Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Повенчанные страстью
Шрифт:

— В чем дело?

— Тебя ищет охотник за вознаграждением. Джейк пожал плечами, уводя лошадь в кораль.

— Ну и что в этом особенного?

— Так я и знала!

— А что я должен был сказать?

— Джейк… — Кэтлин раздраженно вздохнула. — Ты спятил? Или просто отупел? Тебе надо убираться отсюда!

— Почему?

— Потому что я не хочу, чтобы тебя убили! Джейк слабо улыбнулся, расседлывая лошадь Кэтлин.

— Приятно слышать, Кэт. Несколько недель назад я не поручился бы, что тебе небезразлична моя судьба.

— Прекрати!

Немедленно прекрати! — Кэтлин почувствовала, как слезы потекли по ее щекам. Джейк встревожился.

— Эй, кошка, в чем дело? — Забыв о лошади, Джейк обнял Кэтлин. — Незачем так тревожиться за меня.

Борясь со слезами, Кэтлин прижалась лбом к груди Джейка.

— Я не могу не тревожиться. Я ничего не могу поделать, Джейк… я не вынесу, если тебя убьют…

— Я не собираюсь умирать. Со мной ничего не случится.

— На этот раз — может быть. Но только лишь потому, что я предложила Граймсу вдвое большую награду!

— Какую еще награду? Что это за Граймс?

— Охотник за вознаграждением, который ищет тебя.

— Этан Граймс?

— Да.

— Я слышал о нем. А что за награда?

— Та самая, о которой говорилось в объявлении. Награда за твою голову. По обвинению в убийстве служащего банка.

Понадобилось несколько секунд, чтобы смысл ее слов дошел до Джейка. Когда он отстранился, его лицо потемнело, как грозовая туча.

— Что ты сделала?

— Пообещала ему тысячу долларов, если он…

— Черт возьми, Кэт! — Джейк схватил ее за руки, его лицо исказилось от ярости и горькой обиды. — Неужели тебе никогда не приходило в голову, что я невиновен в этом убийстве?

Кэтлин раздраженно вскинула голову.

— Конечно, приходило, но в объявлении сказано…

— К черту объявление! Я никого не убивал. Почему бы тебе наконец не научиться мне верить?

Кэтлин покачала головой:

— Не важно, кому я верю. Тебя ищут, Джейк! Граймс считает, что ты виновен, — как и все, кто видел объявление. Ты должен уехать немедленно, если хочешь остаться в живых.

Джейк стиснул челюсти.

— Я не брошу сына.

Кэтлин твердо знала, что именно так он и скажет. Она прерывисто вздохнула, приготовившись пустить в ход свой главный козырь.

— Боюсь, это не тебе решать. Я приняла решение, Джейк: я не могу выйти за тебя замуж.

Он побледнел, взгляд зеленых глаз с сокрушительной силой устремился в лицо Кэтлин.

— Но почему, черт возьми?

— Потому что так будет лучше для Райана.

— Проклятие, Кэт, я…

— Я не шучу. Случилось то, чего я боялась, — преступное прошлое не отпускает тебя. Само твое присутствие подвергает Райана опасности, разве ты не понимаешь?

Если прежде Джейк был просто зол, то теперь он пылал бешенством.

— Если ты считаешь, что я способен подвергнуть Райана… — начал он негромко, но свирепо, но не договорил.

Пуля прилетела неизвестно откуда. Звук выстрела ошеломил их обоих: Кэтлин застыла на месте, а Джейк мгновенно пришел в движение. Оседланная лошадь рванулась к конюшне,

Джейк схватил Кэтлин за плечи, бросил на землю и придавил своим телом. В тот же миг он потянулся за револьвером, но вспомнил, что по просьбе Кэт не захватил с собой оружие.

Джейк бешено выругался. Лошади испуганно метались по коралю. Прищурившись, Джейк осматривался, прикидывая, где мог затаиться стрелок. Вероятнее всего, он спрятался за огромным тополем у дороги. Джейк заметил блеск солнца на металле — несомненно, стволе ружья, — и в этот момент послышался крик:

— Маккорд, это был только предупредительный выстрел! В следующий раз я не промахнусь.

— Кто ты, черт побери? — закричал в ответ Джейк. — Что тебе надо?

— Это Граймс! — ошеломленно воскликнула Кэтлин. — Охотник за вознаграждением…

— Мне нужен ты! — отозвался Граймс.

— Но ведь он обещал! — недоумевала Кэтлин. — Я заплатила ему двести долларов. Сейчас он должен быть уже на полпути в Денвер!

Джейк стиснул челюсти, метнув в сторону Кэтлин свирепый взгляд.

— Да, похоже, он не купился на твою уловку. Он сам обманул тебя.

Не только обманул, в отчаянии поняла Кэтлин, но и, должно быть, сделал крюк и отправился на ранчо следом за ней. Граймс выследил, по какой дороге она выехала из города, и она привела его прямо к Джейку.

— У него ружье, — пробормотал Джейк, пока Кэтлин проклинала себя за наивность и доверчивость. — Кэт, ты должна уйти в дом и запереть все двери. Обойди кораль, только будь осторожнее.

— А что будешь делать ты?

Губы Джейка изогнулись в мрачной улыбке.

— Лежать, не поднимая головы, и молиться.

Глава 19

— Кэт, делай, как я сказал, — потребовал Джейк приглушенно и торопливо. — Уходи в дом.

Кэтлин взглянула на него как на сумасшедшего.

— Ты считаешь, я способна бросить тебя?

— Со мной все будет в порядке, если удастся поймать лошадь. Уходи, прошу тебя. Сейчас я не смогу позаботиться о тебе.

— Но как ты намерен поступить? Может, я помогу?

— Мне не нужна твоя помощь. Я хочу знать, что ты в безопасности.

— А я хочу знать, что в безопасности ты.

— Черт побери, Кэт…

— Что ты будешь делать? — настойчиво повторила она.

— Попытаюсь ускакать отсюда — надеюсь, Граймс бросится в погоню. Надо сделать так, чтобы он оказался подальше от ранчо. Ты была права: пока я здесь, вы с Райаном в опасности.

Синие глаза Кэтлин широко раскрылись в ужасе.

— Ты будешь действовать как приманка, чтобы он погнался за тобой? Джейк, он же убьет тебя!

— Со мной все будет в порядке…

— Нет, ошибаешься!

— Проклятие, Кэт, убирайся отсюда! — рявкнул Джейк.

— Нет! — выпалила в ответ она.

— Маккорд! — взревел из-за тополя Граймс. — Бросай оружие и выходи, да не забудь поднять руки!

— По крайней мере он не знает, что я безоружен, — еле слышно пробормотал Джейк.

Поделиться с друзьями: