Повенчанные страстью
Шрифт:
— Ты и вправду это сделаешь? Но почему?
— Потому что пора прекратить вражду. Мне надоело воевать, как и тебе.
Кэтлин изумилась, услышав, что Джейк пожелал зарыть топор войны как раз в то время, когда ему полагалось бы желать мести. Впрочем, он собирался жить здесь — в отличие от нее.
— Подумай как следует, Кэт, — настойчиво повторил он. — Лучшего шанса тебе может никогда не представиться. Действуя сообща, мы непременно добьемся своего.
Ее нервы туго натянулись — предложение Джейка было слишком заманчивым. Вероятно, они и в самом деле сумеют
И все-таки… это же не значит, что она будет лишена возможности поступать так, как пожелает. Если она обратится к Слоуну, он наверняка согласится выслушать ее и помочь. Надо как следует обдумать эту мысль.
Она услышала, как голос Джейка превратился в негромкий шепот.
— Я не хочу, чтобы ты уезжала, Кэт.
Она слегка скривила губы, вспомнив, что уже слышала эти слова от другого мужчины.
— Забавно. Еще вчера Верной Унтфилд говорил то же самое.
— Учитель?
Резкий тон Джейка заставил Кэтлин вздрогнуть. Она подалась вперед и пристально всмотрелась ему в глаза.
— Джейк, прошлое кончено. Ты должен смириться с этим.
— Нет, — отрезал он.
— Тебе придется смириться. Четыре года — огромный срок. Мы были слишком молоды и глупы…
— Это ты была молода. А я — чертовски глуп. Напрасно я не увез тебя отсюда сразу же, как только мы решили пожениться. Я должен был заставить тебя сбежать со мной.
У Кэтлин перехватило горло.
— То, что было между нами… в той жизни… кончено навсегда.
— Но чувства между нами не угасли. Я по-прежнему хочу тебя. И уверен: ты хочешь меня. Когда я целовал тебя в тот день… твое тело отвечало мне, как прежде. Мне ничего не привиделось.
На миг Кэтлин прикрыла глаза, молча проклиная Джейка за наблюдательность, за то, что он заставил ее вспоминать о событиях, которые ей следовало бы забыть. Собравшись с силами, она заставила себя взглянуть в лицо Джейку, понимая: она должна сделать все возможное, лишь бы устоять перед ним. Ей надо в первую очередь думать о сыне. Руки Джейка запятнаны кровью. Этот ожесточившийся человек не может стать достойным примером для ребенка.
— И что же ты предлагаешь? Чтобы мы вновь стали любовниками?
Джейк слабо улыбнулся.
— Это будет только начало.
Кэтлин покачала головой, стараясь говорить уверенным и рассудительным тоном:
— Не могу. Это погубит мою репутацию. А Райан будет носить позорное клеймо сына распутницы.
— Я умею быть осторожным.
Кэтлин вздохнула, сделав вид, что не заметила насмешки в его словах.
— Я не хочу, чтобы скандал отразился на моем сыне. Достаточно того, что четыре года назад меня назвал шлюхой родной отец…
Лицо Джейка смягчилось.
— Это правда? Надеюсь, твой отец только этим и ограничился?
— Он… угрожал мне, но только на словах. Он заявил, что готов вышвырнуть меня из дома, но… дал мне время, чтобы собрать вещи и подготовиться к отъезду к тете. Чтобы не видеть моего
«позора». — Она горько усмехнулась.— Неужели ты была согласна с ним? Неужели считала то, чем мы занимались, позором?
Кэтлин покачала головой, боясь выговорить хоть слово. Нет, она не стыдилась своей любви. Не могла назвать ее грехом даже сейчас.
Джейк молча вглядывался в ее лицо, искренне желая утешить. Только он был виноват в том, как обошелся с Кэтлин ее отец. Должно быть, Кэтлин пришлось нелегко. Джейк больше не хотел ранить ее.
Наверное, Кэтлин права: ему следует держаться от нее подальше. Это был бы благородный поступок: вернуться к прежней жизни, но навсегда забыть о Кэтлин. Конечно, будущее станет для него адом. Однако он уже провел в аду четыре года.
И все же он не хотел сдаваться сразу.
— Мы могли бы пожениться. Она ахнула, уставившись на него:
— Что за жестокую игру ты затеял, Джейк?
— Это не игра, Кэт.
— Ты говорил, что заставишь меня поплатиться за все, что сделал мой отец.
— Эти слова случайно вырвались у меня.
— А как же быть с тем, что произошло четыре года назад? — Она с нетерпением ждала ответа. — Неужели ты… соблазнил меня, как легкую добычу? Может, для тебя это было просто развлечением? Или ты хотел отомстить моему отцу, как и собирался?
Джейк провел ладонью по волосам, взъерошив их.
— Нет, я не стремился развлекаться. И уж конечно, не мечтал о мести. Клянусь чем угодно — я хотел жениться на тебе. Я никогда не говорил об этом ни одной женщине. Что еще я мог сделать?
«Ты мог бы сказать, что любил меня». Но слова Джейка пробудили в ней слабую надежду. Неужели он и вправду мечтал о ней?
— И ты действительно женился бы на мне? Зеленые глаза прищурились.
— Ты же никогда не страдала тупостью.
По какой-то причине этот резкий, почти грубый ответ убедил Кэтлин гораздо больше, чем даже самые пылкие клятвы. Она медленно покачала головой.
— Впрочем, это уже не важно. Теперь я не могу выйти за тебя, Джейк.
— Почему? Боишься мучиться угрызениями совести оттого, что связалась с убийцей собственного брата?
— Это… не единственная причина. — Несомненно, она не хотела бы предать память Нила, но сейчас она думала о другом. — По правде говоря, я… не хотела бы, чтобы такой человек стал отцом для моего сына.
На миг челюсти Джейка сжались.
— Значит, вот в чем все дело? В твоем сыне?
— Да, — едва слышно отозвалась она. — Он — самое дорогое, что у меня есть.
— Когда-то и я был дорог тебе.
— Может быть. Но теперь я не могу относиться к тебе так, как раньше. — Ее сердце сжалось от боли и сожаления. — Я даже не знаю, какой ты теперь, Джейк.
— Неужели я настолько изменился? — тихо выговорил Джейк.
— Да… ты стал другим.
Непрошеные слезы затуманили ее глаза. Джейк, которого она помнила, был благородным и добрым, сильным, но способным проявить сочувствие. Этот человек мог быть бесконечно внимательным, поразительно нежным. А сидящий перед ней незнакомец… о нем Кэтлин ничего не знала.