Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Последнее искушение дьявола, или Маргарита и Мастер
Шрифт:

Эти действия не являлись мелкой мстительностью. Это был принцип — не исполнившие его волю должны быть уничтожены. Это был один из основополагающих принципов исповедуемого им Зла, одной из составляющих Зла.

Уничтожались народы, государства и их правители. Он дробил религии и сеял между ними вражду.

— Вера — вот тот барьер, который не позволит объединиться человечеству, — считал Воланд, — нетерпимость к чужой вере взорвет мир, в конце концов.

В начале третьего тысячелетия ему удалось столкнуть лбами две крупнейших мировых религии,

назревала третья мировая война — вновь Зло одерживало верх…

…И внезапно, в голову ему пришла парадоксальная мысль, разом разрешившая все проблемы и сомнения. Если не будет борьбы Добра со Злом, если исчезнет наше противостояние, чем будет мое предначертание? В чем же тогда будет смысл моего существования?

А, ведь, это и есть — Истина… Вот оно искушение… Последнее искушение…

Значения некоторых слов, встречающихся в реминисценции

Авторитет (блатн. жаргон) — представитель высшей группы в неформальной иерархии преступного мира.

Агнозия (медицинск.) — нарушение процесса восприятия.

Акведук — сооружение в виде моста с водоводом.

Аквила — военный знак в виде орла в Риме.

Акция — жалоба, частный иск в римском праве.

Анналы — ежегодная запись событий.

Арамеи — представители семитских племен.

Ариане — сторонники учения пресвитера Ария.

Асс — римская медная монета.

Баклан (блатн. жаргон) — слово, имеющее крайне презрительный оттенок.

Беспредел (блатн. жаргон) — беззаконие, «беспонятие».

Блатной (блатн. жаргон) — представитель высшей группы заключенных, преступник, живущий «по понятиям»).

Борисфен — древне-греческое название реки Днепр.

Ботать по фене — разговарвать на жаргонном языке.

Булла — римский футляр для амулета.

Бушприт — наклонный брус, выступающий за форштевень парусного судна.

Вертухай (блатн. жаргон) — надзиратель.

Всадник — представитель знатного сословия с высоким имущественным цензом.

Всесоюзный Бур (блатн. жаргон) — Усольское управление лесных лагерей, расположенное на Северном Урале, отличавшееся крайне жестким режимом, куда помещались неисправимые заключенные, находящиеся в «полной отрицаловке».

Вульгус — сброд.

Галлы — римское название кельтов, населявших Францию и Северную Италию.

Гаста — копье.

Геспер — вечерняя звезда.

Гладиус — прямой меч.

Госпитальер — владелец постоялого двора.

Готы — представители основной части германских племен.

Гулевать (блатн. жаргон) — заниматься преступной деятельностью.

Гунны — представители кочевого народа из внутренней Азии.

Денарий — серебряная римская монета, равная 16 ассам.

Дальняк (блатн. жаргон) — лагеря, расположенные на Севере и за Уральским хребтом.

Деперсонализированный синдром (медицинск.) — нарушения восприятия, при котором части своего тела ощущаются качественно измененными.

Децимация — казнь каждого десятого воина.

Дуконарий — высший должностной

чин в Риме, присваиваемый, как правило, наместникам императора в провинциях.

Дуумвир — один из двух управленцев в Риме.

Инвектива — письменное обличение какого-либо лица.

Инкунабула — старинная книга.

Институция — установление.

Интердикт — запрещение.

Иррадиация (медицинск.) — разновидность иллюзии.

Каламус — перо для письма.

Калдарий — парилка.

Календа — первый день каждого месяца.

Канал — лагеря в районе строительства Беломорканала.

Карцер — римская государственная тюрьма на восточном склоне Капитолия.

Кассис — римский боевой шлем из металла.

Квадрига — боевая колесница, запряженная 4 конями в один ряд.

Квестор — должностное лицо в судебных и финансовых учреждениях.

Клибанус — военный панцирь, доспехи.

Клюз — отверстие для якорной цепи.

Книги Элефантиды — древнейшая порнографическая энциклопедия.

Когорта — воинское подразделение, численностью от 360 до 600 воинов.

Колония — поселение.

Консул — высшее должностное лицо в Риме.

Конфабуляция (медицинск.) — иллюзия мышления, при которой человек верит в свою выдумку.

Костолом (блатн. жаргон) — оперативный работник НКВД).

Котурны — сандалии на очень толстой подошве.

Кум (блатн. жаргон) — начальник оперативной части ИТУ, тюрьмы.

Курия — здание или место заседания римского сената.

Куриал — римский городской магистрат.

Лабарум — государственное знамя Рима.

Латиклава с широкой пурпурной каймой — одежда высших римских сановников.

Легат — назначаемый римским сенатом правитель провинции или уполномоченный на правление.

Легион — воинское подразделение, состоящее из 10 когорт.

Ликтор — служитель, сопровождавший и охранявший высших должностных лиц Рима.

Ломать фанеру (блатн. жаргон) — разбивать, растаптывать грудную клетку.

Манипула — низшее боевое подразделение в римском легионе.

Манускрипт — древняя рукописная книга.

Матрона — знатная женщина.

Молох — бог Солнца в древней Иудее.

Мусор (блатн. жаргон) — работник милиции.

Налипушник (блатн. жаргон) — самозванец, выдающий себя за вора в законе.

Наседка (блатн. жаргон) — агент кума или опера, подсаженный в камеру.

Натацио — бассейн.

Никтофобия (медицинск.) — необъяснимый страх ночи, темноты.

Нобилитет — правящая знать в Риме.

Овация — малый триумф.

Оптимат — более знатная часть римской аристократии.

Особняк (блатн. жаргон) — ИТК особого режима.

Паллий — римский мужской плащ.

Паннония — римская провинция, занимавшая часть территорий современных Венгрии, Югославии и Австрии.

Папирус — водное растение, использовалось в древности для изготовления писчего материала.

Патриции — родовая аристократия в Риме.

Пахан (блатн. жаргон) — самый авторитетный блатной в криминальном сообществе.

Поделиться с друзьями: