Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Последняя Граница
Шрифт:

Двенадцать молниеносно развернутых диагностических кроватей и ни одного свободного места. Переломы, кровь, стоны раненых. Вот они, результаты неисправности в системе поддержания искусственной гравитации во время перехода на скорость искривления. Ухватившись за дверной косяк, Эйприл закашлялся. Он с трудом произнес:

– О Господи… О Господи… – Сара застыла на месте, глаза ее повлажнели от слез. Голос капитана пронзил ее насквозь. – Доставьте меня на мостик! Немедленно!

* * *

Она сама доставила его туда, хотя и клялась прежде,

что никогда этого не сделает. Когда дверь турболифта открылась, она помогла ему пройти на мостик. Заметив их, Джордж грозным тоном потребовал ответа:

– Какого черта вы здесь делаете? Эйприл молчал, пораженный тем, что увидел на главном экране, Джордж бросил сердитый взгляд на Сару.

– С ним все в порядке?

– Куда там… – растерянно пробормотала она. Джордж поспешил к ним и, взяв Эйприла под руку, дотащил его до командирского кресла.

– Садись, раз пришел.

Эйприл все еще смотрел на птицеподобный корабль.

– Кто они?

– Ромуланцы, – ответил Джордж.

– И это подтверждено окончательно?

– Да, я бы так сказал. Их язык и конструкция корабля совпадают с информацией, добытой во время знаменитых ромуланских войн.

– Джордж… Ты же должен был сразу сообщить мне об этом. Так мы что… нарушили их суверенное пространство?

– Ясное дело, – ответил Джордж, переминаясь с ноги на ногу. И видимо вторглись в него достаточно глубоко, и, как ты сам прекрасно понимаешь, все благодаря нашему славному прыжку искривления. Признаюсь тебе, Роберт, в данный момент я чрезвычайно обеспокоен случившимся.

Теперь уже Эйприл обратил на него слегка замутненный, исполненный искреннего удивления взгляд.

– Но почему?

– Слишком много совпадений. Я понимаю, могут возникнуть некоторые проблемы, когда работаешь на новых системах, но двигатель искривления уже прошел испытания временем! Наша первая так называемая неисправность чуть-чуть не сорвала всю миссию. Да вообще, мы все могли погибнуть или же уничтожить звездолет, чтобы остаться в живых. И вот теперь у нас вторая так называемая неисправность.

Эйприл, корчась от боли, оперся на подлокотник командирского кресла.

– Послушай, я понимаю, куда ты клонишь… Джордж продолжал:

– Так вот, наша мнимая вторая неисправность вынуждает нас оказаться в глубине вражеской территории на звездолете, буквально начиненном новейшими технологиями, получить которые – давнишняя мечта ромуланцев.

– Джордж…

– А мы даже не знаем, в какой точке координат находимся, потому как наши дальнобойные сенсоры как будто специально выходят из строя. И мы даже не знаем, в какой стороне находится наша родная галактика. Роберт, ты что, и теперь будешь утверждать, что я параноик?

В глазах его мерцали янтарные огоньки. По всей видимости, ярость его оказывала должное действие на Эйприла, призадумавшегося, прежде чем ответить – Нет… Я бы сказал, что ты офицер, отличнейшим образом несущий свою службу.

– Ради Бога, не надо из меня делать такого героя.

– Хорошо, не буду. Полагаю, что ты просто привык думать по-военному. Ну хорошо, параноик, я все же должен заметить, что именно

такова природа большинства неисправностей. Хочешь не хочешь, а всякая техника просто обречена на поломки.

– Меня волнует природа этих неисправностей, – продолжал настаивать на своем Джордж. – Из первого безвыходного положения мы с честью выбрались. А вот куда нас приведет вторая беда, еще неизвестно. Выражаясь фигурально, для ромуланцев этот корабль – из чистой платины. И если их агенты уже проникли в ряды Звездного флота…

– Шпоны?! Не может быть!

– Так вот, если они все же проникли, – настаивал Джордж, – то им уже известно о звездолете, и они неизбежно попытаются его захватить. Не думаю, что ты станешь отрицать это, Роберт.

– Я этого не отрицаю. Однако, те люди, что принимали участие в разработке этого чуда техники, и те, что сейчас находятся на борту звездолета, прошли не одну проверку. Пожалуй, меньше всего проверяли тебя да Дрейка. Джордж, сейчас не время спорить. Перед нами стоит куда более крупная проблема.

– А я тебя стараюсь убедить в том, что речь идет все об одной и той же проблеме.

Эйприл чувствовал себя так, будто он сидит сейчас на раскаленных углях. Ноги и позвоночник пронзала острая боль, а о голове и речи не было. Вцепившись онемевшими пальцами в колено, он попытался привести себя в чувство.

– Карлос, докладывайте, что там у нас.

– Двигатель искривления отключен, об устранении неисправностей пока не докладывали. Сенсоры и дефлекторы ремонтируются… Сенсоры ближнего радиуса действия уже практически готовы к работе. А ромуланцы требуют, чтобы мы назвали себя и подробно изложили им наши дальнейшие намерения, – отрапортовал Флорида.

– И что же мы им сообщили?

– Себя мы не называли, – ответил рулевой. – Мы сказали им, что оказались в переделах суверенного ромуланского пространства по ошибке и покинем его, как только произведем необходимый ремонт, и, в случае чего, дадим им достойный отпор.

Эйприл почесал подбородок.

– О Джордж, – простонал он.

– Надо смотреть правде в глаза, капитан, – с металлом в голосе отчеканил Джордж. – Мы знаем, чего можно ожидать от ромуланцев.

– Мы знаем их такими, какими они были семьдесят лет тому назад, как ты не можешь этого понять? Прошло уже столько лет…

– Капитан, – перебил его Санави, – с ромуланского корабля поступила радиограмма.

Несмотря на острую боль в шее, Эйприл повернулся в его сторону.

– Быстро переводи.

– Есть, сэр. – Астротелеметрист защелкал кнопками на консоли, после чего внимательно прислушался к механическому голосу в наушниках. – Текст такой, капитан. «Неизвестные, ваше послание принято. Если нужна помощь в починке вашего корабля, пожалуйста, сообщите, что именно вам необходимо. Сообщите нам также название вашего родного космического пространства, чтобы мы могли общаться с вами на вашем родном языке.» Они ждут ответа, сэр.

– Ну, что ты на это скажешь, Джордж:? – поинтересовался Эйприл. Джордж нахмурился, но отступать не собирался. Выражение его лица было понятно Эйприлу.

Поделиться с друзьями: