Последствия старых ошибок. Том 2
Шрифт:
— Что ты чувствуешь? — сам я был с утра, как бревно. Ноль эмоций — ноль реакций. Как будто меня бревном и оглушили.
— Не могу разобрать, — грантс прикрыл глаза и замер, прислушиваясь к себе. — Мир словно в вату укутан. Ничего не слышу. Но нужно торопиться, капитан. Решай быстро.
Экран погас.
Дарайя фыркнула, развернулась на пятках и заскользила к своей палатке, гордо неся чёрный хвост.
Дерен беспомощно посмотрел ей вслед, потёр виски:
— Капитан, — он обернулся ко мне. Светло-серые глаза были мутными, как у едва проснувшегося. — Абио
Я нехотя отлепился от своего палаточного «кресла» и хлопнул пилота по плечу. Да, Дерен был напряжен, как струночка.
Но со мной-то что творится? Нюх потерял? Почему я хочу лететь к Тайэ? Кто ошибается — я или эйнитка?
Дерен смотрел расфокусировано — и на меня, и на палатку, и в небо. Это был не его выбор.
Я вздохнул.
— Значит, так. Двумя шлюпками прокалываем к Тайэ. Поведут Дерен и Рос. Полная боевая готовность. А я тем временем из нейтрального сектора попытаюсь связаться с Локьё. Расскажу ему этот дурацкий сон. Один. Одного он меня точно не съест, подавится. А вы проверите, как там Энрек. Если в порядке — отбой тревоги, если нет — играем по обстоятельствам.
— А я? — спросил Неджел.
— Ты остаешься за старшего. Келли я заберу, мне нужен его технический гений. Есть одна шальная идея со связью. Непорядок, что Энрек рядом, а связи с ним нет. — Я посмотрел на поникшего лейтенанта: — Ты приведи пока ребят в бегающий и прыгающий вид. И не спускай нас с экранов. С планеты это будет трудно, придётся тебе повесить на орбите ещё пару шлюпок.
Неджел кивнул понимающе и отвел глаза. Ему тоже хотелось лететь.
Нарисовался мокрый Рос, только что из душа, и я велел собираться.
Дерен взял Эмора, Рос от второго пилота отказался. Сказал, что в атмосфере да на «двойке» — ещё куда ни шло, а в космосе на тяжёлом десантном «крокодиле» второй ему только мешает. Там если стрелять — и целиться не надо, при такой-то кривой светочастотного.
Я подсадил к нему Келли. Сам тоже никого из пилотов не взял — если придётся гостить у Локьё, лучше в одиночку. Меньше риска. И понятно, что сам взял привычную «двойку». Мне пока не стрелять, а просочиться, а там — как выйдет.
Может, Мерису меня потом выкупать придётся. Или менять на Энрека.
Ледяной пояс, эскадра Содружества под командованием эрцога Локьё
Из отчёта импл-капитана Пайела
Локьё был мрачен.
— Только тебя тут не хватало, — буркнул он, когда я на него вышел через дежурный канал связи.
И тут же глаза эрцога раскрылись шире. Он увидел, ГДЕ именно я сейчас болтаюсь.
— А ну живо сюда! — заорал Локьё. — Эй, кто-нибудь, в навигаторской! Примите шлюпку на луч! Вот дурак, вот кретин, вот!..
Знаешь, почему он ругался? Потому что я использовал как точку выхода из прокола магнитный момент экзотианской ремонтной базы и нарисовался в самом центре эскадры Содружества, под самым носом у «Леденящего». Ну и других кораблей эскадры.
Не было у меня безопасных вариантов. И шифр нового вражеского канала для дальней связи я пока тоже
не знал, разведка не подсуетилась. Мог только с ближнего расстояния стукнуться прямо на пульт дежурного или на браслет самого Локьё.— Ты что, совсем сбрендил на Гране? Что ты себе позволяешь, мальчишка! — скрипел в наушниках голос эрцога, пока я швартовался. — Ну-ка, марш сюда, мерзавец! Мало мне других проблем!..
Шлем я снимал на ходу. Клапан ещё заело.
Дверь, коридор, ещё две двери… Знакомое всё такое — белизна и белое золото.
Локьё совсем ругаться не умеет? Что это за выражения: дурак, кретин?
—…Ещё и ты! Ты чем думал сейчас? У вас там что, револю?..
Последняя дверь. И шлем наконец сдался.
— Я не мог не прилететь, эрцог. Ты мне снился сегодня и убеждал, что ты — мой родной папа и хочешь видеть меня на Тайэ. Мне сказали, что сон наведённый и адресован не мне. Ты с сыном давно связывался?
Локьё глазами не захлопал, но рот на время закрыл.
Потом сказал:
— Надо же. И ты, значит, тоже. Ну, садись, думать будем.
— Я уже мозг сломал, думай ты? Можно я чучело пока посмотрю?
Перед знакомым подковообразным столом эрцога установили новый охотничий трофей. Помесь гиены с дикобразом. И зубы, как у акулы в два ряда, только тоньше.
— Кто это? — я такого зверя даже на голо не видел.
— Гикарби, — буркнул Локьё. — Очень специфический хищник. Впивается в жертву, прокалывая зубами. Сосёт кровь. Отцепить трудно — вонючий, колючий…
Я хихикнул.
— Что тут смешного? — удивился эрцог.
— Дерен сказал сегодня «гикарби съел».
— Дерен? — удивился эрцог. — Апло Дерен умер.
— Может, однофамилец, — пожал я плечами.
— А зовут?
— Вальтер, — я сунул руку в пасть гикарби. — Ух, душечка, какая зубастая! Точно два ряда! Парням бы показать! Можно я на видео сниму?
Эрцог не ответил. Он копался в сети, я слышал характерное щёлканье поисковой системы.
— Не-ет, не однофамилец, — протянул он. — Надо же, как срастаются линии. Я знал его деда.
— Дерена и Роса я отправил к Тайэ. Из прокола они уже вышли, — я взглянул на браслет, сверяя время и выставляя видеорежим, чтобы заснять гикарби. — Учитывая механику, через полчаса будут на планете.
— Вот что с тобой хорошо, так это воевать с одной стороны, — голос эрцога был всё ещё недовольным, но уже умеренно. — Я приказал Хилеану готовить шлюпки, а твои уже там.
— Меня как импульсным бичом гнали сегодня на Тайэ. Я посоветоваться прилетел. Ничего не соображаю после этого сна.
— Дерен твой, между прочим, в снах должен разбираться…
Пискнул экран над подковообразным столом.
— Шлюпка-империя-116-спецон просит связь с капитаном Пайелом. Разрешить? — дежурный был сама невозмутимость.
116 — это Дерен. Лёгок на помине. Я его назначил старшим на время операции.
— Давай сигнал сюда, — кивнул Локьё.
— Адаэ, господин эрцог, — поздоровался вежливый Дерен. — Капитан, мы в непосредственной видимости Тайэ. Связались с Цитаделью. Энрека на планете нет.