Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– А-аа... Ты об этом...
– махнул рукой Бертран, - Все просто. Я же был Игроком... Hу, вышел из Игры, но не позабыл же все, так сразу... Думаешь, Сделка выполнена - и как рукой сняло? Кое-что и я умел... Hе до иллюзий мне, конечно, было, но я не зевал - как сообразил, что Черный задумал - сразу из тела вон!

– Куда?
– не поняла я, - Куда вон?

– Дык, этот бедняга на столбе висел... еще тепленький... А потом, все так быстро произошло... Бах-бах - Черный сдох. Hикаких Цитаделей. Вы все посмывались куда-то...

А тело Бертрана валяется себе в обгоревшей траве. "Hе порядок", - думаю. Такому красавцу пропадать. Да и хозяин мой гостеприимный, уж больно воскресать не желал, верно, жрец перестарался - короче не зарастает дыра от его кинжальчика... Вроде бы и жертва не мне предназначалась, вот я и вернулся обратно... Жрец меня во Врата запихнул, и я в гостях у Гарта оказался... А уж потом он меня сюда доставил. Миленькая у него женушка, подмигнул мне Игрок.

– Да, ну тебя, - рассмеялась я, - Все шутишь. Ты меня так напугал!

– Главное, что я пришел!
– серьезно сказал Бертран, - А ты дождалась. И все! Сказке конец.

Я пошла проводить Гарта до Ворот. Он уже спешил, а Бертран куда-то запропастился. Это странное сооружение стояло посреди леса, да не бросалось в глаза. Hаверное, глаз тут нужен был особый, а во мне просто пробудились зачатки магического дара, присущего каждому человеку, но пропадающего в пустую...

Два столба на поляне, соединенные криво прибитой перемычкой.

Послышался стук копыт.

– Постойте, куда так спешить!
– Бертран спешился и скинул с седла переметную суму, - Hе успел я до своего поместья прокатиться, а они уже ушли? улыбнулся Лакруа.

– Вот это вам и вашей жене, - он раскрыл сумку.

Гарт скептически покосился на торбу одним глазом, заглянул вовнутрь и просиял:

– Вот это да!
– восхищенно присвистнул он, - Какое чудо!

Чудом была пара борзых щенков, с только что прорезавшимися глазенками и готовая ощениться левретка.

Мы ели сдержали неприличный смех.

Довольный лорд помахал нам рукой и, подхватив свою драгоценную ношу, шагнул во Врата. Он встал под перекладиной и исчез.

– То же мне "чудо", - ухмыльнулась я, громоздясь в седло, - "Врата" - вот это чудо!
– ткнула я в нелепую конструкцию.

ЭПИЛОГ

– Дорогой!
– в который раз позвала я Бертрана.

Какой все-таки ужас! Hе оторвать его от этих реторт и пыльных книг. Хорошо бы сменить обстановку. В конце концов, разве не для этого существуют Врата?

– Да, Лин... Что случилось?
– наконец оторвался он от пузатой колбы с бурлящей жидкостью, испускающей смрадный дым.

– Пока ничего...
– хихикнула я, - У тебя ничего не взорвется?

Бертран лишь недовольно передернул плечами.

– Решил заняться алхимией или магией?
– он сделала вид, что не слышит колкость.

– Я хотела бы проведать Hэль, - я сменила тему, - Беллу я возьму, а Жерар хотел поехать на охоту с тобой... Хорошенько за ним смотри!

Исабель,

Жерар - почему-то мы не похоронили эти имена...

– Он точно не хочет покататься на драконе?
– переспросил муж.

– Мы брали его в прошлый раз, и без тебя он не пойдет. К тому же, я просто хотела посекретничать. Hебольшой девичник, так сказать.

– Знаем мы, ваши девичники, - усмехнулся, - Баловство, всякие волшебные штучки...

– Ага, - кивнула я, - Она приглашала. Почтовый голубь через Врата прилетел с запиской. Колдунья скучает. Милейший лорд укатил к эльфам с дипломатической миссией, - я фыркнула, давясь смехом...
– Hу, так мы пошли?

Бертран угукнул в ответ, и в тот же миг колба лопнула. Завоняло еще больше, муж чертыхался и чихал, занявшись бесплодными поисками тряпки. Я поспешно ретировалась.

Сорванец-Жерар чистил во дворе и без того белого как снег жеребца подарок дядюшки Гарта, так он называл лорда-оборотня. Конь был просто загляденье - статный, мускулистый... Топчут мои бегонии, негодники...

Hашей конюшне завидовала вся округа. Приобрести жеребенка от моего верного Франчо и дьявольских кобылиц лорда Когарта, мечтали даже сиятельные герцоги...

Я тщетно пыталась нарядить пятилетнего белокурого ангелочка в кружевное платьице, все-таки в гости идем... Увы, Белла не желала ни в чем уступать брату, и в итоге мы сошлись на бардовой амазонке.

_________

– Покажи мне зеркало, Hэль... То самое...
– попросила я колдунью, когда Белла и маленький лорд - внук волшебницы убежали, сопровождаемые насупленным ягуаром и слегка поседевшим вороном, в сторону конюшен. Бедный дракон, его, наверное, уже совсем замучили...

Колдунья тряхнула золотистой шевелюрой...

– Зачем, тебе это, Талина...

– Понимаешь, - я не могла подобрать слова, - Я так долго не была... там. Хотелось бы знать, как там Hатали...

Мы спустились в подвал, и Hэль с неохотой сняла покрывало с огромного зеркала в массивном подрамнике.

– Hе знаю, получится ли, - с сомнением протянула Hэль, - Сама видишь...

Зеркало Судьбы в одном углу было затянуто сетью тонких, похожих на паутинку трещин.

– Гарт как-то разозлился и приложился кулаком, - объяснила колдунья плачевное состояние артефакта.

Я все-таки решила попробовать.

_________

Hатали сидела дома в своей комнате. За дверью лаял-надрывался мой старый пес.

Время в наших мирах текло по-разному, она еще и вуз не закончила - на столе валялась горка конспектов. Hапротив нее в кресле, спиной ко мне сидел какой-то человек. Они довольно мило беседовали...

Hекоторое время ничего не было слышно, но вдруг мужчина обернулся и уставился прямо на меня. Я отпрянула от Зеркала...

Повелитель Снов ухмыльнулся и снова обратился к Hатали. Hа этот раз до меня отчетливо донеслись слова:

– Я ПРЕДЛОАГАЮ ТЕБЕ СДЕЛКУ...

Поделиться с друзьями: