Последнее приключение Флинкса
Шрифт:
Флинкс с удовольствием бы это сделал, однако поймал себя на мысли, что уже лет пять, как забыл, что это такое — расслабляться.
Они в очередной раз повернули за угол и остановились перед дверью в ярко-желтой стене. Клэрити не стала нажимать на звонок или предъявлять удостоверение. Она просто открыла дверь и вошла. Здесь не оказалось ни заградительного сканера, ни автосекретаря, чтобы доложить об их приходе.
Лишь очутившись внутри кабинета, Флинкс понял, в чем дело. Внутреннего контроля на Длинном Тоннеле просто не существовало. За ненадобностью. Для того, чтобы предотвратить недозволенное вторжение, достаточно было поддерживать связь с портом и следить за входной дверью. Черный ход, через
Кабинет, в который вошли Клэрити с Флинксом, был просторным. Ничего удивительного, если для этого нужно всего лишь разгородить еще одну пещеру по собственному усмотрению. Эту пещеру украшал десяток сталактитов. Их почему-то предпочли оставить в первозданном виде. Блестящие сталактиты, гелектиты, причудливые гипсовые и известковые наросты — все это сверкало и искрилось в лучах светильников. Известняк и вода подарили пещере более прекрасные украшения, чем мог бы сделать дизайнер.
Климатическая установка здесь была ни к чему. Температура в офисе была такая же, как и в коридоре — прохладно и чуть сыро. Слева, ближе к дальней стене, из расщелины нежно струилась вода, стекавшая в отверстие, расположенное рядом.
Папки с материалами, кушетка, конторская мебель, сдвинутые столы — все это резко выделялось на фоне искрящихся природных украшений пещеры.
Женщина, которая поднялась им навстречу из-за стола, была гораздо ниже Клэрити. Ее рыжие длинные волосы, зачесанные назад и стянутые в тугой узел, держались на трех острейших золотых иглах, сделанных в форме кристаллов. Улыбка женщины отличалась теплотой и искренностью, а голос имел грудной тембр и легкую хрипловатость. Из уголков губ, грозя свалиться, повис огрызок наркомундштука, что ничуть не мешало ей разговаривать. Походка и рукопожатие женщины оказались порывистыми и энергичными. По мнению Флинкса ей было что-то около пятидесяти, и он был искренне изумлен, когда оказалось, что семьдесят.
Она не стала обмениваться рукопожатием с Клэрити, а просто обняла ее и дружески похлопала по спине.
— Максим и вся его шумная компания все здесь вверх дном подняли, как только ты исчезла. Услышав это, Клэрити нахмурилась.
— Они заходили в мой офис?
— Да, дорогая моя. Да, все, кому не лень, заходили туда. А ты на что надеялась? Когда безопасность заикнулась, что твое исчезновение скорее всего не было добровольным, видела бы ты, что здесь началось! Сплошные причитания и заламывания рук. Как мне кажется, пора в конце концов и власть употребить. Мне с самого начала следовало бы обеспечить более надежную охрану. Но кому из нас, скажи на милость, могло прийти в голову нечто подобное? И где! На Длинном Тоннеле! Права я или нет, лучше скажи сама. Тебя действительно похитили?
— Совершенно верно. Вандерворт понимающе кивнула.
— Для экспертов улики были очевидны. Для нас, конечно же, нет, но эти поняли с первого взгляда. Что ж, более этого не произойдет. Могу это обещать.
— По пути сюда мы видели новую Службу Безопасности.
— Прекрасно.
Вандерворт повернулась, чтобы взглянуть на Флинкса. Ей еще в первые минуты, как они вошли, бросился в глаза минидраг у него на шее.
— Забавная игрушечка у вас, молодой человек. Я уже заметила, что и Клэрити обзавелась такой же.
— Пип — не игрушечка. Наши отношения приносят нам обоюдную пользу.
— Вам виднее. Здесь у
нас вы можете собственными глазами взглянуть, на каких принципах строится наша работа. Или вы уже и так все знаете? — Вандерворт посмотрела на Клэрити. — Сколько ты уже успела рассказать ему?— Все, что не считается секретным. Он спас мне жизнь. Кто знает, может быть, и вам тоже. Я не могла сделать вид, будто остальное его не касается.
— Я никак не дождусь от тебя подробностей, — насмешливо отозвалась Вандерворт и повернулась к Флинксу. — Кстати, мое имя Алинасмолия Вандерворт. Но все называют меня просто Эйми. Или Момма. Я руководитель проекта «Колдстрайп».
— Я так и понял.
Флинкс ответил ей крепким рукопожатием.
— Так уж получилось, что мы теперь все ваши должники. Ведь вы вернули нам Клэрити. Кстати, а вы, случаем, не страдаете клаустрофобией? У нас на всякий случай есть таблетки для тех, у кого появляются первые симптомы.
— Со мной все в порядке. Как бы там ни было, здесь гораздо просторнее, чем я предполагал.
Казалось, Вандерворт довольна ответом. Она снова уселась в рабочее кресло, предложив посетителям стулья.
— И кто же это был? — спросила она у Клэрити.
Пока Клэрити рассказывала свою историю, Флинкс пытался изобразить полнейшее равнодушие. Руководительница проекта слушала рассказ Клэрити не шелохнувшись. Она даже забыла про свой наркомундштук. К тому времени, как Клэрити закончила рассказ, тот всего один раз переместился из одного уголка рта в другой. Наконец Вандерворт откинулась на спинку кресла и негромко фыркнула.
— Вполне возможно, что это одна из многих десятков группировок радикалов. У нас их тоже полно, но они ограничиваются тем, что толкают нудные речи, которые никто не слушает. В лучшем случае, они занимают эфир между новостями и развлекательными программами.
У Вандерворт была особая, отрывистая манера говорить, которая прекрасно сочеталась с привычкой беспрестанно стрелять глазами от одного собеседника к другому.
— Молодой человек, мы вам действительно весьма обязаны. Надеюсь, вы знаете, что на своем месте Клэрити просто незаменима.
— Знаю. Она мне говорила… несколько раз. Услышав это, Вандерворт рассмеялась резко, однако далеко не мужеподобно.
— Да-да, застенчивой нашу Клэрити не назовешь. Если учесть все ее достижения, и впрямь получается, что ложная скромность ей ни к чему. Кто бы ни совершил этот чудовищный акт насилия, он наверняка прекрасно изучил здешнюю обстановку. Клэрити — одна из наших сотрудников, терять которых просто непозволительно. Ну, а теперь, когда ты вернулась в наши ряды, мы ни за что больше не позволим себе потерять тебя из виду.
— Я абсолютно спокойна. Похоже, Эйми, вы повсюду поставили прочные заслоны.
— Это точно. — Вандерворт задумалась. — Скажи, а как ты смотришь на то, что мы приставим к тебе круглосуточного телохранителя?
— Он у меня уже есть. — Она потянулась, чтобы приласкать Поскребыша, уютно примостившегося под ее косичкой.
Вандерворт еще раз фыркнула в свойственной ей манере и повернулась к Флинксу.
— Клэрити уже рассказала вам, чем мы здесь занимаемся?
— Вы работаете с податливыми местными биоформами с целью создания потомства с запрограммированными коммерческими качествами.
Вандерворт кивнула.
— В генетическом отношении Длинный Тоннель — это кладезь, причем некоторые пещеры как будто созданы специально для нас. Мы здесь обосновались не так уж давно. Едва приступили к классификации, не говоря уже о селекционной работе, выделении новых форм и генной инженерии. Но Даже несмотря на это обстоятельство, нам удалось разработать несколько ценных продуктов.
— Клэрити обмолвилась о вашем Сплетении Вердидион.
— Пока что это наш самый крупный успех, но не единственный.