Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Последний Бастион
Шрифт:

На каждом из "Унимогов" было установлено тяжелое вооружение. На шести машинах были установлены крупнокалиберные пулеметы ДШК, в буше это было незаменимое средство для огневой поддержки пехоты, ДШК пасовал только перед танковой броней.

На двух же оставшихся Унимогах было установлено еще более мощное оружие – авиационные пушки калибра 20 миллиметров, снятые с истребителей и переделанные под установку на бронемашинах. В целом каждая из этих машин обладала огневой мощью бронетранспортера, кроме того, в кузове каждой было место для восьми-десяти бойцов со штатным вооружением…

На поясе одного из офицеров, Андре Дениссона, старшего в этой группе зашуршала рация, тот снял ее с пояса:

– Дорога свободна – сквозь помехи раздался голос командира

передовой группы Скаутов, ушедших на несколько километров вперед, чтобы разминировать и разведать дорогу впереди.

– Время настало, господа! – как то старомодно, очень по-рыцарски сказал офицер – вперед!

Через несколько минут, небольшая и почти невидимая в темноте колонна пошла вперед, к находившейся в нескольких километрах впереди границе.

Северное направление

Мозамбик, южный берег реки Риена

База "Мудзи" 31.10.1976 года оставлял СМовтский и оружием, жми, имуществом и оружием, жедро делясь всем тем, что сомя террористическими организациями – РЕНА – Чувствуешь?

Один из офицеров провел пальцем по камням, облизал палец. Де Вет сделал то же самое. Чувствовался явный вкус и запах мыла.

– Мы совсем рядом…

Судя по всему, где-то совсем недалеко отсюда вверх по течению реки, кто-то постоянно мылся и стирал одежду. Пену от мыла и стирального порошка уносил поток воды, часть оставалась на камнях вниз по течению. Вкус мыльной пены на камнях – серьезный сигнал.

– Дейв! Алистер!

Двое бойцов спецгруппы, Дэвид Падбери и Алистер Хоуп через несколько секунд оказались рядом с командиром. Разговаривали шепотом – патрули и дозоры мозамбикцев могли оказаться совсем рядом.

– Задача – разведать южный берег, подняться на господствующую над местностью высоту, провести доразведку лагеря. Время – до десяти ноль-ноль следующего дня!

Задача ясна?

– Ясна!

– Вперед!

– Алистер… – едва слышно прошипел старший сержант Падбери как только его напарник, тяжело отдыхиваясь, вполз на небольшой каменный уступ. За четыре часа, прошедшие с момента получения задания, они перешли вброд реку (слава Богу, крокодилов там не было, что лишний раз свидетельствовало о близости крупной базы, крокодилы там, где их постоянно беспокоят, охотятся на них, да еще выливают в воду мыльный раствор, не селятся) и начали подниматься на скалистый безымянный холм, с которого окрестности просматривались в нужном им направлении минимум на десять километров. Но сейчас Падбери понимал, что дальше так идти нельзя. У них было слишком много снаряжения, а впереди – отвесная каменная стена, хорошо что еще без минусовок (поверхностей с отрицательным углом наклона – прим автора).

Забраться на них в отведенный срок со всем оружием и снаряжением, да при этом не нашуметь и не подвергнуть себя риску сорваться – было невозможно. А если еще на вершине холма вражеский дозор? …

– Дальше я иду один. Ты остаешься здесь, прикрываешь меня. Контрольный срок возвращения – восемь ноль-ноль завтрашнего дня.

– Понял… – процедил Хоуп. Хотя приказ ему не слишком нравился – отсиживаться внизу, но приказ есть приказ в любой армии мира, он не обсуждается, он – выполняется!

Старший сержант Дэвид Падбери, уже имевший опыт скалолазания, хотя и небольшой внимательно осмотрел высящуюся перед ним стену. Высотой она была метров пятьдесят всего, но коварных мест хватало. Да еще и ограниченная видимость…

Сбросил рюкзак с комплектом выживания, винтовку, оставил при себе только запас воды, рацию, бинокль, боевой нож "Фэрберн-Сайкс" и пистолет Browning High Power, принятый на вооружение в силах спецназначения почти всех стран Британского Содружества. Снял перчатки. И, приклеиваясь к отвесной вертикали подобно бабочке, полез наверх…

Господи… Глядя в бинокль на огни лагеря, расположенного в нескольких сотнях метров от холма, старший сержант Падбери понял, что насчет размеров лагеря они ошибались. Разведка дала не совсем верные данные, ошибся и разведпатруль Скаутов, с которым основная группа соединилась несколько часов назад. Стояла

глубокая ночь и строения лагеря скрывала густая тьма, но по количеству и расположению огней можно было приблизительно оценить размеры и количество находящейся в лагере живой силы. А оно было немалым. Оценка в восемьсот террористов, которую сделали на основании данных, полученных от командира группы, ликвидировавшей предыдущий лагерь с тем же названием несколько месяцев назад, была слишком консервативной. Слишком. Судя по количеству и месторасположения огней, в лагере было не менее тысячи двухсот – тысячи трехсот бойцов. Новички, обучаемые в лагере науке терроризма, террористические группы, остановившиеся тут на несколько дней перед инфильтрацией в Родезию, местные жители, войска мозамбикской террористической группировки FPLM, отряды танзанийского народного ополчения… Да, уж никак не меньше тысячи боевиков, никак…

Бесшумно, словно совсем рядом находился противник Падбери отполз от края уступа и начал осторожно, словно на разминировании изучать местность на вершине холма.

Сама вершина холма была круглой, плоской, заросшей кустарником. И почти сразу, наткнулся на подозрительный участок, почва на котором была твердой, и утоптанной в пыль. Сержант Падбери прополз еще немного дальше, проверил почву и там и почти сразу понял – что лежит на самой тропе. На тропе утоптанной ногами, поднимавшимися на холм со стороны лагеря боевиков каждый день и спускавшимися туда же. А это значило, что на холме дежурит часовой или часовые. И еще это значило, что по тропе могут в любой момент пройти, а, поскольку он лежит прямо на самой тропе – могут наткнуться на него. И тогда – прощай секретность операции.

Даже если он бесшумно ликвидирует часового – его скоро начнут искать.

Оставаться на холме больше нельзя. Ни одной лишней минуты!

Старший сержант Дэвид Падбери ужом соскользнул с тропы…

Северное направление

Мозамбик, южный берег реки Риена

База "Мудзи" 01.11.1976 года – Ты уверен?

– Уверен, сэр – твердо ответил сержант Падбери. Тысяча двести – тысяча триста человек, не меньше. Может даже больше.

– Твою мать… – капитан де Вет задумался. С его силами атаковать даже лагерь на восемьсот человек, без солидной авиаподдержки, без бронетехники – безумие. А теперь выясняется, что лагерь чуть ли не вдвое больше чем ожидали…

По уму, операцию следовало немедленно отменять. Но капитан де Вет был не таким, чтобы отступать. Уж если пришли…

– Связь!

Через несколько минут штатный радист группы протянул капитану гарнитуру рации.

– Леопард, это Носорог два. Как слышишь меня?

– Носорог два это Леопард. Слышу нормально на частоте два. Прием – слышимость и в самом деле была нормальной, что удивительно, учитывая экранирующий эффект гор.

Капитан де Вет не знал, что для обеспечения операции прошлым вечером установили ретранслятор сигнала на одну и вершин.

– Леопард это Носорог. Силы противника больше чем предполагалось в полтора два раза. Нуждаюсь в артистах, повторяю – нуждаюсь в артистах. Прием…

Кодовое слово "артист" обозначало поддержку, во всех ее видах, прежде всего – авиаподдержку. Капитан де Вет решил атаковать лагерь только после бомбардировки.

Находясь в бассейне реки, между восточными и западными горными хребтами, идущими от высокого гранитного холма на юг, лагерь "Мудзи" был прекрасной целью бомбежки.

Соответственно, капитан де Вет вышел на связь со штаб-квартирой TAC, позывной "Леопард" для того, чтобы вызвать авианалет, а потом уже начать нападение. Де Вет хотел использовать средние реактивные бомбардировщики Canberra и изобретенные в Родезии так называемые "Алфавитные бомбы" Эти бомбы были изобретены и изготавливались в Родезии и как почти все родезийские военные приспособления были простыми, даже примитивными, но действенными и эффективными. Эта бомба футбольного размера была круглой и состояла из двух кожухов – внутреннего и внешнего. Между этими кожухами были насыпаны… шары из мягкой, упругой резины!

Поделиться с друзьями: