Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде
Шрифт:
Следующее бомбометание совершали на поражение.
— А нехрен здесь шарахаться, — бормотал пилот, направляя вертолёт с расчётом перекрыть сектор побольше.
— Три, как минимум идут на дно, судя по вторичным взрывам и шумам, — невозмутимо доложил гидроакустик, после пятиминутного изучения результатов атаки, — две почти в нейтральных водах.
— Связи с базой нет? — Спросил командир, получив отрицательный ответ, махнул рукой, — пусть проваливают, они своё получили. Возвращаемся.
Старший офицер в штабе объединённого командования вооружённых сил в зоне Тихого океана USPACOM был мрачен и недоволен. Отношения
Трубку на другом конце долго не брали, всё это время лейтенант репетировал, как ему покороче донести до начальства суть сложившейся ситуации.
Наконец услышав в микрофоне сонный недовольный ответ, произнёс:
— Сэр, дежурный офицер лейтенант Харрис c центра управления USPACOM. Разрешите доложить.
— Валяйте лейтенант, я надеюсь вы меня не зря разбудили.
Однако, выслушав доклад, сонная вальяжность сменилась на стальные нотки — командующий объединёнными силами в Тихоокеанской зоне отдавал короткие и чёткие приказы.
Зал центра управления был забит рядами мерцающих дисплеев, коммуникационных приборов, консолей, гудящих системами охлаждения и попискивающих сигналами. Уютные кресла, мягкий щадящий свет и регулируемая кондиционерами температура, с одно стороны облегчали несение утомительного дежурства, но с другой слишком расслабляли, вынуждая чересчур часто гонять по жилам персонала возбуждающий кофеин.
Оперативный дежурный офицер в штаб-квартире объединённого командования военно-космической обороны североамериканского континента (НОРАД) полковник Френсис Кремер восседал в кресле в центре зала, борясь со сном, косясь на наручные часы в ожидании конца дежурства.
С приходом в мир мобильных телефонов многие отказались от ношения часов, но Кремер считал, что гораздо удобнее сразу взглянуть на окольцованное браслетом запястье, чем лезть в карман, доставать мобильник, иной раз снимать блокировку — возня отнимающая время.
Полковник в очередной раз встал с кресла, разминая конечности, прошёлся по залу мимо дисциплинированно стриженых затылков операторов, контролирующих через свои дисплеи ситуацию в определенных секторах воздушного и космического пространства. Информация стекалась со спутниковых радаров и оптических телескопов в компьютеры, корректирующих эти данные с учетом наклона земной оси, планетарной орбиты и скорости вращения планеты.
Кремер снова вернулся в центр
зала. На огромном экране главного компьютера был показан весь земной шар и искусственные спутники, нанизанные на условные мерцающие полоски, обозначающие их орбиту. Точки спутников позли по своим линиям, векторные стрелки показывали их положение относительно земной поверхности, наряду с цифровой и буквенной маркировкой.— Сэр, поступило срочное сообщение с авиабазы в Тампа, — вдруг прорезался голос одного из операторов, — перевожу вам на терминал.
Кремер подошёл к центральной консоли, нажал кнопку включающую соединение.
— Капитан Хоули, авиабаза «Мак Дилл». У нас неполадки автоматического контроля, не поступает информация с секторов А-76, А-77, С-7, сэр.
Он не успел никак среагировать, как сообщения посыпались одно за другим.
— Это база «Поуп». Майор Сендерс. Сбой в системе контроля воздушного пространства. Пытаемся устранить неполадки.
— Сэр, это авиабаза «Скотт». Капитан Мак Дауэлл. У нас не поступает сигнал с РЛС, контролирующих сектор Зелу-1. Отправили технический персонал для устранения неисправностей.
За шесть лет службы в оперативном штабе воздушно-космической обороны Кремер не раз сталкивался со сбоями в системе ПВО. Вот и сейчас. Предупреждение о солнечной активности со станции «Флагстафф» военно-морской обсерватории США поступило заблаговременно и в штатной форме. Далее прошла коррекция степени интенсивности возмущений. Полковник потребовал информацию с систем спутникового наблюдения. Работа спутников орбитальной группировки не вызывала нареканий и выдавала чёткую картинку.
— А кричали «солнечный шторм». Паникёры, — проворчал Кремер, — хотя, пик солнечной активности, — он взглянул на распечатку с информацией и на время, — обещали только через двадцать минут.
«Да! А обычно у наших яйцеголовых всё точно», — ухмыльнувшись, подумал он.
Система воздушно-космической обороны США была многослойной, включающей в себя спутники системы предупреждения о ракетно-ядерном ударе «Имеюс», самолёты ДРЛО и управления Е-3 системы «Авакс», мощные радиолокационные станции с фазированными антенными решётками, полуавтоматические РЛС противовоздушной обороны, радары длинно- и коротковолновые, истребители ПВО F-15, F-16 и новейшие F-22.
Последние данные с астрономической обсерватории запустили чёткую систему управления и оповещения в структурах безопасности Соединённых Штатов. Часть наиболее чувствительной аппаратуры пришлось отключить. Тонкая электроника могла не выдержать электромагнитного излучения и просто сгореть. «Орлам», «Соколам» и «Хищникам» было приказано сесть на аэродромы базирования. В небе висели лишь старенькие «Орионы», которым возможное ЭМИ грозило меньше всего, из-за устаревшей аппаратуры. Не все, но многие РЛС были либо отключены, либо приведены в пассивное состояние — страна всё же не должна оставаться без защиты и контроля.
Предупреждение прошло дальше по цепочке федерального агентства гражданской авиации.
Полковник знал, сейчас посыпятся доклады со всех станций радиолокационного слежения, таков регламентный порядок — должны доложиться, не смотря на общее предупреждение, удастся это им или нет, потому что наверняка произойдёт и сбой связи. Глюкнут компьютеры — перезагрузят. Потребуется — перейдут на резервное обеспечение.
— Сэр, — доложил офицер связи, — поступило сообщение от федерального агентства управления воздушным движением гражданской авиации. У них на радарах замечены неопознанные малоскоростные низколетящие объекты. На запросы не отвечают. Предположительно частная малая авиация шалит. Кстати, с военно-морской базы Брементон был доклад об аналогичной засветке на радаре.