Повелитель ночи
Шрифт:
— Знаешь, мне было приятно побывать за тобой замужем, — с грустной улыбкой сказала Кэрол. — Спасибо, что выручил.
— А тебе спасибо за то, что дала заработать. Он протянул руку и погладил ее по щеке. Желаю хорошо отдохнуть на Фиджи. Надеюсь, ты найдешь мужа получше, чем Джейсон.
Она кивнула, и он шагнул к двери.
— А ты не хотел бы…
Дерек обернулся.
— Что?
— Я… — Она вздохнула и покачала головой. Нет, ничего. Не обращай внимания. Прощай, Дерек Мэддиган.
— Прощай, Кэрол Гринуэй.
3
Когда
Как всегда по субботам, все столики были заняты, два вентилятора устало разгоняли лениво поднимающийся к потолку сизый сигаретный дым, а из бильярдной доносились стук шаров и возбужденные голоса.
Оглядевшись, Дерек направился прямиком к стойке.
— Черт возьми, это еще что такое? — удивился Эрик. — Во что это ты вырядился?
— Это смокинг.
— Я и без тебя знаю, что это смокинг. Но с какой стати ты его напялил?
Дерек пожал плечами.
— Была причина. Не понимаю, чем ты так удивлен. Я что, по-твоему, не могу носить смокинг?
— Ладно, не задирайся. Что будешь пить? Как обычно, «будвайзер» или что-нибудь более изысканное? По-моему, пиво плохо сочетается со смокингом. Может быть, закажете шампанское, сэр?
— Ты можешь хоть немного помолчать, а? — Дерек сел на освободившийся табурет и достал из внутреннего кармана пиджака составленный Кэрол документ.
— Твое пиво.
— Спасибо. — Дерек повернулся, чтобы взять стакан, и в этот момент Эрик выхватил лист у него из пальцев.
— А это что такое?
— Отдай.
— Ну уж нет. Не иначе как письмо от… О, да это расписка. — Эрик отступил к свету. — «Я, Кэрол Гринуэй, обязуюсь выплатить Дереку Мэддигану сумму в размере пяти тысяч долларов» Ничего себе! Пять тысяч долларов! Эй, братец, кто такая Кэрол Гринуэй? Может, если я постараюсь, она и мне отвалит пару тысяч на…
Договорить он не успел, потому что Дерек перепрыгнул через стойку и выхватил у брата злосчастный листок.
— Не лезь в мои дела! — раздраженно предупредил он.
— Эй, ребята, перестаньте! — окликнула их Николь, уже три года работавшая в баре официанткой. — Что подумают клиенты, если вы начнете устраивать здесь потасовки?
— Я не собирался совать нос в твои дела, и не понимаю, с чего ты завелся, — обиженно сказал Эрик.
— Все ты прекрасно понимаешь. — Дерек убрал документ в карман. — Я же не заглядываю тебе через плечо, когда ты читаешь записочки от Кристины.
— Ладно. А теперь скажи, по какому все-таки случаю ты так разоделся.
Дерек пригладил растрепавшиеся волосы.
— Пообещай, что никому не расскажешь.
— Ты же меня знаешь!
— В том-то и дело. — Дерек вздохнул. — Если коротко, то сегодня я женился.
— Что-о-о?
Дерек спрятал улыбку. Ему вряд ли удалось бы удивить брата больше,
если бы он сообщил, что слетал на Луну.Некоторое время Эрик беззвучно шевелил губами, потом покачал головой.
— Ты женился? Никому ничего не сказав? Я и не знал, что ты с кем-то встречаешься. Черт…
Понимаю, ты немногословен, но не до такой же степени!
— Свадьба была не настоящая.
— Смокинг тоже? Ну уж нет. — Эрик схватил брата за руку и потащил в маленькую комнатку за баром. — Давай выпьем кое-чего покрепче, и ты подробно все расскажешь.
Они уселись за круглым столиком, на котором едва хватило места для двух стаканов и бутылки текилы, которую Эрик предпочитал всем прочим жидкостям, не считая воды из-под крана.
Опрокинув по первой, братья посмотрели друг на друга.
— Еще по, одной? — спросил Дерек.
— Не раньше, чем ты обо всем расскажешь.
— Хорошо. Сегодня утром я провожал ребят в аэропорт. Они полетели на игру в Аделаиду. В баре ко мне подошел какой-то парень и попросил доставить записку по адресу.
— Что за парень?
— Понятия не имею. По-моему, он улетал в Лос-Анджелес. Никогда раньше я его не видел.
— Что дальше?
— Этот парень написал пару слов на открытке и заплатил мне за услугу двести долларов.
— Двести долларов? Ну и ну! Везет же некоторым! Тут вкалываешь как проклятый, а кое-кому деньги просто падают в карман.
Дерек пересказал дальнейшие события.
— Так, значит, ты женился на ней? — спросил Эрик, наливая по второй.
— Нет, это нельзя назвать настоящей свадьбой. У нас не было брачной лицензии. Точнее в ней стояло не мое имя, а того парня, Джейсона Роуза. В глазах закона я холост. Ничего не случилось, зато я разбогател на пять тысяч долларов.
Эрик с сомнением покачал головой.
— Не уверен, что все так просто. Когда теперь ты с ней встречаешься?
Дерек отвел глаза и, заглянув в стакан, покачал головой.
— Никогда. Я сделал то, о чем меня просили, получил деньги и теперь смогу войти в долю к Бобби Стайлсу. Это не то что прийти с пустыми руками.
— У меня такое чувство, что ты был бы не прочь продолжить знакомство.
— Кэрол очень красивая женщина. — Дерек допил то, что оставалось, и отодвинул пустой стакан. — Я рад, что помог ей.
— А по-моему, тебе нужно быть понастойчивее. Рано или поздно каждый встречает ту, с которой готов пройти оставшуюся часть пути.
— Какое это имеет отношение к Кэрол Гринуэй?
— Может быть, она предназначена тебе судьбой. — Эрик твердо верил в предназначение и любил порассуждать на сей счет. — Подумай. Ты всегда держался от женщин на расстоянии. А увидел ее — и изменил собственным правилам.
Может быть, на то есть своя причина.
— Слишком много «может быть».
Эрик вздохнул.
— Я просто хочу сказать, что тебе рано списывать ее со счетов. Может быть, твоя встреча с ней…
Дерек не дал ему договорить.
— Ты повторяешься. — Он поднялся. — Как бы там ни было, у меня есть пять тысяч, и это самое главное. Все, мне пора идти. До завтра.