Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Повелитель теней. Том 1
Шрифт:

— Вы б что-нибудь поели, Жоан. Иначе вино ударит вам в голову, — мягко заметил барон.

— Порой мне хочется выпить побольше и забыться. Думаю, отец был бы счастлив, если б я спился.

— Зря вы так…

— Я знаю это, — перебил принц. — Я всё знаю. Да, возможно, я уже пьян и наговорю лишнего, но с вами я могу ничего не бояться, верно? Вы не выдадите меня! Отец хотел, чтоб я женился. Думаю, что получив внука, он перестал бы так держаться за меня. Но все избранные им невесты были уродинами. Зато они богаты. Ага! Приданое утечёт в его казну, а я останусь один на один с ночным кошмаром. Я так ему и сказал. Он назвал меня дураком и стал подыскивать

невесту для себя. Себе-то он этих уродин не сватал. Ему подавай Элеонору!

— Да, она сказала мне.

— Вы уже виделись с ней? Бедняжка! Такая красавица, а вынуждена сидеть за стенами храма святой Лурдес. Я бываю у неё. С ней я могу быть так же откровенен, как и с вами, но отец не одобряет эти встречи. Мне приходится быть осторожным. Он боится, что она расскажет мне…

Он тревожно посмотрел на барона.

— О чём вы, Жоан? — тихо спросил тот.

— О том, о чём я итак знаю. Это отец убил Армана.

— Но Арман умер от болезни, — похолодев, возразил барон.

— Да, но его заразили по приказу отца. Это какая-то страшная, неизлечимая болезнь. И он умер не в Сен-Марко. Когда о его болезни стало известно, он отрёкся от престола в пользу своего дяди. Были проведены церемониальные похороны, после чего его удалили из города. Он умер где-то там… Даже не знаю где.

— Разве это не он в раке усыпальницы?

— Это восковая кукла. Они сняли слепок с его лица.

— Боги… — простонал барон, закрыв глаза. — Если всё было так, почему он не обратился ко мне? Он мог бы спокойно прожить у меня свои последние дни, окружённый заботой и любовью!

— Быть может, он не хотел причинять вам страдания, мой друг. Он решил, что известие о его смерти итак ранит вас, а если он будет медленно угасать у вас на глазах…

— Но почему мне никто не сказал обо всём этом?

— Действительно, это странно. Весь город знает, что похороны были ненастоящими, и Арман отправился умирать куда-то в другое место. Все поклоняются этой кукле и, говорят, она уже начала совершать чудеса.

— Но вы совершенно уверены, что он заболел по вине вашего отца? — взяв себя в руки, спросил барон.

— Да. Об этом мне рассказал Дедри, паж. На беду этого мальчишки, знатные господа никогда не обращают внимания на слуг и пажей, и он случайно услышал разговор каких-то господ, приближённых к королю. Он был потрясён и рассказал всё мне. И, может быть, кому-то ещё, потому что вскоре исчез. Его семье сказали, что он был вовлечён в заговор против короля, и всех их изгнали из города. А он просто умер в тюрьме. Он был так напуган, бедняга, что даже не набрался смелости рассказать, кто из этих мерзавцев проболтался при нём, но любовь к Арману не давала ему молчать.

Барон задумался, глядя куда-то мимо принца. Тот какое-то время внимательно смотрел на него, а потом кивнул.

— Да, вы уже не тот милый юноша, что были когда-то. Если б сейчас вас увидел король, то разглядел бы в вашем взгляде свою смерть.

Барон вздрогнул и хмуро взглянул на принца.

— Я не выдам вас, — заверил его юноша. — Я хочу, чтоб он поплатился за это предательство. И я сам готов был бы нанести ему этот удар…

— Забудьте об этом, — приказал барон.

— Нет. Я любил Армана. Это он был моим отцом, моим воспитателем, моим кумиром. Он любил меня. И потеряв его, я потерял всё. Ни королевская корона, ни казна, ни сам Сен-Марко не стоят для меня его жизни. Отомстите королю, Айолин. Я знаю, что ваше благородное сердце не простит ему это злодеяние.

