Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Последняя крепость. Том 2
Шрифт:

Откуда-то сверху долетел до него еще один свист, не такой, как предыдущий, более длинный и еще более пронзительный, отдался в ушах болезненным дребезжанием. И мощный удар копыта смял шлем сэра Тиркана, проломив капитану череп.

— Шесты! — скомандовал Герб.

Срединные ряды повернули к небу длинные шесты, которые до времени держали параллельно земной поверхности. Подняли и передали их впередистоящим.

— Вперед! — крикнул Герб.

И первые ряды рекрутов, взяв шесты наперевес, врезались в орущую, кипящую железную кашу из покрытых доспехами людей и коней. Шесты сшибали тех всадников, которые еще умудрялись держаться в седле, хлестали по конским

мордам, заставляя животных разворачиваться и двигаться в направлении, обратном стенам Дарбиона.

Могучая ударная сила конного корпуса захлебнулась сама в себе. И закономерно обрушилась на влекомые битюгами осадные орудия. Не прошло и четверти часа, как битюги и возницы оказались затоптаны, катапульты и баллисты опрокинуты и разломаны в щепки. Обезумевшие кони смяли авангард пеших отрядов — и люди шарахнулись назад, обратно, тогда как задние ряды мечников и копьеносцев продолжали шагать вперед. Мгновенно образовалась чудовищная давка. Марборнийцы, не понимающие, что произошло, сбивали с ног и топтали друг друга. А кони, подгоняемые острыми стрелами пронзительного свиста, все теснили и теснили пехотинцев назад к лагерю. Опомнившись, ратники обнажили оружие, чтобы отбиться от обезумевших коней, но животных, покрытых броней, не так-то просто было поразить. А вот подкованные копыта крушили человеческие тела, облаченные в кожаные доспехи, очень легко.

Марборнийские ратники подались назад… Уцелевшие в кровавой неразберихе пехотные капитаны пытались остановить своих людей, хоть как-то восстановить разрушенный строй отрядов — но вой паники глушил крики приказов.

Пехотинцы беспорядочно бежали с поля боя… Хотя никакого боя еще не было…

Рекруты гнали коней к лагерю марборнийцев по земле, усеянной закованными в расплющенные доспехи телами всадников — мертвых и еще живых, но не имеющих возможности подняться на ноги. Когда стало понятно, что конный корпус великого капитана сэра Тиркана полностью уничтожен, старший мастер Герб остановился, воздел кверху шест и зычно крикнул:

— Довольно!

Рекруты тотчас остановились.

— Отходим обратно, — сказал старик-болотник Каю, оказавшемуся рядом с ним. — Хочется верить, что на этом все закончится.

Губы Герба были скорбно поджаты. Лицо выглядело осунувшимся.

— Ты сам знаешь, что ничего не кончено, брат Герб, — сказал Кай. — Они так просто не остановятся.

К ним подошел Оттар. Шест в его ручище смотрелся длинной и тонкой соломинкой.

— Не думал, что так быстро отучусь убивать, — озадаченно проговорил северянин. — Хотя… мы же не сражались с ними, верно? Они — сами… Почти половина всадников — растоптаны своими же конями. Ну, ежели это их не вразумит… Тогда уж я и не знаю…

Герб взмахнул шестом, давая знак рекрутам отступать к воротам. Раненых среди питомцев Училища не было.

— Быть может, теперь они прислушаются к нашим словам? — негромко сказал он, ни к кому специально не обращаясь.

— Я бы на месте этого… Орленка… точно бы сто раз подумал, продолжать ли штурм, — поддакнул Оттар. — Говорили же ему…

Кай промолчал. Только через несколько шагов он заговорил.

— Я знаю, что мы поступаем правильно, — сказал рыцарь, словно убеждая самого себя.

— Люди давно разучились верить словам, если за словами не чувствуют силы, — ответил на это Герб. — Это сродни обучению, брат Кай. Речи, не подкрепленные ничем, забываются скоро. Глаз сильнее уха, как говорили в древности. Увиденному — веришь.

— Может, Орленок усвоил этот урок-то, а? — с некоторым сомнением проговорил Оттар.

Приор был вне себя от недоумения и бешенства.

— Что это такое?! — орал он, размахивая подзорной трубой, как мечом. Те, кто были рядом с ним, поспешили отбежать на безопасное

расстояние. — Кто эти люди?! — вопил Приор. — И люди ли они вообще?! Кто они? Целый корпус… Трехтысячный корпус — разметали как стайку комариков. Три тысячи тяжеловооруженных всадников — меньше чем за половину часа!.. Да еще и орудия в щепки разнесли… Да еще и пешие отряды обратили в бегство! И, сделав все это, они преспокойно возвращаются обратно к воротам! Груир! Поди сюда, старый болван, вонючая селедка!

Наверное, марборнийский боевой маг никогда не слышал таких слов в свой адрес. Груир приблизился к Приору, губы мага тряслись от обиды.

— Они что — маги? — рявкнул Приор.

— Они не использовали магию, — проговорил Груир, стараясь держаться с достоинством и тем не менее с опаской косясь на подзорную трубу в руках Приора. — Если бы использовали, я бы почувствовал. Если вас интересует мое мнение, милорд…

— Говори, о чем спрашивают, не кобенься! — поторопил его генерал.

Груир вздрогнул, инстинктивно втянул голову в плечи… Но тут же распрямился.

— Если вас интересует мое мнение, милорд, — все-таки договорил он, — эти люди, должно быть, обладают особыми навыками обращения с животными. Это самое разумное объяснение случившемуся.

— С животными… — прохрипел Приор и ненадолго задумался. — Значит, так, — заговорил он снова. — Дать сигнал войскам, окружающим Дарбион, повернуть назад. Мы зажмем этих… скотоводов в тиски с флангов. А навстречу выпустим стрелков. Пусть-ка попробуют заговорить клинки и стрелы так же, как и коней! Выполнять!

— Милорд… — осторожно подал голос Гиош. — Эти люди… Перед тем, как все началось… Они говорили о чем-то с сэром Тирканом, вы же сами видели. И не стали преследовать ударившиеся в бегство пехотные отряды. Возможно, они желают говорить с нами… с вами, милорд. Возможно, следует выслать к ним гонцов? Выслушать их?

Приор оттопырил нижнюю губу и внимательно посмотрел на Гиоша. Затем шевельнул рукой, в которой была зажата подзорная труба. Гиош попятился и чуть не упал.

— Делать, как я сказал, — проговорил Приор неожиданно медленно и тихо — и это подействовало на его свиту сильнее, чем если бы он орал. — Переговоры закончены. Марборнийцы воины, а не болтуны… свахи… Гаэлонцам было предложено сдать город, но они отказались. Пусть теперь пеняют на себя. Вы что? — повысил он голос. — Забыли, как они обошлись с его величеством? Гаэлонцам нельзя верить! Уничтожить этих сволочей! Сровнять с землей их проклятый город! И все!

Разноголосо запели рога марборнийских сигнальщиков. Войска Марборна перестраивались для новой атаки.

— Гляди-ка, — хмыкнул Гором, крутанув в руках шест. — Снова полезут. Ну, полезут и по шее получат. Делов-то…

— С двух сторон полезут-то, — серьезно заметил Аж. Шеста у него не было, он упер руки в бока. — Жарко будет.

— А то, — согласился Гором. — Жарковато, ага. А вон, смотри — впереди-то, кажись, стрелки наступают. Эвона, сколько их. Я так думаю, сначала стрелами и болтами нас поливать зачнут, а потом уже и врукопашную попрут.

— Рекруты Училища! — накрыл весь отряд зычный рев мастера Оттара. — Друг от друга — на три шага — р-разойдись!

— Ну, точно! — обрадовавшись, что его догадка оказалась верна, засмеялся Гором. — Стрелами пулять сначала будут.

— Шесты — пополам! — загудел снова голос северянина. — Половину отдать товарищу!

— Дело! — одобрил Гором и этот приказ.

Хекнув, он одним движением сломал свой шест о колено. Одну половину оставил себе, другую протянул Ажу. Марборнийские стрелки, подойдя на расстояние, с которого было наиболее удобно стрелять, остановились и рассыпались в две длинные цепи. Лучники передней цепи опустились на одно колено.

Поделиться с друзьями: