Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Повелитель Теней. Том 4
Шрифт:

То на картинках у замков в основании правильные фигуры, прямоугольники там, квадраты.

Беркред же… другой.

Его линия стен ломана и практически подходит к границам возвышенности — строители использовали максимум имеющегося пространства.

В среднем — около полуметра-метра от стен до обрыва, да и то, этот природный «опалубок» практически непроходим.

Мы миновали первые ворота, попав под крышу «тамбура» — каменной клетки, являющейся «подъездом» более широкой части крепости.

Здесь уже нас встречала опущенная решетка, а

скрывающиеся во мраке «тамбура» дежурные стрелки — лучники и арбалетчики — с интересом поглядывали на наш отряд, спешивающийся с коней и высаживающийся из фургона.

Удостоверившись, что мы те, кто отсюда и выехали, а под тентом нет никого лишнего, стражники пропустили нас под решеткой, которую подняли со стороны утопающего в воде, грязи, мокрой соломе и лошадином дерьме внутреннем дворе замка.

Интересная архитектурная мысль, этот «тамбур».

Понятное дело, что замок можно с относительным комфортом штурмовать только через ворота.

И, если они будут разбиты, то лучники могут осыпать стрелами и обливать кипящим маслом, забрасывать камнями и по-всякому развлекаться и унижать тех, кто ворвется внутрь «тамбура» и будет штурмовать вторые ворота, еще более массивные, чем первые.

Учитывая, что бойницы здесь на высоте трех человеческих ростов, и ни одного прохода куда-либо не имеется, то штурмующим явно будет нехорошо.

Во внутреннем дворе справа располагалась пристройка-конюшя, причем выполненная из камня.

Здесь мы оставили лошадей, и, забрав свои пожитки, а так же мешок с поддельными монетами, под козырьками, тянущимися вдоль внутренней части стены и по периметру любой постройки в замке, отправились в самую большую баню крепости.

Если присмотреться, то можно было бы отметить, что большая часть козырьков в крепости была каменная, из плоских кусков камня, которые местами обрушились и провалы закрыли деревянными щитами.

Похоже, что восстановить крепость в первозданном варианте либо не хотят, либо не могут по каким-то соображениям.

Донжон встретил нас очередной парой охраников, которая смотрела на унылую погоду, кутаясь в плащи.

Здесь мы разделились — отряд пошел на верхние этажи, чтобы отдохнуть, я же пошел к военному командиру всего этого бардака.

Комендант находился на первом этаже донжона и, до недавних пор путь на верхние этажи был заблокирован для гарнизона.

В прямом смысле заблокирован — там стояло заклинание, которое счищало любую плоть с костей.

Сотни крысиных трупиков не дадут солгать.

Но с нашим приездом Корделия, которая устанавливала защиту здесь и в некоторых других частях замка более десяти лет назад, по щелчку пальцев наградила нас чем-то вроде магического иммунитета.

Снять защиту она не смогла, потому что не помнила как ее поставила и какие заклинания использовала.

Комендант нам тоже помочь не мог — он уже десятый на этом посту за последние пять лет, а с предшественниками переговорить он не мог.

Ибо с мертвецами разговаривать не умел.

Гарнизонная

служба в Беркреде — это что-то вроде ссылки или отложенной смертной казни, которую приведут в исполнение местные монстры.

Наше появление здесь было воспринято без особого энтузиазма, поскольку не мы первые сюда направлялись Магусом.

Но я твердо решил, что здесь точно никто из моих товарищей не умрет.

В стенах чувствовалась остаточная магия, достаточно сильная, отдающая Тенями, но… Как-то отдаленно. Как будто ты стоишь на крыше многоэтажки и пытаешься по запаху определить какой тип выпечки готовят в пекарне на цокольном этаже.

— Когда мне сказали, что вы живы, я не поверил, — комендант, низкорослый крепкий мужик с одним глазом и уродливым шрамом от подбородка до залысин, встретил меня у дверей комнаты, которую использовал в качестве рабочего места.

Простая кольчуга, несколько латных элементов довольно плохого качества, родовой меч — очень и очень неплохой — выдавали в нем обедневшего аристократа, который пошел на службу лишь потому, что война являлась единственным его умением.

— Меня и моих людей не так-то просто убить, — я бросил к его столу мешок с фальшивыми монетами, а второй, пропитавшийся кровью, водрузил на стол, после чего бесцеремонно рухнул на старое, поеденное молью и отдающее плесенью кресло, второе в этой комнате.

Комендант открыл мешок, вздрогнул, увидев голову некромантши, подавил рвотный позыв от шибанувшего в ноздри запаха разложения.

— Господин Глеб, — прикрыв рукой нос, он стянул горловину мешка, после чего начал перематывать его бечевкой.

Но запах уже распространялся по комнате, поэтому комендант приоткрыл половинку единственного окна в стене, впустив свист ветра и грохот дождя.

— В следующий раз можно демонстрировать головы отродий не в моем кабинете? — попросил он.

Комендант, в общем-то, не плохой человек.

Верный служака, но верен он Лорду Хоксенвильваарену.

Неистово, безоговорочно верен.

Несмотря на то, что по решению того у коменданта отняли все — земли, какой-никакой, но собственный замок и пару деревень, старенькую крепость и даже собственную фамилию.

Поговаривают, что на один глаз ослепил его тоже местный «губернатор», после чего отправил сюда, присоединив земли Ральфа к своим.

Странный этот мир.

Тебя лишили всего, а ты еще и служить злодею рад.

Ах да, забываю, Зло ведь это я.

— Без проблем, — пожал плечами я.

— Значит подземелье теперь свободно от нечести?

— По крайней мере это — да, — подтвердил я. — Ублюдков внутри мы перебили мечом и магией. Но некромантка, — я указал на голову, — успела сжечь свои гримуары. Так понимаю, это труды по черному колдовству…

На самом деле книги по некромантии сожгла Эллибероут и я, чтобы эта срань не распространялась по миру.

Для меня они не имели практической ценности — встав один раз на путь некромантии, ты уже с него не свернешь.

Поделиться с друзьями: