Последняя Дверь
Шрифт:
– Ба, какие люди! – донёсся до Джейса и Серси его возглас.
Ошеломлённый Джейс узнал этот голос.
– Рэй?! – сам себе не веря, спросил он.
Человек – а это всё же был человек – направился к ним, на этот раз быстрым шагом и совершенно не таясь.
Когда он был уже рядом, все увидели его длинные – чуть ниже плеч – каштановые волосы, которые слегка вились, смуглую кожу, плоский широкий нос и немного раскосые тёмно-серые глаза, искрящиеся неподдельным любопытством. Таков был Рэй Тао, лучший друг Джейса, и основной его чертой действительно был неутомимый интерес ко всему и ко всем.
– Какая
Эти старомодные цветастые слова Рэй вычитал в какой-то из древних книг – Джейс знал это точно. Его друг был всегда избыточно церемонен, когда речь заходила о девушках, и зачастую невозможно было понять, шутил Рэй или был искренен.
Впрочем, главное, что настороженность в глазах Серси мгновенно сменилась заинтересованностью.
– Я присяду, если позволите, – вежливо сказал Рэй, устраиваясь по левую сторону от друга. Может, в выборе места сыграл роль ракурс, открывавший прекрасный вид на ноги Серси, а может, и нет.
– Что ты забыл здесь?! – спросил Джейс, который никак не мог оправиться от удивления.
Рэй вздохнул и повернулся к Серси:
– Прежде чем этот человек окончательно разрушит вашу веру в наличие у существ нашей расы хороших манер, позвольте представиться: меня зовут Рэй Тао, и мы с этим гражданином, – он кивком указал на Джейса, – старинные друзья.
Тот закатил глаза.
– Серси Траст, – коротко ответила ладка. – Мы с Джейсом одноклассники.
– Вот как, – присвистнул Рэй. – Что-то я не припомню, чтобы он об этом рассказывал.
– Да не о чём было рассказывать… – выпалил Джейс, но тут же осёкся. Впрочем, его бестактность осталась незамеченной.
– Я не припомню, чтобы видела тебя в Учебной Секции, – сказала Серси, обращаясь к Рэю.
– Ну, это как раз вполне объяснимо, – пожал плечами Рэй. – Я на год младше, поэтому ученики наших ступеней редко пересекаются.
Серси кивнула, довольная объяснением, но изучающе разглядывать Рэя не перестала.
– И всё-таки, каким ветром тебя занесло сюда? – повторил свой вопрос Джейс.
– Ты расстроишься, но в моей истории нет решительно ничего особенного. Я просто гулял.
– В зелёном лесу?! – опешил Джейс. Какие ещё сюрпризы подготовил для него этот день?
– Если напряжёшь память, то вспомнишь, что практически такой же лес окружает мою Домашнюю Секцию.
– Кажется, Джейс говорил об этом, – вставила ладка.
– Как мило, что, прогуливаясь с прекрасной дамой, он ведёт с нею беседы о моей скромной персоне, – ещё один небольшой поклон, теперь уже в сторону Джейса, и в этот раз, несомненно, шутовской. – Вот это, я понимаю, узы дружбы.
Тот закатил глаза снова, однако Серси улыбнулась шутке.
– Но если говорить серьёзно, – продолжил Рэй совсем уже в другом тоне, – то я не понимаю, почему все так боятся зелёных лесов. Слухи об их опасности значительно преувеличены и категорически не соответствуют реальности.
– Как хорошо, что есть человек, который понимает это, – закивала Серси.
Джейс переводил ошеломлённый взгляд с одного своего спутника на другого. Зелёный
лес – неопасен? Что они вообще такое говорят?– Вот ты смотришь на меня такими глазами, а подумай сам: моя Секция, к примеру, много лет окружена таким лесом. И что? Женщины рожают, дети растут – без лишних рук и ног, со всеми глазами и зубами на месте, – пустился в объяснение Рэй. – А медикаменты? Известно ли тебе, что в основе девяноста восьми процентов лекарств, которые мы используем, лежат ингредиенты, добытые именно в местах, подобных этому? Или ты думал, что всё выращивают в Земледельческих Секциях Мастера-Фермеры? – он рассмеялся. – Зелёный, чтобы ты знал, – естественный цвет природы. Так испокон веков было, и когда нас не станет, тоже так будет.
Мир возвращает себе свой облик, Джейс. Он не враждебен нам, это мы сами его таким когда-то сделали. А то, что боимся теперь его и дрожим при одном только слове «зелёный» – это своего рода попытка снять с себя ответственность. Не мы такие – мир такой. Знакомая позиция? – Рэй усмехнулся, и эта усмешка была полна неподдельной горечи. – И пока мы будем думать так, никогда не преодолеем последствий Падения – ни за сто поколений, ни за тысячу.
Мы и Мир – единое целое, Джейс, вот что нужно понять. Вот что действительно важно.
Около минуты все трое сидели молча, погружённые в раздумья над смыслом его слов. Слышно было лишь, как журчит река и как далеко вверху перекликаются птицы.
– Твоя точка зрения значительно отличается от общепринятой, – сказала наконец Серси.
– Так на то она и моя, – улыбнулся Рэй. – На самом деле, ты не смогла бы жить там, где живу я, и думать иначе, – добавил он, словно оправдываясь. – Наша Секция стоит слишком близко к лесу, и мы слишком тесно с ним связаны… Впрочем, кажется, заболтал я вас, – с этими словами Рэй встал. – Джейс, – хлопнул друга по плечу, – Серси, – вежливо кивнул ладке, – надеюсь, что скоро увижу вас снова. Провести с вами время было невероятно приятно, но у меня осталось его не так много, и хотелось бы завершить свою уединённую прогулку. До встречи.
И Рэй двинулся дальше, идя вдоль линии берега вверх по течению. Серси провожала его взглядом, пока он не скрылся из виду.
– Интересный у тебя друг, – задумчиво протянула она.
– Да уж, – только и смог проговорить Джейс.
К нему пришло осознание, что до сегодняшнего дня он и не понимал насколько.
– Ну что? Ты готов продолжить путь? – спросила Серси, возвращая Джейса к реальности. В голосе её слышалось лёгкое нетерпение.
Да Джейсу и самому, если быть честным, хотелось выбраться отсюда поскорее. Как бы ни были заразительны речи Рэя, не так-то просто победить страх, внушаемый тебе годами.
– Да, конечно, – ответил Джейс, поспешно вставая.
Он протянул ладке руку, помогая подняться, и они двинулись дальше.
На вершине ближайшего холма Серси остановилась:
– Посмотри во-о-он туда, – она указала рукой вперёд и немного вправо, туда, где между деревьями виднелось что-то тёмное. – Видишь?
Джейс напряг зрение и тут же понял, что «что-то тёмное» – это серые каменные стены, такие же древние, как, вероятно, и сам это лес.
– Вот туда нам и надо, – сказала Серси. – Там Дверь.