Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Последнее непроверенное лекарство
Шрифт:

– Знаю, знаю, - проговорил Чарли.

– Мы делаем наше дело единственно возможным способом. Подвергаем людей воздействию здоровьем, как раньше они подвергались опасности заразиться. И делаем это там, где в этом наибольшая необходимость.

– Знаешь, Джо, у меня порой бывает странное чувство.

– Какое?

– Что мы делаем что-то неправильно. Иногда мне так кажется.

– Ты имеешь в виду вслепую? Что-то делаем и толком не знаем что? Без понимания?

– Да, пожалуй. Не знаю. Все перемешалось.

Надеюсь, мы действительно им помогаем.

– И себе в том числе. Судя по тому, сколько мы с этим парнем проводим времени, мы будем жить вечно.

– Наверно.

Некоторое время они сидели молча. Наконец Чарли спросил:

– Джо, ты не в курсе, когда этот этап закончится? Я здесь уже месяц. Раньше так подолгу не бывало. Меня дети не узнают, когда домой вернусь.

– Понимаю, - ответил Джо.
– Семейным, вроде тебя, приходится нелегко. Мне-то все равно. И Элу, наверно, тоже. Про Джека не уверен. Я его не очень хорошо знаю. Он мало говорит о себе.

– Кажется, у него тоже где-то семья. Кроме этого, правда, я про него тоже ничего не знаю. Слушай, Джо, а не выпить ли нам чуть-чуть? У меня в сумке есть бутылка. Я могу за ней сходить.

– Выпить? Неплохая идея.

Тут зазвонил телефон, и Чарли, направившийся было к двери, остановился и обернулся.

– Возможно, это меня, - сказал он.
– Я недавно звонил домой, но Мирты не было, и я передал через младшего Чарли, чтобы она мне перезвонила, как вернется. На всякий случай дал номера обеих комнат.

Джо взял трубку, послушал, затем покачал головой.

– Это не Мирта. Рози.

Чарли пошел к двери.

– Подожди минуту, Чарли, - остановил его Джо, продолжая прислушиваться к голосу в трубке.

– Рози, - произнес он наконец, - ты уверен?
– Потом послушал еще и добавил.
– Спасибо, Рози, огромное спасибо. Позвонив нам, ты сильно рисковал.

Джо повесил трубку и молча уставился в стену.

– Что случилось, Джо? Чего Рози хочет?

– Он хотел предупредить нас. Произошла ошибка. Не знаю, как и почему. Ошибка, и все тут.

– Что мы сделали неправильно?

– Не мы. Это в Вашингтоне.

– Ты имеешь в виду Эрни? Что-нибудь насчет гражданских прав?

– Нет, не в этом дело. Чарли, он не исцеляет людей. Он их убивает. Он разносчик инфекции.

– Но мы и так знали, что он разносчик. Другие люди передают болезни, а он...

– Он тоже разносчик заболевания. Они только что выяснили какого.

– Но там, где он раньше жил, никто не болеет. И везде, где он появляется, тоже. Его ведь поэтому и обнаружили. Знали, что чем-то это должно объясняться. И искали до тех пор...

– Заткнись, Чарли. Дай мне договорить. Там, где он раньше жил, люди мрут, как мухи. Все это началось пару дней назад, и они продолжают умирать. Совершенно здоровые люди. У них абсолютно все в порядке, но они умирают. Вся округа.

Господи! Не может быть, Джо. Наверно, это какая-то ошибка.

– Никаких ошибок. Те самые люди, которых он вылечил, сейчас умирают.

– Но почему?

– Рози считает, что это какой-то новый вирус. Он убивает все остальные бактерии и вирусы, от которых люди заболевают. И после никакой конкуренции, понимаешь? Вирус устраняет всех соперников, и после этого человек принадлежит ему полностью. Затем он начинает размножаться, и до поры до времени все идет хорошо, потому что он не вредит здоровью. Но наступает момент...

– Рози только высказал гипотезу.

– Разумеется, это гипотеза, но когда он говорит, она звучит очень убедительно.

– Если это правда, - сказал Чарли, - то подумай о всех этих людях, миллионах людей!..

– Об этом я и думаю, - сказал Джо.
– Рози страшно рисковал, позвонив нам. Если об этом узнают, его живьем съедят.

– Узнают. Звонок будет зарегистрирован.

– Но, может быть, его не смогут связать с ним. Рози звонил откуда-то из Мериленда из телефонной будки. Он напуган, потому что он в этом деле, как и мы, по самые уши. Он провел с Эрни столько же времени и знает столько же, сколько мы, может, больше.

– Он считает, что, проведя с Эрни столько времени, мы тоже стали переносчиками?

– Я думаю, нет. Но мы все слишком много знаем. Можем разболтать. А этого они не допустят. Представляешь, что будет, если все откроется?

– Джо, сколько, ты говорил, Эрни прожил там, где его нашли?

– Меньше пяти лет.

– Вот, значит, сколько нам осталось. Ты, я и все остальные проживем еще года четыре, может, меньше.

– Да. И если нас возьмут, мы проведем эти годы в таком месте, где у нас просто не будет возможности разболтать то, что мы знаем. Не исключено, что уже сейчас кто-то направляется сюда. Они знают весь наш маршрут.

– Надо сматываться, Джо. Я знаю одно место к северу отсюда. Я возьму с собой семью, и нас там никто не найдет.

– А что, если ты тоже переносчик?

– Если это так, то мои уже заразились. А если нет, я хочу провести эти годы...

– А другие люди?

– Там, куда я собрался, нет никаких других людей. Мы там будем одни.

– Держи, - сказал Джо и, вынув из кармана ключи от машины, швырнул их через всю комнату.

– А ты как, Джо?

– Я должен предупредить остальных. И, Чарли...

– Да?

– Брось машину где-нибудь еще до утра. Тебя будут искать. И когда тебя здесь не обнаружат, они установят наблюдение за твоим домом и за твоими родными. Будь осторожен.

– Хорошо. А ты, Джо?

– Я о себе позабочусь. Как только предупрежу остальных.

– А Эрни? Мы не можем ему позволить...

– Об Эрни я тоже позабочусь, - сказал Джо.

123
Поделиться с друзьями: