Повседневная жизнь охотников на мамонтов
Шрифт:
А пока мужчины занимались обменом, женщины готовили совместное пиршество...
...И вот настала ночь. Одноглазая заливала все своим призрачным светом; нежно и таинственно мерцали березы в ее сиянии; переливалась река. В самом центре поляны из заранее принесенных сучьев и тонких стволов был подготовлен Большой костер. Люди трех Родов, — нераздельно, вперемешку,— окружил его. Все молчали. Людей было много, но стояла такая тишина, что слышался даже плеск рыбы, играющей в реке; даже шепоток березовой листвы от легкого ночного ветерка... Внимание общинников было приковано к двум
Колдун, шепча заклинания, подготовил дощечку, трут и огневое сверло: палочку и лучок. Арго поднял вверх обе руки, запрокинул лицо к небу и заговорил:
—Духи радости, любви и согласия! Я, Арго, вождь детей Мамонта, призываю вас на наш костер и пляску соединения. Три рода: дети Куницы, дети Серой Совы и дети Мамонта, сошлись здесь для совместного танца. Прийдите к нам! Вдохните жизнь в наше общее пламя! Наполните наши сердца любовью, согласием и весельем!
Трижды повторив призыв, вождь запел заклинание. Лучок в правой руке Колдуна заходил взад-вперед, вращая огневое сверло. Трут занялся быстро,— добрый знак!
Под пение вождя, Колдун принялся разжигать костер. Занялась сухая трава, затрещали тонкие веточки и береста. Запах дыма смешивался со смоляным ароматом.
Пение продолжалось. Вождь высыпал в зачинающийся огонь щепоть своего колдовского порошка, должного привлечь духов... Призыв был услышан: пламя занялось сразу, ровно и сильно; оно уже охватило сучья, уже лизало более толстые стволы... И вот, — взметнулось вверх, озаряя колеблющимся оранжево-розоватым светом фигуры и лица общинников... Пронесся единый восхищенный вздох. Люди взялись за руки.
Арго вновь воздел руки к небу.
— Вождь детей Мамонта благодарит духов, услышавших его призыв! Помогите же нашим сердцам соединиться, как соединяются сейчас наши руки!
Арго вновь запел заклинание, перечисляя имена духов радости и веселия, любви и согласия, которых как вождь он был властен призвать на Большой костер. Эти духи были хорошо знакомы вождям, — лучше, чем даже колдунам! Только вожди могли общаться с ними, — в дни весенних и осенних свадеб, в дни совместных пиршеств... И сейчас Арго чувствовал, как собираются они на призыв, явственно ощущал их дружеское ответное мерцание в пламени костра и в окружающем ночном воздухе...
Вождь поднял с земли Священный барабан, надел его на шею и взял в руки било. И барабан, — деревянная колода, обтянутая лошадиной кожей, раскрашенная Сухой кровью Рода и увенчанная лебедиными перьями, и било, вырезанное из еловой ветви и тоже окрашенное в красный цвет, — делаются только самим вождем накануне праздника, и только на один раз. После последнего танца этот священный инструмент будет сожжен в догорающем пламени Большого костра.
Колдун взял в руки костяную флейту, — инструмент долговечный, неизменно служащий ему в разных церемониях.
Рокот барабана возвестил начало первого, общего танца.
Люди, держась за руки, двигались по кругу под ритмичную дробь, сопровождаемую тягучими звуками флейты, и вторили пению вождя:
—
Дети Куницы добры, дети Куницы веселы!Ой-о-о-о-о-о!
Дети Куницы добры, дети Куницы веселы!
Дети Серой Совы добры, дети Серой Совы веселы!
Ой-о-о-о-о-о!
Дети Серой Совы добры, дети Серой Совы веселы!
Дети Мамонта добры, дети Мамонта веселы!
Ой-о-о-о-о-о!
Дети Мамонта добры, дети Мамонта веселы!
Пение возобновлялось несколько раз. Духи, хорошо знакомые вождю, делали свое дело. Сейчас Арго всем своим существом ощущал их радость, их тягу к людскому веселью...
—Ой-о-о-о-о-о!
Дети Мамонта добры, дети Мамонта веселы!..
Рокот барабана и короткий перерыв.— Теперь пусть мужнины образуют второй круг и соединят свои руки для второго танца!
Мужнины всех трех Родов встали спиной к костру, лицом к женщинам и детям, которые образовывали большой, внешний круг.
Началась вторая песнь:
—Мужчины-Куницы храбры, мужчины-Куницы сильны!
Ой-о-о-о-о-о!
Мужчины-Куницы храбры, мужчины-Куницы сильны!..
Второй танец длился значительно дольше, чем первый: здесь нужно было назвать всех: и девушек, и женщин, и стариков, и детей...
— Женщины-Серые Совы умны, женщины-Серые Совы
плодовиты!
Ой-о-о-о-о-о!
Женщины-Серые Совы — хорошие жены!..
— Старики-Куницы мудры, старики-Куницы крепки!
Ой-о-о-о-о-о!
Старики-Куницы мудры, старики-Куницы крепки!
Ритм завораживал, втягивал в себя. Не только вождь, — все танцующие все больше входили в единение с духами. Невидимые мелькали в дыму, подмигивали из пламени, отлетали к своим собратьям, прячущимся среди березовой листвы, и возвращались в Круг.
— Девушки Мамонта добры, девушки Мамонта умелы!
Ой-о-о-о-о-о!
Девушки Мамонта будут хорошими женами!..
Перед третьим танцем вождь вновь попросил духов наполнить сердца людей радостью и весельем. Теперь танцевать должны были парами, положив руки на плечи друг другу и двигаясь в такт ритму, вокруг костра. На этот танец специально выбирать себе напарника не полагалось: клали руки на плечи ближайшему соседу... Но, — то ли по воле духов, то ли по какой-то иной причине,— только, как правило, пары соединялись совсем не случайно!
Песня, с вариациями, по-прежнему восхваляла всех по очереди:
— Сыновья Куницы храбры, сыновья Куницы сильны!
Ой-о-о-о-о-о!
Сыновья Куницы отважны!..
... Три первых танца — только подготовка к двум последним, самым значимым на этих праздниках: танцам жениха и невесты. Перед ними требовалось совершить еще одно, особое действо.
Вождь снова обратился к духам, называя их имена: