Последний оракул
Шрифт:
В приёмной зале, на полу сидел Вонт и обнимал окровавленное тело отца, а Линти сидела рядом и тоже плакала.
«Лорд Роэль мёртв. Но кто, как и зачем его убил?» — я не знала ответы на эти вопросы, но сам факт происходящего поразил меня на столько, что мне пришлось схватиться за ближайшую стену, чтобы не упасть. Я тогда не знала, но всё шло по плану, просто не по нашему.
Глава 16. Принц и чудовище
— Вот и добрались. — Сказал Эйч, сбросил с головы капюшон и с какой-то печалью посмотрел
— Исходя из рассказов Булла, я представляла его себе иначе. — Сказала Кейси, обведя средневековые сооружения критичным взглядом. — Не знаю, но этот город кажется вымершим. — Заметила она.
— Да, но так было не всегда. Когда мой отец перенёс столицу в Блур, за ним последовали все военные, врачи, слуги, некоторые даже уехали с семьями, так что в Толуме почти не осталось людей. Что в данной ситуации нам даже на руку. — Ответил принц и стал спускаться с холма. Меньше всего на свете Горацио хотелось возвращаться в этот город, но надежда увидеть брата придавала ему сил.
После встречи с Вуиврой путники больше ни с кем не столкнулись и за девять дней благополучно добрались до Толума, который встретил их безлюдными улицами и пустыми прилавками. О присутствии горожан свидетельствовал только слабый свет в окнах.
«Нам лучше не светиться», — напомнил Эйч, когда девушка на коне стала потихоньку отставать, заглядывая в окна магазинчиков.
— И что ты хочешь здесь найти? — спросила в слух Кейси, когда они беспрепятственно попали в замок.
— Если честно, то ответы. Просто хочу знать, если смысл дожидаться моего брата здесь или я ошибся. — Ответил Эйч и в этот момент за его спиной раздался чей-то голос.
— Принц Ньют был здесь. — Сказал потрёпанный временем старик с лампой в руке.
— Вы кто? — настороженно спросила Кейси незнакомца.
— Я просто скромный трудяга, которому приказано приглядывать за этим замком пока его хозяев нет, то есть держать его в хорошем состоянии. — Ответил старик.
— Что значит был? — спросил с надеждой принц.
— Где-то полторы недели назад, он покинул замок. — Ответил старик с лампой.
— Но куда он отправился? — спросил Эйч, чувствуя, как надежда от него ускользает.
— На запад, большего не знаю, но вы можете войти. В гостиной растоплен камин. — Как бы между делом сказал он.
— Спасибо. — Ответил Булл, который до этого стоял молча. Мужчина вздрогнул и тут же попятился в соседний коридор.
— И что теперь? — спросила Кейси, присев рядом с Буллом у камина. — Мы опоздали и твоего брата тут больше нет, а где его искать мы не знаем. — Заметила она.
— Не верно. Мы знаем направление, в котором они ушли, а значит можем найти их. Единственное место, расположенное достаточно близко и находящееся на западе от Толума, это владения лорда Роэля. Мы с Ньютом в детстве часто ездили в его крепость, так что можно начать от туда. — Сказал он и поднялся.
— Ты куда? — спросила девушка, но он не ответил. — Куда он? — повернулась она к бумайке, но тот лишь пожал плечами.
***
— Я думала ниже уже некуда. — Заметила Кейси, когда наконец нашла юношу. — Решил опуститься до осквернения могил? — спросила она, наблюдая как парень стоит по пояс в чей-то могиле, которую окружает магическое
кольцо огня. — Анхем Рахтурэ. — Прочитала она надгробную надпись. — Анхем знакомое имя. — Заметила она. — И что он тебе сделал?— Всего навсего вырастил. — Ответил запыхавшийся парень.
— И ты в отметку решил раскопать его могилу? — уточнила девушка и присела на одну из надгробных плит.
— Я делаю это для него. — Ответил парень и пояснил. — Анхем уже девятнадцать лет как умер, но это не помешало ему ругать меня за шалости. Он был всё это время призраком и так уж вышло, что мой отец запер его в этом амулете. — Сказал парень и показал камень на шее. — И теперь он бессилен везде, кроме Толума, к которому он привязан. Вот я и хочу выкопать частично его останки, чтобы дать ему немного свободы.
— И каким образом ты сможешь это сделать? — спросила Кейси и поднялась.
— Я просто по всем правилам похороню его в другом месте, и тогда он будет привязан сразу к двум местам и сможет там приобретать свой облик. — Ответил Эйч, а девушка, которая стояла уже рядом, протянула к нему руку.
— Давай, я помогу. — Сказала она, и парень не стал возражать.
Кейси с этим делом управилась в одно мгновение, после чего принц достал несколько костей и завернув их в ткань спрятал в сумку.
— А этих будет достаточно? — переспросила Кейси прежде чем снова засыпать могилу.
— Когда привязываешь призрака размер костей роли не играет, что сейчас нам на руку. — Ответил Горацио, после чего девушка зарыла яму обратно.
— Так значит, теперь в крепость Роэля, если у тебя здесь всё? — спросила девушка и отряхнула руки.
— Да. — Уверенно сказал Эйч, но они так и не уехали.
Булл, который из них троих оказался самым здравомыслящим, уговорил их остаться на дня два-три, чтобы лошади отдохнули и поели. По правде говоря и сам бумайка был не против отдыха. Кейси же он был не нужен, а принц держался только на адреналине, но стоило ему положить голову на настоящую подушку, как вся усталость бурным потоком обрушилась на него. Так что вся компания пробыла в Толуме ещё два дня, на большее Эйч не согласился.
Благодаря лошадям путь до крепости занял четыре дня, что в рамках местных расстояний было очень мало. Не дойдя до крепости где-то километра три, Эйч остановил лошадь, и Кейси последовала его примеру.
— Что случилось? — спросила она и посмотрела на юношу.
— Думаю, нам не следует идти туда в слепую. Надо по наблюдать за этим местом до завтрашнего утра. Если там действуют старые правила, то попасть туда будет очень трудно. — Ответил он.
— И это всё? — спросила девушка, чувствуя, что он что-то не договаривает.
«На горе Блур погибло не только много бумаек, но и людей Дроглса и его военачальников», — мысленно сказал Булл, хоть эта тема была ему крайне неприятна.
— Так, что выходит, в той бойне на горе были люди Роэля? — уточнила Кейси уже в слух.
— Да, были. — Со вздохом ответил Горацио. — И думаю, они будут крайне не рады меня видеть. — Заметил он.
— Но, даже если это и так, то причём здесь ты, ведь войском руководил твой отец. Они шли против бумаек и на сколько я понимаю сами должны были понимать на что идут. — В недоумении сказала девушка.