— Тише, мой принц, — прошептал барон, взглянув юноше в глаза и положив

ладонь на его руку. — Я говорю вам это, чтоб вы запомнили раз и навсегда. Забудьте о мести. Эта дорога приведёт вас на эшафот. Мы больше не будем возвращаться к этой теме, вы поняли? Никогда. Доверьтесь мне и просто ждите.

— Месть это блюдо, которое подают холодным? — уточнил принц.

— Король ещё достаточно молод, чтоб успеть обзавестись другим сыном, но при этом он собирается ввязаться в тяжёлую военную кампанию, которую может и не пережить. Поэтому пока вы ему нужны. И нам. Если он погибнет, кто наденет корону Сен-Марко и продолжит дело вашего кузена?

— Я понял вас, Айолин, — кивнул юноша. — Я всё понял и больше ни слова об этом. Никому. Однако я хотел бы знать, что могу впредь встречаться с вами и говорить на другие темы.

— Не такие опасные.

— Да.

— Мы будем встречаться, но чаще — на людях. Мы будем говорить о том же, о чём говорят все при дворе. Вы перестанете ссориться с отцом и будете послушным сыном. Вы разорвёте контакты со всеми людьми, которые говорят что-либо плохое о короле. Вы должны быть вне подозрений.

— Да, я согласен. Обещаю, что очень скоро отец похвалит вас, сказав, что вы благотворно влияете на меня.

— Это было бы неплохо. Можете слегка сгустить краски, рассказывая о тех злодеяниях, которые мне будут приписывать недоброжелатели. Но не забудьте добавить к рассказу нотку одобрения.

— Это игра, — улыбнулся принц. — Мне нравится.

— Надеюсь, мы поняли друг друга. А теперь расскажите мне о том, что происходит при дворе. Меня интересуют персоналии и группировки.

— Хорошо, — Жоан отодвинул кубок. — С чего начать?

— Начните с этого капитана личной охраны короля. Он представляется мне довольно опасным.

— Джинхэй? Честно говоря, я его боюсь. Он очень суров со своими подчинёнными и умён, как лис. А как он сражается! Он так ловок и силён, что никто не может победить его. Он бьётся левой рукой, но с лёгкостью перехватывает меч в правую и бьётся так же успешно. Он метко стреляет из лука. Он крутит алебарду так, что вокруг него образуется сверкающее кольцо…

— У него есть слабости?

— Не знаю. У него нет женщины и друзей. Он ни с кем не сходится близко. Он мало пьёт и не пьянеет. Живёт один. У него комната в покоях короля.

— Есть враги?

— Его боятся, но он создал образ неуязвимости. Ах, да! Он на ножах с капитаном личной гвардии отца. Он часто приходит в казарму и устраивает обыски. Никогда ничего не находит, кроме женских подвязок, но всё равно приходит снова. Его оскорбляют гвардейцы, а он только щурит свои узкие глаза и молчит.

— Занятно… Могу поздравить вас, Жоан. Вы очень наблюдательны. И если мы заговорили о гвардейцах, кто их капитан?

— Его зовут Александр Карнач. Мне он нравится. Он пришёл вместе со своими пятью товарищами в прошлом году. Поскольку они прилетели к нам из космоса, их проверили и взяли на службу. Карнач — отличный командир и опытный солдат. Он вскоре завоевал авторитет среди гвардейцев и после гибели капитана Д’Олонь стал капитаном. Я мало знаком с ним, но мне нравится иногда приходить на галерею вокруг внутреннего двора, где его гвардейцы упражняются в фехтовании и стрельбе из лука. Думаю, что эта гвардия ничуть не хуже той, что была у кузена. Да, не так давно к ним присоединились ещё два рыцаря, тоже из космоса. Один из них просто непобедим в поединке на мечах. Говорят, что он будет участвовать в турнире и имеет все шансы на победу.

Поделиться с друзьями: