Повелитель 7: Вторжение в Великую Гробницу
Шрифт:
– Это довольно редкий случай для всей команды, которая состоят только из тех, кто хочет
денег. Ну, дело Арчи немного отличается.
– Когда Арчи-сан впервые пришла к нам, мы думали лишь о том как заполнить последнее
вакантное место в команде.
Робердэйк смотрел в пустоту, вспоминая о прошлом. Хеккеран почувствовал что думает
то же самое.
– Я всё ещё помню что я пил в тот раз... время прибытия Арчи-сан было столь
идеальным, я даже подумал что нашу команду свела вместе Божья воля.
–
– Воду.
– Разве это не то же самое что и всегда?.. Похоже, ты и правда вообще не пьёшь алкоголь.
Хотя было бы неприятно если бы ты начал пить так же как Имина.
– Ничего не поделаешь. Я непьющий... Хотя я вынужден признать, что алкогольные
пристрастия Имины-сан немного пугают.
– Ну, Роб, одной кружки хватает чтобы твое лицо стало красным, затем синим и под конец
белым. Я всё ещё гадаю, что случилось бы в тот раз, не используй мы магию,
исцеляющую отравление.
– Вероятно, тут сейчас стоял бы кто-то другой. Не то чтобы это была бы первая смерть от
алкогольного отравления.
Робердэйк пожал плечами.
– Возвращаясь к теме, что будем делать с ситуацией Арчи-сан? Неужели придётся
распускать команду?
– ... Если действительно не найдём замены, то придётся так и поступить. Выполнять
нашу работу втроём просто слишком опасно... можно будет снова стать приключенцами, например.
– Я просто не могу согласиться с правилами, установленными Храмами. Если придётся
поступить так то я лучше уйду на покой.
– На покой, ха... неплохая мысль.
– У меня все ещё остались сбережения с наших заработков, я поищу работу на которой
смогу помогать другим или защищать слабых. Также неплохо было бы просто стать
фермером в какой-нибудь процветающей деревушке и изучать слово Божье. А что насчёт
тебя, Хеккеран?
– Хммм, да, что же мне делать?
Рот Робердэйка изогнулся.
– ... разве это то что ты можешь решить в одиночку?
Хеккерану потребовалось некоторое время чтобы осознать сказанное Робердэйком.
Полностью осмыслив, он поднял голову.
– Нааа!..
– Ку,ку - это был странный смех - ты думал я не замечал?
– Аа. Аа. Аа! Аа! Нет, не то чтобы я пытался это скрывать. Понимаешь, время... ты это
имел в виду? Подарок.
– Кто дарит его и кому?
– Эй, Роб! Смотри!
Там куда указывал Хеккеран стояли двое, осматривая товары выставленные в красивом
павильоне.
Один из них являлся воином в чёрных доспехах, с алым плащом за спиной и двумя
гигантскими мечами.
– Какая неожиданная смена темы... ну, это неважно. Я просто разузнаю побольше в
следующий раз. Хмм, впечтляющее снаряжение. Если навыки хозяина соответствуют, то
он определенно выдающийся воин. Это кто-то из наших знакомых, купивший себе
доспехи получше?
–
Я не уверен, но думаю что они не из столицы. Например, видишь ту женщину позадинего? Я впервые вижу это лицо.
– С моего угла плохо видно. Какова она в сравнении с Иминой-сан?
– Пожалуйста не спрашивай меня об этом. Я не могу на это ответить! ... Честно говоря, она весьма мила.
– Имина-сан тоже вполне красива. Если даже её возлюбленный так говорит... Так вот оно
что, они либо путешественники либо странствующие приключенцы. Возможно, решили
переместиться в столицу.
– Однако, они смотрят на магическую бытовую утварь, тебе не кажется это немного
странным?
В павильоне в ровных рядах были выставлены магические предметы. Однако, в отличие
от предметов используемых приключенцами и рабочими, там продавались вещи
ежедневного использования. Например, контейнеры сохраняющие температуру внутри
холодной и обычно используемые как холодильники для сохранения пищи от порчи. Или
предметы наподобие вееров, способные создавать ветер.
Магические предметы такого типа в большинстве своём были изобретены минотавром
известным как "Хвастливый Мудрец" двести лет назад.
Хотя он и предложил создать множество предметов, он не смог объяснить почему они
должны быть именно в таком виде и как они работают, так что в конце концов этот воин
не смог создать их и приобрёл такое прозвище.
Однако, его навыки воина были выше всяких похвал, оставив после себя легенду что
один взмах его топора мог создавать торнадо и разщеплять землю. Также он был
известен тем, что поднял статус людей в Великой Нации Минотавров с положения
мясного скота до рабов.
Довольно необычно было видеть приключенцев, предпочитавших жить на постоялых
дворах, рассматривающими магическую бытовую утварь изобретенную полулюдьми, и
не имевшую применений в походах.
– Это не так уж странно. Магическая наука Империи весьма продвинута. Также здешние
цены ниже. Может, они думают что даже с учетом цены за перевоз покупать эти
предметы тут дешевле?
– А, вот почему. Понимаю. Этот вариант я не рассматривал.
– Верно, с нашей точки зрения их действия выглядят странными, но это не так странно
если вспомнить что они путешественники.
– А, верно. Если думать об этом так то я определенно могу понять.
Закованный в броню воин пристально изучал магические предметы. Открывал их,
закрывал, вертел в руках. До такой степени, что заставлял голову торговца покрываться
потом.
– Мы должны быть точно так же серьёзны как и они в поиске магических предметов.
– Да.
Глава 2
Бабочка Запутанная в Паучей Паутине
Часть 1
Несколько групп рабочих уже собрались в имении Графа до рассвета. Последняя команда