Последний мужчина
Шрифт:
— Рад приветствовать вас, любезный друг, на земле древней Иудеи!
Какие похожие судьбы! Какие значимые для обоих награды. Лишь названия разные. Жизнь и смерть. Какая пропасть разделила отныне мир их рукопожатием, но оба так и не постигли её тайны».
Сергей закрыл книгу.
— Так должно было быть, — произнёс он. — Но, поскольку вы всё-таки здесь… вы не можете казнить этого человека… имя у вас не то.
Гнетущая тишина не только не могла скрыть растерянности римлянина, но и, напротив, делала её очевидной. Грат сделал движение рукой, словно обращался к кому-то, тут же положив её обратно на подлокотник — жест выглядел слишком выразительным, а сказанного о нём, о его сокровенном сегодня, да ещё прилюдно, было достаточно и так. Даже слишком. Он несколько секунд отстранённо смотрел на замершую внизу толпу, вспоминая тот сон. Несбывшийся сон. Наместник не ушёл на заслуженный отдых, как привиделось ему. Остался ещё на семь лет. Вроде всё случилось как того хотела семья,
В ту же секунду оба вдруг услышали странный нарастающий звук. Как будто удары невидимого маятника, перемежаясь с шипящим звуком переводимых стрелок, приближали к ним таинственные часы.
Первосвященник отчего-то задёргал головой.
— Пора, — тихо сказал Сергей. — Будущее исчезло. Отнеситесь к отпущенному бережно.
Неожиданно площадь заколыхалась. Наместник и двое из стоявших повернули головы, ища причину возмущения. Третий неотрывно смотрел вдаль. В этой дали перед очами обречённого проплывали, и уже назад знамёна крестоносцев, проглатывающих в уста великое имя; вырываемые с силой мечи из тел, устилавших дорогу к храму; летящие назад в руки храбрецов копья. Весь этот живой вал, откатываясь и унося разящих в молодость, превращал ярость времён в улыбки, приближая такую желанную людям обратную проекцию мертвящих жизнь веков. Вот показались гаснущие костры инквизиции вместе с пеплом, который, кружась и падая, как первый снег, превращался в живые тела тысяч казнённых. Как и в тела сотен тысяч уже детей превращался другой пепел — печей нацистских лагерей смерти. И, наконец, чудовищный гриб Хиросимы, уменьшаясь и тая, воскрешал тени мёртвых на асфальте перекрестков, делая их матерями, женами, чьими-то отцами и дочерьми, а не просто людьми, ненужными этой планете, как показалось когда-то одному человеку из Вашингтона. Одному из немногих, кому удалось поймать брошенные в лицо миру несколько серебряных монет. Брошенных последним мужчиной, ставшим первым.
И видя удивлённые лица чад своих, поднимающихся из асфальта и заметивших странную яркую вспышку в полнеба за секунду, как исчезнуть им, он повернул голову в противную сторону. И в другой уже дали перед очами его поплыли снова вперёд, но другие орды, развевались другие знамена, превращая неизменно в пепел создания Отца Его. И рушились главы церквей и там и тут. Одинаковым оставалось и произносимое имя. От точки этой, точки исхода двух времен, по-прежнему расходились в стороны две женщины — вдова и та, что погибнет в автокатастрофе. И не было никакой потребности и смысла в такой долгой задумчивости Грата. Ибо богочеловечность, вспыхнув и вознеся на неслыханную высоту задумчивость его, была непонятна ещё людям. Непонятна… Если бы не человек рядом в одеждах иноземца, смотревший на то, что и так приговоренному было известно.
Меж тем на площадь вливалась совсем другая толпа. Впереди неё, решительно расталкивая остальных, шли несколько человек, выкрикивая какие-то слова. Молчавшие до того люди, поддерживая, начали вскидывать вверх руки. Группа священников от напора вынуждена была потесниться. Клин разрастался на глазах. Первые были уже совсем рядом. Стража очнулась. С десяток преторианцев, не дожидаясь команды, бросились наперерез. Через секунду живая стена отделила кричавших от подиума. Постепенно всё стихло. Один из солдат, судя по росту, старший, выкрикнув команду, повернулся и подбежал к наместнику. Он наклонился и что-то прошептал ему.
— Пропусти.
Тот махнул рукой. Из притихшей толпы один за другим вышли несколько человек. И последний из них стал впереди:
— Я Иуда Искариот, а это друзья мои, ученики царя Иудейского, что стоит пред тобою, Грат. По законам нашим любой родственник может заменить приговорённого. Выбирай. Мы уже восход как родные по крови. — Он с готовностью шагнул вперед.
— Или
меня! — второй выступил из-за него.Римлянин перевёл на того удивлённый взгляд.
— Или меня! Меня! Меня! — раздалось одно за другим, и все двенадцать подошедших встали рядом.
Толпа снова загудела. Наместник поднял руку.
— Что скажете, милейший? — Грат повернулся к первосвященнику. Ему показалось, что именно сейчас он должен получить ответ на свой вопрос.
— Нам нужна его смерть, — не поднимая глаз, балахон указал на человека в лохмотьях. — Люди же, — он кивнул за спину, — не смогут без неё жить! Коротка власть на земле… насладись. Кому-то из двоих сегодня написано умереть. Такова воля народа.
— И кому же? Если не ему? — проконсул нахмурился. — Уж не мне ли?! — сидевший горько усмехнулся. Это была черта. Такие варианты он уже просчитал. И было это не семь лет назад. Отставка, которой мог закончиться конфликт с первосвященниками, была более чем желанной для него. По большому счету, Грат давно был уверен — от жизни ничего ему уже не надо. Как и ей — от него. Последнее оказалось заблуждением. Да и ей от него — тоже. Так было до сегодняшнего дня. Даже до появления двенадцати не исчезала и надежда, что необычные услышанные слова и люди, стоявшие рядом, не изменят его уверенности и ход событий, финал их, останется просто любопытным зрелищем. Сейчас же всё оборвалось. Наместнику стало ясно — просто ничего не обойдётся, и ответа ни от кого он не получит. Только от себя. И выбор этот станет главным, последним событием, стоящим внимания в его жизни. Усмешка исчезла.
«Как всё нескладно… опять же, где Клавдия?» — подумалось Грату.
— Я здесь, дорогой. Вкуси протянутый плод. — Голос жены, прозвучав за спиной, поменял всё.
Кулак наместника с такой силой опустился на подлокотник, что странный набалдашник, похожий на яблоко, треснув, отлетел и покатился к ногам первосвященника. Рот человека в балахоне перекосил ужас.
Римлянин побагровел:
— Да ты грозишь мне?! Волю народа? Свою ли натягиваешь тунику? Вот народ, — рука проконсула указала вниз. — А следует он… за ними! — Наместник перевел руку на подошедших и, медленно повернув голову, посмотрел туда, куда был устремлён взгляд приговоренного. Казалось, сцена совсем того не занимала.
И вдруг Грат, Валерий Грат, проконсул и бывший трибун, услышал громкий голос над притихшей площадью. Свой собственный голос:
— Да ты и впрямь Царь иудейский!
При этих словах старший охраны, который должен был сопровождать обречённого за город, повернулся к Валерию и зарыдал. Грат, с изумлением глядя на него, машинально прикрыл рот ладонью. Оцепеневшая группа в балахонах замерла в растерянности. Сергей оттолкнул первосвященника и бросился к наместнику. Изо всех сил тряся того за плечи, он прокричал:
— Свершилось! Свершилось! Они не смогли! Не смогли!
И тут же, отдёрнув руки, посмотрел на ладони — красные вздувающиеся волдыри расползались по ним от ожога. Он обернулся: на глазах изумлённых людей, да и самих служителей храма белый балахон стал уменьшаться в размерах и терять очертания, рассыпаясь в странную красно-синюю пыль. Через мгновение на земле оставалась лишь ящерица. Стряхнув всё ещё падающие останки, она подняла голову, зашипела и тут же исчезла в щели между плит.
Сергей машинально глянул на ладони — они были чисты. И вдруг ощутил ставший знакомым однажды изумительно волшебный привкус. Как будто тысячи благоухающих нектаров, дополняя друг друга сказочными ароматами, разливаясь, приглашали его на самую желанную трапезу под новым небом.
— Мама… — прошептал он, — спасибо, родная…
— Свершилось! Свершилось! — понеслось по площади. — Да здравствует Иисус, царь иудейский!
— Да! Да! Именно так! Свершилось! — раздались выкрики позади наместника. Тот обернулся. Толпа ахнула: у самых стен, только что заслонявших долину, словно гигантский парус дивной красоты, разрезанный пополам, разъезжался в стороны занавес. Из пространства за ним, откуда лился свет, прямо к подиуму направлялась группа мужчин в диковинных одеждах. Впереди всех, опираясь на трость, ковылял низенький старик, поддерживаемый женщиной.
— Хельма! — Сергей протянул руку, обнажив левое запястье, и онемел — цифр не было.
— Это она! Я узнал! Настоящая Божественная комедия! — воскликнул автор «Чайки».
— Невероятно! Я тоже искал другую развязку! — помолодев на глазах, задорно выкрикнул Тютчев.
— А ведь он понял! Он понял! — Данте указывал на Меркулова и улыбался.
— О да. Теперь я знаю… — Василий Иванович был уже рядом с Сергеем. — Искусства нет. Не существует! Как только человек изобразил кого-то сам или на полотне, на сцене, его захватила магия порочной цели: прославить плод своего таланта, а заодно и себя. Последнее и назвали искусством. Обман продолжается с того дня, как и родился. С предложения змия поверить, что люди — боги. И достойны такого же поклонения. Что «человек» звучит гордо. Спектакль начался. Длиною в тысячелетия и без права на антракт. Игрушка, с которой дети продолжают возиться, став взрослыми. Только одних обманывают властью, других — деньгами, а третьих — живописью. Но все — друг друга. А мир ждет. Ждёт появления в нём каждого из нас. И финал рядом.