Последняя глава
Шрифт:
— Дангар, ты меня слышишь?
Голос эльфийки донёсся будто откуда-то из-под воды.
— Прости, я задумался. Что?
— Что мы будем делать, если твой план не сработает?
— Предпочитаю об этом не думать.
— А может быть, стоит? Что, если нам не повезёт в этих руинах?
Я нахмурился.
— Ты немного опоздала с такими вопросами, княжна. Полагаю, в таком случае придётся переться до южного побережья континента своим ходом. Других вариантов у нас просто нет.
— Возможно, было бы разумнее отправиться на восток? — уже не в первый раз предложила эльфийка, — В округе эль-Фарес, как ты сам говорил, должны быть твои друзья. А оттуда не так далеко до Империи Шан…
— Мы
Эльфийка нахмурилась, но справедливость моих слов оспаривать не стала, поэтому направила своего коня вперёд, догоняя братьев. Со мной поравнялся Инэй. Шайхраз настоял, чтобы нас сопровождала часть Соколов и велел своему племяннику отправляться вместе с ними. Я попытался было спорить, но владыка Наеги наотрез отказался уступать — как тогда, когда выделил нам с Сейвалом и Финвалом сопровождение до Тевина.
— Проблемы? — уточнил всадник.
— Всё в порядке, — ответил я, — Что скажешь об оставшейся части пути? В прошлый раз здесь были фарахты, но после того сражения, как я понял, их остатки вернулись глубоко в степь?
— Так и есть, — подтвердил Сокол, — Но слухи оттуда приходят не самые приятные. Говорят, что далеко на востоке кочевников потеснило что-то тёмное, и они разбежались в разные стороны. Хвала небесам, к нам никто не сунулся, но… Лучше поберечься, чем потом кусать локти. Сейчас, зная о том, что происходит в мире, я опасаюсь всего.
— Разумно. Думаешь, Зараза может прийти, откуда её никто не ждёт?
Мой собеседник кивнул, и дальше мы поехали молча, предаваясь своим мыслям. Изредка двое или трое воинов из нашего отряда отправлялись на разведку, но за все дни, что мы провели в дороге, вокруг нас так никто и не появился. В кои-то веки я засыпал спокойно, не опасаясь неожиданного нападения.
Мы давно миновали то место, где два года назад шаман-степняк принёс кровавую жертву и провёл свой тёмный ритуал, и теперь двигались строго на восток. Остановки совершали редко, предпочитая покрывать за один переход как можно большее расстояние. По словам Инэя, уже через четыре-пять дней должна была показаться бледная песчаная равнина, а там и до заброшенного города рукой подать.
Так оно и вышло. На пятый день, под самое утро (мы ехали всю ночь, без остановок) из вязкого тумана показалось то самое место, где мы сражались с кочевниками. После длительного перехода животным и людям требовался отдых, и хотя мне не терпелось проверить подвал разрушенной башни, я понимал — соваться туда уставшим может быть опасно. Мало ли, какая гадость могла завестись в руинах за прошедшее время? Поэтому мы разбили лагерь неподалёку от городских стен, и устроили привал. Чтобы не терзать себя понапрасну, я отправил на разведку одайруса, попросив его внимательно просмотреть городские кварталы и запомнить всё, что он увидит.
Зверь, изрядно вымахавший за прошедшие месяцы, не спорил. Вообще, он сильно изменился — стал более спокойным и… рассудительным? Наша с ним связь крепла изо дня в день, и теперь я мог общаться с Аресом на расстоянии в пару километров, а чтобы видеть его глазами, даже не приходилось спрашивать разрешения — только в том случае, если я хотел получить контроль над телом летуна. С другой стороны, одайрус теперь предпочитал находиться подальше от людей,
и большую часть времени проводил либо в небе, либо на охоте. Из всех двуногих он спокойно переносил лишь меня да эльфов, к которым немного привык за время совместного путешествия, а вот к всадникам Наеги относился настороженно, хотя и позволил Инэю погладить себя в тот день, когда мы встретились в замке.Я понимал его. Арес был хищником, и прочие живые существа, исключая меня да моих друзей, были для него не более чем мясом, которое можно было спокойно сожрать. Не скрою — иногда это меня беспокоило. Я переживал, что в нужный момент меня не окажется рядом, и я не смогу остановить его, если это будет нужно сделать, но… Мы действительно были друзьями, и даже чем-то большим — так что приходилось доверять зверю, как он доверял мне. Безоговорочо. Единственное, что меня успокаивало — что обычно он уведомлял меня, если отправлялся на охоту. В такие моменты я просил его не убивать людей, если был шанс, что они окажутся рядом.
Всадники Наеги, кстати, увидев крылатое чудище в первый раз, при всей их смелости, едва не обделались (в отличие от Инэя, к слову). Нет, они были смелыми воинами, я нисколько в этом не сомневался. Но Соколы привыкли биться с людьми — понятным и простым противником, двуногим, в броне, с оружием в руках, на лошадях — с разбойниками или кочевниками. Но они никогда не видели ничего, похожего на летуна, поэтому какое-то время настороженно обходили даже меня, когда увидели, как я разговариваю с Аресом. Теперь для них я был не просто колдуном, но и повелителем крылатого зверя, способного своими когтями разорвать лошадь надвое.
Откровенно говоря, меня не слишком заботил страх этих людей. Да и как я уже сказал, одайрус предпочитал держаться от нас подальше, так что через некоторое время Соколы слегка успокоились и начали спокойно отвечать на мои вопросы. Впрочем, косые взгляды, бросаемые на мой наплечник или хмурых эльфов, говорили сами за себя. Если бы не Шайхраз, принявший нас в своём замке по-королевски, и Инэй, относящийся ко мне как к равному — чёрта с два солдаты сунулись бы в степь в такой компании. Для них, как я подозревал, мы были ничуть не лучше шамана кочевников, поджаривающего всадников Наеги своими молниями.
Но, несмотря на это, нас спокойно пригласили к костру и предложили отведать походной каши из общего котла. После долгого перехода жрать хотелось просто нестерпимо, и даже утончённая во многом княжна, сейчас щеголявшая в походной одежде, не отказалась от солдатской кухни, похвалив повара. Судя по его покрасневшим щекам, комплимент пришёлся солдату по душе.
Закончив с трапезой, ко мне подошёл Инэй.
— Ну что, маг, какой у тебя план? Когда идём в город?
— Вы, друзья, никуда не идёте, — безапелляционно заявил я и поднял руку, не давая Соколу возразить, — Послушай, Инэй, вы и так сделали достаточно, проводив нас сюда. В развалины мы пойдём вчетвером.
— Но владыка…
— Владыка знал, что я не стану брать вас с собой в это проклятое место. Поверь, я знаю, что ты и твои люди — храбрые воины, но в этих развалинах вам нечего делать. К тому же — возможно цель нашего путешествия окажется недостижимой.
— Ты так и не сказал — что вы там надеетесь найти?
Я задумчиво пожевал губу.
— Думаю, тебе не понравится мой ответ, Инэй. Поверь — солдатам в этом городе делать нечего. Там могли остаться ловушки шамана, которых я не заметил в прошлый раз, могла завестись какая-нибудь новая напасть. И если мы пойдём туда вместе — вполне возможно, мы с княжной не сможем прикрыть вас в случае опасности. Поверь, я знаю, о чём говорю. Слишком многих друзей мне пришлось похоронить, а вам… Вам за меня умирать совсем не обязательно.