Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Последнее дело Ключника
Шрифт:

– Не понимаю, мистер Мур, зачем вам нужна эта расписка? – удивился Харрис. – Она не будет иметь никакой юридической силы, поскольку я не смогу оформить её официально.

– Пускай она у меня будет! – капризно настаивала трубка. – Я привык доверять документам, даже без печатей.

– Хорошо, мистер Мур, – вынужден был согласиться Харрис. – Я позвоню вам завтра утром. Думаю, наш вопрос решится положительно.

С этими словами он убрал телефон в карман.

«Жадная гиена, – подумал он. – Ну и ладно! Завтра позвоню и скажу, что русские согласились. На этом деле я и так заработаю двести пятьдесят тысяч наличными, не особо напрягаясь,

лишь бы Дэвид не подвёл. Неплохая сделка. Так что пускай господин Мур высылает мне денежки. А расписку я ему сам нарисую».

И Харрис пошёл к метро, очень довольный собой.

Хлопоты американского дипломата в российской столице

(утро следующего дня)

Фирма, занимающаяся доставкой крупногабаритных почтовых посылок, находилась на самом краю города. Огромная промзона была бывшим заводом и простиралась на несколько километров в разные стороны. Двадцать гигантских металлических ангаров постоянно были под завязку забиты большими картонными коробками и деревянными ящиками, а вдоль бесконечного бетонного забора всегда стояла очередь из грузовиков и микроавтобусов. Склад работал круглые сутки, но очередь не уменьшалась. Надо ли говорить, что в такой ситуации ни о каком строгом таможенном контроле не могло быть и речи. Чтобы осмотреть весь этот груз, была бы нужна целая дивизия таможенников, поэтому посылки проверяли выборочно и нерегулярно.

Рано утром к складу подъехал белый туристический автобус и, проехав вдоль всей очереди, встал прямо напротив ворот одного из ангаров. Было очень странно видеть такой вид транспорта среди грузовиков и фур. Водители, скучающие в своих машинах, удивлённо таращились на него, но водитель белого автобуса, широкоплечий высокий малый в белой рубашке, не обращая ни на кого внимания, прошёл к воротам и подошёл к будке кладовщика.

– На счёт меня звонили, – сказал он, протягивая в окошко накладную.

Кладовщик, уже пожилой человек лет шестидесяти или чуть больше, надел на нос старомодные очки и взял бумажку в руки.

– Так, посмотрим, – проговорил он, глядя в накладную. – Запчасти к мототехнике.

– Точно, – подтвердил мужчина в белой рубашке.

– Вам всё приготовлено, – закивал кладовщик. – Сейчас ваш груз вывезут на улицу.

Мужчина вышел из ангара и остановился возле своего автобуса. Не прошло и пяти минут, как из ворот выехал автопогрузчик, у которого на подъёмнике стоял поддон с коричневыми картонными коробками разной величины.

– Куда грузить? – спросил мужичок в берете и синем комбинезоне, управляющий погрузчиком.

– Поставь на землю, возле автобуса, – ответил человек в белой рубашке. – Я сам погружу.

Мужичок пожал плечами и подъехал к автобусу. Погрузчик аккуратно поставил на землю поддон с коробками, развернулся и уехал. Тут же из ворот склада вышел кладовщик с накладной в руке.

– Надо расписаться в получении, – сказал он.

– Сейчас всё проверю и распишусь, – сухо ответил водитель автобуса. – Десять минут.

– Когда закончите, зайдёте в контору, – недовольно произнёс кладовщик и ушёл.

Мужчина в белой рубашке быстро занёс коробки в автобус и разложил их на полу в салоне между сиденьями. Потом он стал вскрывать их одну за другой и доставать оттуда бумажные свёртки разной величины. Открыв все коробки и пересчитав свёртки, он присел на корточки, чтобы кто-то случайно не увидел с улицы, чем он занимается. Потом взял в руки

один из пакетов и развернул серую промасленную бумагу.

В его руке оказался пистолет-пулемёт «Узи» израильского производства. Водитель автобуса внимательно осмотрел его со всех сторон, передёрнул затвор и спустил курок. После чего опять завернул оружие в бумагу и бросил в коробку. Потом он развернул ещё несколько свёртков, быстро осмотрел то, что в них находилось, и опять сложил всё по коробкам. После этого вышел из автобуса, зашёл на склад и поставил свою подпись на накладную.

Уже выезжая со склада, шофёр достал из кармана мобильный телефон, нажал нужную кнопку и приложил трубку к уху.

– Это я, – сказал он на английском языке. – Мы можем говорить по этой линии?

– Говори, Алекс, и ничего не бойся, – ответил Дэвид так же по-английски. – Линия защищена на сто процентов.

– Так вот, – продолжал водитель автобуса. – Груз я получил, но это не совсем то, чего мы ожидали.

– Что ты имеешь в виду?

– Стволы боевые, а не охотничьи.

– Вот как?!

Дэвид в это время находился в своей квартире в американском посольстве. Он расслабленно сидел в удобном кресле за письменным столом, но, услышав неожиданную новость, тут же вскочил на ноги от удивления.

– Подробнее!

– Двадцать «Узи», десять «М-16» и несколько пистолетов, – ответил Алекс. – Оружие не новое, но в хорошем состоянии. Что будем делать?

Дэвид на несколько секунд задумался, почесав себе подбородок.

– Ничего делать не будем, – произнёс он. – Нет времени. Так что действуй по ранее обговоренному плану. Всё! Я на связи!

– Понял, – сказал Алекс и положил трубку в карман.

Дипломат положил телефон на стол, опять опустился в кресло и, немного подумав, весело усмехнулся.

– Вот как люди деньги зарабатывают на пустом месте, – произнёс он вслух сам себе. – Учись, Дэвид!

Он опять взял телефон и набрал номер.

– Привет, Стив! – весело воскликнул он. – Как дела?

– Здравствуй, мой друг, – ответила трубка. – У меня всё в порядке. Ты получил посылку?

– Да. Но у меня есть вопросы.

– Слушаю тебя.

Дэвид откинулся на спинку кресла и посмотрел в потолок.

– Почему игрушки, которые ты сюда прислал, боевые, а не охотничьи? – спокойным голосом спросил он. – Ты ведь понимаешь, что наше мероприятие должно выглядеть максимально достоверно. Оно будет транслироваться во многих странах мира, и люди, увидев в руках охотников штурмовые винтовки «М-16», могут усомниться в подлинности этого мероприятия.

– Брось, Дэвид, – невозмутимо ответил Стив. – Люди ничего не заметят, а если и заметят, то не обратят на это никакого внимания.

– Видишь ли, мой друг, – ласково произнёс дипломат, – я всегда в своих операциях всё продумываю до мелочей и не люблю халтуры. И если я говорю, что оружие должно быть охотничьим, то оно и должно быть охотничьим. А сейчас я оказался в глупом положении по твоей вине. Объясни, почему так получилось?

– У меня просто не было возможности, – буркнул Стив. – Время поджимало.

– А вот я думаю, что дело заключается совсем в другом, – пропел в трубку Дэвид. – Тебе выделили деньги на приобретение охотничьих ружей, но ты решил их прикарманить. Поэтому ты просто взял со склада списанное оружие, которое привозят из Афганистана или Ирака и которое уже давно никто не считает. Интересно, сколько ты на этом заработал? Тридцать охотничьих ружей, это приличная сумма.

Поделиться с друзьями: