Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2)
Шрифт:
— О нет! — Товарищ бросился к раненному генералу. — Как тебя угораздило то? Ехать сможешь?
Дарэт пытаясь восстановить дыхание, кивнул головой. Принц помог ему добраться до лошади. Неспешным шагом они вернулись в лагерь, где раненный потерял сознание. Его успел подхватить подоспевший Лето. Целитель из храма Тэм Берри велел позвать лекарей себе в помощь. Здоровяк занес генерала в лечебную палатку на руках. Тут же прибежала взволнованная Аша с Калифом. Им нужно было спасать парня...
Стрелу извлекли, рану обработали, но Дарэту лучше не становилось. Летарий использовал свой складной посох для исцеления пробитого легкого. Белый свет срывался с хрустального шара на конце. Здоровяк отдал всю силу, чтобы извлечь
Дарэт чах на глазах. Все, что бы ни делали лекари, было безрезультатно. Посовещавшись с ними, бриарий сообщил Калифу, что они бессильны. Стрела была пропитана неизвестным ядом, и местные противоядия не давали никаких результатов. Тогда Аша сказала, что Мерраль травница и многое знает в алхимии. На худой конец она может знать того кто сможет помочь. Срочно было принято решение лететь обратно в деревню Роз. Дарэта вынесли на носилках на улицу. Видевшие его солдаты, снаружи взволнованно перешептывались. Потерять единственного мага, а с ним и последнюю надежду для них было недопустимо. Все принялись помогать. Из последних сил Ветродув обратил глаза к небу и прокричал диким орлиным воплем. Он был исполнен жалости. В тот же момент сокол по кличке Стрела откликнулся с небес своим писком. Он полетел в сторону Острова Ветров не переставая звать Муран Галваера.
Черная тень закрыла сольям — это Белый Страж откликнулся на зов.
Носилки Дарэта закрепили на спине руха, и привязали как следует веревками. Аша вызвалась лететь с ним, так как была легче всех. Никогда еще Белый Страж не летал так быстро и осторожно. Превозмогая усталость он не садился целые сутки.
Вскоре деревня Роз показалась на горизонте.
Вперед глупая птица!!! — кричала гунтианка, уязвляя гордость орла. Будь сейчас другая ситуация, рух бы заклевал ее насмерть.
"Как смеет это мелкое существо оскорблять такое величественное создание как гром-птица?" — думал Шторм. Крик же старался сдерживать голос, чтобы не навредить своему роху.
Приземлившись, Аша попросила перепуганных крестьян им помочь, но они даже не думали подходить к орлу. Тогда Шторм сказал, что если они не помогут, то уничтожит их деревню не оставив камня на камне. Несколько добровольцев все же отважились подойти и отвязать Дарэта. Своего барона они отнесли к Мерраль.
Бриарийка жутко перепугалась. В этот момент они сплотились с Ашей, чтобы помочь возлюбленному выкарабкаться из смертельной западни. Дикарка выполняла все приказы травницы. В основном она подавала с полок нужные ингредиенты.
* * *
— Я все сделала, как ты просил! Плати и держи язык за зубами, — сказала бейхорда по имени Актара.
— Отлично моя девочка, ты молодец. — Ким бросил мешочек монет киданке. — А теперь забудь, что мы с тобой вообще встречались, и отправляйся в свой легион копытных. Актара кивнула и постаралась как можно скорее скрыться. Ким стоял у восточной стены Харангарда. Отсюда можно было хорошо разглядеть полуразрушенные черные купола столичного дворца. В его глазах поплыли недавние воспоминания:
Он шел на закате в конюшни бейхордов. Мужи из Кидана узнавали правую руку Кристарха, склоняя уважительно головы. Они делились на крупные отряды. Один из них возглавляла женщина, зарекомендовавшая себя на поле боя при Рухе, а так же в Гаспарде. Асфелииер знал о ее
воинственном характере. Дело было чрезвычайно важным. Темный Убийца замыслил убить Дарэта наперекор демонице. Толи он был под чарами, толи просто злился и сходил с ума. Его настроение в последнее время менялось довольно часто. Он решил не ждать, пока Нэсса созреет и прикончить своего врага.Убийство, Охотник задумал еще пару недель назад: сразу после того как вернулся из Сверкающей пещеры. Тайно прилетев на Великий Шатер-Базар, он разыскал продавца редких зелий. Встреча состоялась в подвале его дома. Ким обещал щедро отплатить торговцу за яд, от которого в Пределе нет противоядия. Сухощавый на вид человек, в черной мантии: видок у торговца был еще тот — сразу было видно, что он не чист на руку, из шкафчика достал черный пузырек.
— Есть яд альвы[267], — мистическим голосом заговорил торговец, — очень токсичен, но выводиться стандартным противоядием, поэтому он тебе вряд ли подойдет. А вот яд змеи колючника, хоть и долгодействующий, но смертельно опасный да трудно выводимый из организма. Мне привезли его из-за границ Предела. В далекой пустыне обитает эта змея. Смажь стрелу или нож, пусть яд войдет поглубже. Через несколько дней жертва умрет от лихорадки. Ничто ее не спасет! — Старик взял золото и скрылся в тени подвала...
* * *
Дарэт лежал на той самой кровати, где однажды Мерраль спасала его от агнийской стрелы. Теперь она спасала его от киданской. В эти мгновения парень жалел, что усыпил Корнара — старик мог бы дать пару советов, но добудиться его было невозможно. В бреду, он рассказал бриарийке обо всем произошедшем. Теперь девушка корила себя за то, что дала ему склянку. Она никак не могла понять состав яда. Даже концентрированные противоядия лишь вызывали рвоту да боль в животе.
Ничего не помогало. Больного начинал бить лихорадочный шок. Времени парню оставалось мало. В Оланде конечно жил Дэрампур Красный — королевский алхимик, но путь к нему мог стоить Дарэту жизни. Мерраль не выдержав напряжения, выбежала в слезах на крыльцо. Ладошкой она зажимала рот. Мысли путались.
Сзади подошла Аша и положила ей руку на плечо.
— Я знаю, что нужно делать. Жди меня здесь и сделай все, чтобы он не умер до моего возвращения. Я привезу такое лекарство, которое способно мертвого оживить, не то, что исцелить умирающего! Но мне нужно двое суток...
Не теряя времени, Аша направилась к руху.
Мерраль, не зная, как помочь любимому, применила эфирное путешествие, чтобы посовещаться с Дэрампуром. Алхимик поведал ей рецепт зелья замедления крови, замедляющий распространение яда по организму. Оставалось только молиться Анду, чтобы парень продержался еще два дня. Легкие Дарэта отекали. Дышать становилось трудней.
— Отвези меня в Фолткин!!! — велела гунтианка Белому Стражу.
— Мы что тебе лошадь, грубая ты деваха? Как ты смеешь нам указывать! — грозно говорил Шторм. В тот же миг Крик раскрыл клюв и слегка оглушил девушку писком.
— Ах ты ощипанная курица!!! Дарэт умирает! Ты что не понимаешь?! У нас мало времени! — кричала дикарка. Но рух смотрел на нее равнодушно. Орлиная гордость не позволяла ему стерпеть подобного унижения.
— Мы вождь племени рухов! А ты просто наглая дичь!!! — прогремел Шторм.
— Я дочь вождя гунтов! — Аша возложила руки на пояс и задрала голову. — Подчинись мне во имя спасения твоего роха! Неужели ты не хочешь его спасти?!
Рух пристально смотрел на варварку, разрываясь между долгом и гордостью.
— Прости меня миленький Белый Страж, — смягчилась девушка. — Прошу тебя летим в Фолткин! Я совсем забыла о порядочных манерах. Прости. Но если мы не полетим, Дарэт умрет. Я просто распереживалась вот и накричала.
Руха забавляла эта отважная маленькая воительница своей бесстрашностью и пылким характером. Он позволил ей забраться на спину.