быть, из головы вылетело, — пробормотала она в чашку.
— Подозреваю, что детектив Мартинес — одна из по-настоящему упертых полицейских. Если она узнает об убийстве Грили и свяжет это с делом Брейди, готов поспорить, она сразу нарисуется и станет задавать вопросы. Нам нужно согласовать свои истории.
— И какие же истории мы ей расскажем? — со вздохом спросила Лидия.
— По возможности правду.
— Звучит непросто.
— Всегда безопаснее держаться как можно ближе к правде. Так меньше
шансов напортачить.— У тебя большой опыт в подобных делах?
Он промолчал и просто посмотрел на нее. Она покраснела.
— Прости. Я сегодня немного на взводе.
— Я тоже не в самой лучшей форме. — Он поставил локти на столик. — Вот как это будет. Прошлой ночью и этим утром мы были вместе. Сначала у тебя дома, потом в банке. Мы выпили здесь чая, и я отвез тебя в музей. Мы просто не будем говорить про те несколько минут, которые провели в «Старинных вещах Грили». Все будет в порядке. Есть куча свидетелей. Звонивший утром Келсо, люди в банке подтвердят наши слова. Я оставлю здесь хорошие чаевые, так что официантка нас тоже запомнит. А недостающее в рассказе время мы спишем на пробки.
— Что, если нас кто-то видел в Руинном ряду?
— Сомневаюсь, что кто-то заметил нас в этом тумане. Ни один магазин еще не был открыт. Думаю, тут нам бояться нечего.
— Ты считаешь? — Лидия выглядела обеспокоенной. — Твоя история обязательно вызовет вопросы в головах других людей.
— Например?
— Например, почему ты был в моей квартире ночью и почему все еще находился там этим утром? Почему мы сейчас сидим вместе в кафе, когда я должна быть на работе? Ну, знаешь, подобные вопросы.
— К счастью, на эти вопросы есть очень простой и очевидный ответ.
— Это уж точно. Ради всего святого, Эммет, все подумают, что у нас с тобой роман.
— Лучше пусть думают, что ты спишь со мной, чем решат, что ты убиваешь своих партнеров по антикварному бизнесу.
Лидия побледнела.
— Согласна.
— Мы с тобой алиби друг для друга.
— Просто супер. Мое алиби в том, что я сплю со своим первым крупным клиентом. Отличный способ начать новую карьеру частного консультанта. Просто не терпится посмотреть, какие же высококлассные клиенты ко мне придут, когда это выйдет наружу.
* * *
Записки на телефонном аппарате были зловещим знаком. Осторожно сев за стол, Лидия потянулась к липким заметкам и быстро их просмотрела. Два звонка от Райана и сообщение от женщины, которая хотела групповую экскурсию по музею в день рождения для семилетнего сына. Хорошей новостью являлось то, что от детектива Элис Мартинес сообщений не было.
Лидия позволила себе немного расслабиться.
Ее жизнь в последнее время явно претерпела большие изменения. Кто бы мог подумать, что наступит день, когда она будет тесно общаться с бывшим — и, возможно, будущим — боссом гильдии и избегать телефонных звонков от копов.
Она посмотрела на книжный шкаф у противоположной стены кабинета и подумала о крови на полу задней комнаты магазинчика Грили.
Открылась дверь, и внутрь заглянула Мелани.
— Так-так-так. Вижу, ты наконец решила прийти на работу.
Лидия начала оправдываться:
— У меня был деловой завтрак с клиентом. Я потеряла счет времени.
Мелани посмотрела через плечо, очевидно, проверяя коридор, а потом протиснулась в комнатку.
— Мне показалось, что я видела, как несколько минут назад ты вышла из машины Лондона. Деловой завтрак, да?