Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Последний герой -1
Шрифт:

ЭЛРОНД: если ты такой умный, иди и готовь его. Кэрдан тебе поможет. А остальные — немедленно искать!

АРАГОРН: а чего это мы должны…

ЭЛРОНД(грозно): ты чем-то недоволен, сын мой?!

АРАГОРН: нет…

(Арагорн, Халдир, Sam O’War идут искать шезлонг в лес. Кэрдан и Гваэглосс идут на кухню)

ЭЛРОНД(Элиону): ну чего стоишь, как пень, иди ищи.

ЭЛИОН: Элронд, неужели поиски шезлонга имеют столь огромную важность для жизни на острове?

ЭЛРОНД: лучше скажи, что ты не хочешь искать.

ЭЛИОН: скажу. Не хочу.

(Тут

раздаются крики, все оборачиваются в сторону палатки. Из нее головой вперед вылетает Леголас. Затем из палатки выходит Келегорм с дубиной в руках. Леголас поднимается с земли и отплевывается от песка)

КЕЛЕГОРМ(Леголасу): еще р-раз попадись мне на глаза! Убью! (заходит обратно)

ЛЕГОЛАС(кричит Келегорму): а чтоб ты сдох! Дерьма кусок. Ай! Больно!

ЭЛРОНД: еще раз скажешь это слово — получишь.

ЛЕГОЛАС: он первый начал!

ЭЛРОНД: первый начал ты.

ЛЕГОЛАС: ты сам сказал мне будить его.

ЭЛРОНД: я сказал: «если хочешь». Так что на меня нечего стрелки переводить. Иди лучше искать шезлонг.

ЛЕГОЛАС: чево?! Никуда я не пойду!

(Тем временем Арагорн, Sam O’War и Халдир бродят в лесу в поисках папиного шезлонга.)

SAM O’WAR: ну в натуре, кто мог спереть шезлонг?

АРАГОРН: Келегорм, больше никто.

ХАЛДИР: ты так уверен?

АРАГОРН: ну а кто ж еще? Нет, конечно, кроме Келегорма полно народа, но я могу сказать с уверенностью, что я шезлонг не брал.

SAM O’WAR: такое же может сказать про себя каждый.

АРАГОРН: ну спасибо.

SAM O’WAR: я имел в виду, что никому из нас, даже феанорингу, нет резона таскать тяжелый шезлонг ночью по острову вместо того, чтобы спать.

ХАЛДИР: ну, а куда же он делся?

АРАГОРН: может, течением унесло?

(Все на полминуты останавливаются, чтобы обдумать эту мысль)

SAM O’WAR, АРАГОРН, ХАЛДИР (по истечении полминуты): не-е-е…

ХАЛДИР: шезлонг стоял далеко от моря.

SAM O’WAR: да и приливы тут хилые.

АРАГОРН: стоп.

SAM O’WAR, ХАЛДИР: что?

АРАГОРН: ночью спали все, да? Ну, я лично спал, все в хижине спали. Потому что я лежал у порога, а ночью через меня никто не переступал.

ХАЛДИР: на талане тоже никто вроде бы не вставал.

АРАГОРН: а Кэрыч-то не спал.

SAM O’WAR: точно, все время он по берегу ходил.

ХАЛДИР: вы думаете, Кэрдан его… украл?

АРАГОРН: ну, не хочу ничего сказать, но только он не спал.

ХАЛДИР: да ну… тут что-то не то.

SAM O’WAR: в натуре, зачем ему эта бодяга?

АРАГОРН: значит, остается Келегорм.

ХАЛДИР: не верю, что сын Феанора, вместо того, чтобы спать, будет ночью таскать шезлонги.

SAM O’WAR: может, он думал, что в шезлонге сильмариллы спрятаны.

ХАЛДИР: ну если он действительно так думал, то он точно сумасшедший.

АРАГОРН: Хэл, не тешь себя надеждой, что это не так.

(Тут они все выходят на место, где раньше обитало племя Орлов. У каждого отпадает челюсть. Хижина Орлов с циновками Сарумана на крыше, с циновками Сарумана на

полу, костерок, который недавно горел, талан на дереве, к тому же ухоженный, на берегу стоит шезлонг)

SAM O’WAR: ни фига себе?

АРАГОРН: а… а… а как тут это оказалось?

ХАЛДИР: костер недавно палили…

SAM O’WAR: вон зонт Бровастого, а вон и шезлонг.

ХАЛДИР: я на талане вижу ноутбук Элиона. (лезет на талан)

SAM O’WAR: ага, вот и носки Леги в покемонах.

АРАГОРН: да уж, а вон и туалетная бумага.

ХАЛДИР(спускаясь с талана с ноутбуком): я там нашел фотографию Портофелии.

АРАГОРН: а мы ТБ. Малой будет вдвойне рад.

SAM O’WAR: народ, да тут еще куча всего нашего.

(Арагорн и Халдир заглядывают в хижину. Там они видят автомат Sam O’War-а, который был, как известно, выброшен в море, манто Sam O’War-а для Арвен, маленький топорик, чайник, книгу Халдира «По ту сторону рассвета», зажигалку Пина, кроссовки Арагорна и магнитолу)

АРАГОРН: ну-у, блин.

ХАЛДИР: мы даже не заметили пропажу магнитолы!

АРАГОРН: по правде говоря, нам последнее время было и без нее весело.

SAM O’WAR: вот вам и доказательство — барабашки существуют.

АРАГОРН: да уж.

ХАЛДИР: что будем делать?

SAM O’WAR: тащить все обратно.

АРАГОРН: и как мы это все понесем через джунгли?

SAM O’WAR: а никак. Сейчас на скорую руку забабахаем плот и поплывем. Так быстрее будет и удобней.

(Они принимаются строить плот. А пока они его строят, в лагере дело разворачивается так: осиротевший без шезлонга Элронд решает заняться уборкой. Он будит Пина и Келегорма (как бы тот ни возмущался, Элронд его все-таки поднял), и начинает убираться в хижине и в палатке, и конечно, приставляет к себе в помощники хоббита и двух эльфов из враждующих Домов) ЭЛРОНД: Келегорм, вытаскивай все из палатки, Элион, помоги ему. Пин, за мной. Леголас!

ГОЛОС ЛЕГОЛАСА(с талана): я буду убирать на талане.

ЭЛРОНД: ладно, Балрог с тобой. Пошли, Пин.

(Элион даже не пытается спорить с владыкой и идет за Келегормом в палатку. Гваэглосс и Кэрдан возятся на кухне. Кэрдан разжигает кухонный костер, Гваэглосс потрошит и режет рыбу)

КЭРДАН: я не думал, что ты умеешь готовить, Гваэглосс.

ГВАЭГЛОСС: похоже, ты много чего обо мне не думал.

КЭРДАН: как и то, что ты заинтересуешься Гэльдиром.

ГВАЭГЛОСС: Гэльдир сам мной заинтересовался. Это он пришел ко мне, а не я.

КЭРДАН: а ты?

ГВАЭГЛОСС: а что я? Гэльдир довольно симпатичный. И опытный.

КЭРДАН: слышать это не могу.

ГВАЭГЛОСС: понимаю, это тяжело. Мой дядя до сих пор думает про меня, что это — шутка. Но ты ведь не просто так завел этот разговор. Ты хочешь знать, как я дальше намерен развивать отношения с твоим сыном.

КЭРДАН: да.

ГВАЭГЛОСС: если ты не разрешишь Гэльдиру быть моим любовником…

КЭРДАН: Гваэглосс, пожалуйста, давай не так прямо.

ГВАЭГЛОСС: в общем, все зависит от тебя.

Поделиться с друзьями: