Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Повелитель мух (перевод В. Тельникова)
Шрифт:

Мамиллий рассеянно бормотал себе что-то под нос, отбивая такт пальцем.

Император слушал излияния гостя, не перебивая, однако без особого внимания. Наконец даже нечуткий Фанокл понял, что пора замолчать.

– «Безмолвно красноречье идеала…», – начал Мамиллий.

– Где-то я это уже слышал, – задумчиво отозвался Император. – У Биона, что ли? Или у Мелеагра?

– Кесарь! – вскричал Фанокл.

– Ах, да, твоя модель… Чего ты хочешь?

– Велите принести свет.

На лоджию с ритуальной торжественностью вернулась женщина со светильником.

– Как называется

твоя модель?

– Никак.

– Корабль без названия? Мамиллий, придумай ему имя.

– Мне все равно. Пусть будет «Амфитрита». – Мамиллий демонстративно зевнул. – Дед, если позволишь…

Император ласково улыбнулся внуку.

– Позаботься, чтобы наши гости ни в чем не нуждались.

Мамиллий торопливо двинулся к занавескам.

– Мамиллий!

– Император?

– Сожалею, что тебе скучно.

Мамиллий замер.

– Скучно? Ах, да, мне скучно. Приятных снов, дед.

Мамиллий с напускным равнодушием прошел за порог. Стоило ему скрыться из виду, как шаги зазвучали чаще. Император засмеялся и перевел взгляд на корабль.

– Корабль непригоден для плавания, клюет носом, как зерновая баржа, у него плоское дно и кривые борта. А что это за орнамент? Какие-то религиозные символы?

– Едва ли, Кесарь.

– Итак, ты хочешь поиграть со мной в морской бой. Не будь твоя наивность столь искренней, я бы оскорбился.

– У меня есть три забавы для вас, Император. Это только первая.

– Рассказывай, не смущайся.

– Кесарь, вы когда-нибудь видели, как кипит вода в горшке?

– Да.

– При этом образуется много пара, который улетучивается в воздух. Что случится, если закрыть горшок?

– Пар не сможет улетучиться.

– Горшок лопнет. Пар обладает титанической силой.

– Вот как?! – с интересом воскликнул Император. – И часто ты видел, как лопаются горшки?

Фанокл сдержался.

– За пределами Сирии есть дикое племя. Земли там богаты натуральным маслом и горючим паром. Чтобы приготовить еду, дикари подводят пар по трубам к печам, пристроенным к каждому дому. Мясо, которым они питаются, жесткое и требует длительной обработки. Дикари накрывают блюдо вторым – перевернутым, пар под давлением проникает в мясо и быстро делает его мягким и нежным.

– И что, горшок не лопается?

– В этом вся гениальность изобретения. Когда давление слишком повышается, оно поднимает горшок, и пар выходит наружу. Видите? Верхняя крышка поднялась – пар способен поднять вес, недоступный слону.

Император сидел прямо, подавшись вперед и схватившись за подлокотники.

– А вкус, Фанокл! Он же останется внутри! Магия в полной мере раскроет потенциал блюда. – Он встал и принялся расхаживать по лоджии. – Пожалуй, начать нужно с мяса…

– Но…

– Я всегда был равнодушен к мясу. Слоновая нога, мамонт, все эти деликатесы, приправы и бальзамы для меня вульгарны и бессмысленны. Зато внук печется о том, чтобы мы испробовали все сорта и расширили границы гастрономического наслаждения…

– Мой корабль…

– … но все это детский лепет. Ощутив вкус мяса в его изысканной простоте, мы сможем воскресить юношеский восторг, притупившийся со временем. А хорошее красное вино…

Они

застыли друг напротив друга, с открытыми ртами – каждый по своей причине.

– Фанокл, мы стоим на пороге грандиозного открытия. Как дикари называют свое сооружение?

– Скороварка.

– Быстро ли ты можешь сделать для меня скороварку? Или достаточно поставить одно перевернутое блюдо на другое…

Он постучал пальцем по ладони второй руки, глядя в сторону темного сада.

– … а если рыбу? Индюка? Пожалуй, рыба лучше. И белое вино, не слишком насыщенное, которое будет не привлекать к себе внимание, а скромно сопровождать блюдо. Форель? Палтус? В то же время вино должно иметь вкус, чтобы скрасить ожидание…

Он снова обернулся к Фаноклу.

– Кажется, был неплохой урожай на юге, в какой-то Сицилии, если я не путаю название…

– Император!

– Давай поужинаем вместе и определим план действий. Да, я поздно ужинаю. Это возбуждает аппетит.

– А как же мой корабль, Кесарь!

– «Амфитрита»?

Уже собираясь с достоинством удалиться, Император задержался.

– Я дам тебе что угодно, Фанокл. Чего ты хочешь?

– Если утихает ветер, как быть с кораблем?

– Нужно ждать, когда ветер вернется, – снисходительно пояснил Император. – Опытный капитан умеет вызывать ветер. Приносит жертвы и тому подобное.

– А если он не верит в бога ветров?

– Полагаю, тогда ничего не получится.

– Предположим, ветер стихнет во время боя, в самый критический момент?

– Тогда рабам велят грести.

– А если они устанут?

– Их будут подгонять кнутом.

– А если они выбьются из сил, и кнут не поможет?

– Тогда их выбросят за борт. У тебя сократическая манера беседы.

Фанокл бессильно уронил руки. Император ласково улыбнулся.

– Ты утомлен и голоден. Не бойся ни за себя, ни за сестру. Ты стал мне дорог, и твоя сестра будет на моем попечении.

– Сейчас я не думал о ней.

– Что же тебе нужно? – озадаченно спросил Император.

– Я пытался сказать. Я хочу построить для вас боевой корабль по образцу «Амфитриты».

– Боевой корабль – дело серьезное. Мне трудно поверить, что бывший библиотекарь окажется умелым кораблестроителем.

– Тогда дайте мне любой ненужный остов корабля. Хоть от старой зерновой баржи. И деньги, чтобы его перестроить.

– Разумеется, дорогой Фанокл, все, что пожелаешь. Я распоряжусь.

– А другие мои изобретения?

– Скороварка?

– Нет, следующее. Я называю его взрывчаткой.

– Оно взрывается? Как чудн'o! А третье изобретение?

– Я пока оставлю его в тайне, чтобы позднее преподнести вам сюрприз.

Император с облегчением кивнул.

– Хорошо. Займись кораблем и этой своей взрывчаткой. Но сначала скороваркой.

С широкой улыбкой он ласково взял Фанокла за плечо и легонько повернул. Вынужденный постигать науку поведения при дворе, Фанокл пошел в ногу с Императором, едва заметно клонясь в его сторону. Занавеси распахнулись, и навстречу хлынул поток света. Яркий луч упал на секретаря, солдата, пустое кресло, блеснул на медном котле и трубе «Амфитриты».

Поделиться с друзьями: