Потерять и найти
Шрифт:
– Кто из вас Рахул Райа, подойдите поближе.
Никто не сдвинулся с места.
– Рахул Райа - журналист из Индии, - снова проговорила она.
Молчание. Девушка испуганно глянула на Аль Назира.
– Вы что, оглохли?
– снова заорал надзиратель.
– Спрашивай номер, - шепнул ей Назир.
– У кого триста шестьдесят седьмой номер?
– Они уже забыли свои имена, - оскалился надзиратель.
– Послушайте...
– обратился кто-то на английском из дальнего угла.
И Лакшми с Назиром поспешили туда.
– ...это
– обратился он к Назиру с надеждой в глазах.
– Да, - ответил тот.
– А нас будут переводить?
– Эти вопросы не в нашей компетенции, - сказала Лакшми.
– Мы его больше не увидим?
– спросил тот же заключённый, указывая на лежащего в углу человека.
– - Это Рахул Райа?
– - Не знаю. Мы зовём его "президентом".
– - Какой номер у вашего "президента"?
– поинтересовался Назир.
– Это тот, за кем вы приехали, - подтвердил надзиратель.
– У этого умника действительно номер триста шестьдесят седьмой.
Лакшми стала часто дышать, кровь хлынула к голове.
– - Пусть он подойдёт, - холодно сказала она.
"Триста шестьдесят седьмой" приподнялся с нар, откашлялся и посмотрел на военных. Этот заключенный совсем не был похож на Чандара. Это был какой-то абсолютно чужой человек: обросший, с седой бородой, впалыми щеками, большими красными глазами и худыми тонкими руками.
"Неужели это мой отец?" - подумала Лакшми. Назир больно сжал её ладонь, не дав лишиться чувств. "Президент" не спеша, подошёл к решётке.
– - Вы... индийский журналист Рахул Райа?
– неуверенно спросила Лакшми.
– - Да, - безразлично ответил тот.
Девушка, не отрываясь, смотрела на этого человека. Если раньше Чандар и Рахул были близнецами, то теперь вряд ли вообще можно было сказать, что они похожи. Лакшми представляла отца совсем другим. Сначала ей показалось, что это просто однофамилец. Но постепенно она узнавала эти глаза и надвинутые брови. Это измождённое, потное, почти чёрное от загара лицо отдалённо напоминало ей дядю Чандара. Наконец девушка убедилась, что равнодушно взиравший на неё человек и есть её отец...
Выйдя с территории лагеря, Рахул вместе с Лакшми и Назиром молча сели в джип. Капитан Хомуд отдал честь коменданту, и автомобиль помчался по пыльной дороге. Как только лагерь скрылся из виду, Лакшми разразилась рыданием. Рахул, недоумевая, посмотрел на девушку, потом на невозмутимого офицера.
– Ну, успокойся. Всё позади, - ласково проговорил Назир и дотронулся до плеча Лакшми.
Через минуту он свернул с дороги в заросли.
– Что-нибудь случилось?
– равнодушно спросил Рахул.
Несколько секунд все сидели молча. Потом Аль Назир развернулся к Рахулу и спросил:
– - Неужели вам не интересно, кто освободил вас и почему?
– - Освободили? Меня освободили? Тогда какое это имеет значение?
Назир передал ему фотографию, которую привезла с собой Лакшми.
– - Откуда она у вас?
– удивлённо спросил, Рахул, всматриваясь в снимок.
Наконец к Рахулу развернулась
и Лакшми, сняв пилотку и распустив волосы.– Это вы... здесь?
– спросил он, глядя на заплаканную девушку и тыча пальцем в фотоснимок.
– - Вы узнаёте его?
– спросила она, указывая на дядю.
– - Конечно. Это Чандар!
– - А рядом с ним ваша дочь, - сказал Назир.
Рахул снова глянул на фото.
– О, Боже! Лакшми, это ты?
– - Да, отец, это я, - ответила она.
– - Боже! Мне и во сне не могло такое присниться...
– - Нам пора, - напомнил Назир, и джип помчался дальше.
Преодолевв довольно небезопасный путь, все трое благополучно добрались до дачи в горах. На всякий случай Лакшми с отцом расположились в пещере под водопадом. Рахул сильно кашлял, но это сырое место было единственно безопасным.
Темнело. Лакшми сидела возле отца и внимательно смотрела на него.
– Кто этот парень?
– спросил Рахул, глядя на Аль Назира.
– Назир помог мне найти вас. Он офицер национальных сил безопасности Голдаира, но вы можете быть спокойны.
– - Он тебе только друг?
Лакшми опустила глаза.
– - Можешь не отвечать, - он обнял дочь.
– Моя милая девочка.
– - Он отец моего будущего ребёнка.
– - Ты беременна?!
– - Кажется, да.
– - А он знает?
– - Пока нет.
Рахул прижал дочь к груди и поцеловал в голову.
– Расскажи о Чандаре, о маме. Как тебе удалось от них улизнуть? Ты вся в меня. Бабушка ещё жива?
Лакшми притихла.
– - Ну, что же ты?
– он заглянул ей в лицо.
– - Мы живём с дядей Чандаром вдвоём... уже тринадцать лет...
– - Не понял. Как это? Почему?
– Мама погибла пятнадцать лет назад. В тот день, когда услышала по телевизору о вашем аресте.
Рахул задумался.
– - Как это произошло?
– - Она была не в себе и, возвращаясь домой, попала под машину.
Отец с горечью прикрыл глаза и стиснул зубы.
– А через два года умерла бабушка. После смерти мамы и вашего исчезновения она сильно заболела и слегла.
Рахул живо вспомнил жену и мать.
– - А как Чандар?
– спросил он, глядя на фотографию.
– - Он уже генерал. Учит курсантов. Мы живём в старом доме. Сами увидите.
– - А где ты учишься или работаешь?
– Учусь на адвоката. Дядя Чандар не говорил мне, что вы с мамой были журналистами: боялся, что я пойду по вашим стопам.
– - Он всегда был мудр и всегда добивался того, чего хотел...
– - Папа, вы же больше никуда не исчезнете?
– Конечно, нет. Если только не останусь здесь навечно... А ты похожа на Рати...
– Нет. Я похожа на вас, отец. Так говорит дядя Чандар. У меня только глаза мамины да женская сущность.
– Тебе было плохо с Чандаром?
– Нет, что вы! Я его очень люблю. Он так не хотел меня отпускать, а я сбежала.
– - Сбежала?
– - Угу. Он боялся, что я также исчезну, как вы, и он останется совсем один.