Последний защитник для альвы
Шрифт:
— Вы мне угрожаете, сир?
— Ничуть. Просто интересуюсь, — Эйрик кивнул слугам, чтобы убирались, сделал широкий жест. — Можете присесть и побеседовать вместе с нами. Хотите вина?
Хейдар не шелохнулся.
— Побеседовать о чем, сир?
— О жизни, — Эйрик пожал плечами. — О ваших владениях — Бларвинд так далеко от нас, мне всегда было интересно, чем живут люди в столь отдаленных землях. О Диких горах. О скрытом народе, в конце концов. Простите мою откровенность, но мне не доводилось встречаться с альвами… по крайней мере близко. О вашей жене…
— Я не был женат, — чуть более резко, чем
— Но ваша дочь носит ваше имя.
— Носит. Это все, что я смог ей дать. Имя и защиту.
— Из вас вышел хороший защитник, лорд Хейдар. Вы готовы стоять до конца.
— Вам этого не понять, сир.
— Неужели? А вы, леди Ивен, — Эйрик попытался подойти, зайти сбоку, хотя бы просто поймать взгляд девушки. — Вы боитесь меня? Вы тоже полагаете, что вам необходима защита?
— Я не очень понимаю, что вам нужно от меня, — сказала Ивен. Тихо, но твердо. — Если бы вы хотели поговорить о рубежных землях, то пригласили бы не меня.
— Действительно не понимаете?
— Надеюсь, я ошибаюсь, ваше высочество.
Это может длиться бесконечно.
— Хорошо. Давайте прямо, — Эйрик сложил руки на груди, разглядывая лорда Хейдара. — Мне нравится ваша дочь, милорд. Я бы хотел немного побеседовать с ней. Без вас. Я бы хотел, чтобы бы вы вышли. Можете не волноваться, ничего страшного с ней не случится, я не имею привычки тащить в постель силой. Силы обычно не требуется. Если вас беспокоит будущее вашей дочери, то об этом я тоже готов позаботиться. Подыскать место при дворе, или даже подходящего мужа в дальнейшем. Это не сложно. Услуга за услугу, конечно. В обмен на приятное общество. Я умею быть благодарным. А вот упрямства я не люблю. И позаботиться о том, чтобы неприятности начались у вас уже завтра — тоже в моих силах. Насколько я знаю, ваш отец получил Бларвинд за доблестную службу, ваш долг защищать эти земли. Но у вас нет сыновей, а сами вы не молоды, и в должной мере обеспечить безопасность уже не можете. Корона может назначить нового хранителя.
Лицо лорда Хейдара стало белым и совсем каменным.
— Такие вопросы решаете не вы, ваше высочество.
— Формально, не я, — Эйрик довольно ухмыльнулся. — Но повлиять на это решение — в моих силах.
— Хорошо, — лорд Хейдар смотрел ему прямо в глаза, без всяких сомнений. — Если вопрос стоит так, то я готов сдать цепь хранителя уже сегодня. По первому слову короля.
Короля…
Он поклонился. Девушка вздрогнула, вцепилась в его руку, что-то тихо шепнула. Лорд качнул головой.
— И оказаться на улице? — Эйрик не поверил.
— Мы уедем, — спокойно сказал лорд Хейдар. — В Льярьен или за море. Как-нибудь проживем.
Честь, значит. Умереть, но не отступить. Такие люди обычно не склонны блефовать.
— Леди Ивен, — Эйрик попытался зайти с другой стороны, — вы тоже предпочитаете изгнание?
Девушка снова что-то шепнула отцу. Взяла его за руку. Тот хмурился, пытался что-то возражать, но…
— Я не вижу угрозы в разговорах, — сказала она громко. — Если вы, ваше высочество, действительно желаете только поговорить и не собираетесь ни к чему принуждать меня силой, то я не вижу причин отказываться. Просто быть вежливой гостьей…
— Ив, не стоит…
— Ты не можешь мне запретить, — решительно сказала она, делая шаг вперед из-за
спины отца. Словно бросаясь в бой.Эйрика это впечатлило.
— Лорд Хейдар, — сказал он. — Вы можете подождать вашу дочь в приемной или в саду, как пожелаете.
Лорд еще колебался. Ему совершенно точно это не нравилось. Он бы, пожалуй, скорее добровольно сунул голову в петлю, чем позволил бы дочери остаться…
— Ив…
— Это моя жизнь, — твердо сказала она, не оборачиваясь. Только подбородок дрогнул. — Я имею право решать сама.
— Лорд Хейдар, — Эйрик кивнул, давая понять, что спорить больше не стоит. По крайней мере здесь. Несговорчивому лорду стоит уйти.
На лорда было страшно смотреть. Он из белого стал совсем серый, осунулся на глазах. Но не хотел спорить с дочерью.
— Да, сир, — глухо сказал он. — Ив, я буду ждать внизу.
Повернулся…
Ивен стояла прямо и неподвижно, стиснув пальцы. Паника и решимость очень странно сочетались на ее лице. Глаза чуть поблескивали, но она была слишком сильная, чтобы вот так расплакаться.
Эйрик подошел.
Он уже начал чувствовать себя настоящим чудовищем, когда Ивен подняла глаза. Огромные, синие…
— Мне ведь не стоит бояться вас, сир?
Надежда.
От нее пахло рябиной и ромашками… и еще полем после дождя, просто удивительно.
— Не стоит, — согласился он.
Она попыталась улыбнуться, но вышло не очень. Не вышло.
Почти неловко.
— Вы благоразумнее своего отца, — сказал он.
— Нет, сир, — Ивен покачала головой. — Я просто люблю его и не могу допустить, чтобы он вот так… чтобы он…
Из-за отца.
— Вы, наверно, и сами не горите желанием потерять все, уехать за море? Так далеко от дома?
Она улыбнулась. На этот раз действительно улыбнулась, только грустно.
— Дома мне было не очень хорошо, сир. Кто знает, может быть, за морем было бы лучше.
— Не хорошо? Почему? Мне показалось, отец готов на все для вас?
— Отец — да, — она отвела взгляд. — Но люди… они… Я наполовину альва, вы же видите.
— Они не принимали вас?
Ивен закусила губу, по-настоящему, почти до боли.
Не принимали.
Эйрик протянул руку, положил ей на плечо… захотелось обнять. Но от его прикосновения она вздрогнула, напряглась. Слезы тоски и одиночества, уже готовые было сорваться, мгновенно высохли.
— Хотите вина? — предложил Эйрик. Убрал руку, отошел, подошел к столику, налил в два кубка хорошего терпкого юссорского. — Садитесь.
Два кресла черного дерева и маленький столик посередине. Даже если протянуть руку, можно коснуться лишь руки собеседника, но не плеча, не больше. Безопасное расстояние.
Ивен кивнула.
Шагнула вперед. Юбка из тяжелого серого шелка легко зашуршала… Завораживающе.
Он протянул ей кубок. Ивен взяла, но руки дрожали. Совсем тонкие пальчики… Чуть не расплескала, спешно поставила на стол.
— Простите, сир, — сказала она.
— Эйрик, — сказал он. — Давайте по имени, Ивен. Мы с вами вдвоем.
— Простите, сир…
Упряма, как и ее отец, даже по мелочам.
— Ничего страшного, — он сделал большой глоток, наблюдая, как она отчаянно пытается справиться с дрожью. — Берите орехи или сушеную вишню. Расскажите, вам понравилось вчера? Представление? Танцы?