Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поймать Мотылька. Часть 3: В поисках истины
Шрифт:

— Кажется, он ненавидит врачей. Нам нужна ближайшая больница, — решила Маринетт и открыла карту в коммуникаторе. — Есть! На север через две улицы. Вперед, Кот!

— Уже в пути, радость моя!

— Кого ловим, народ? — поинтересовалась Сури, догнавшая напарников.

Маринетт вкратце обрисовала ситуацию, и троица поспешила к больнице. Песочник, как его упорно продолжал звать Кот, обнаружился во дворе среди машин скорой помощи. Большая часть персонала уже находилась в состоянии сна.

— Сури, мы отвлечем его, а ты заблокируй больницу. Он не должен попасть

внутрь! — скомандовала ЛедиБаг, выдергивая прямо из-под носа злодея парочку медсестер.

— Прочь! — рявкнул Песочник и швырнул россыпь острых лезвий, легко проткнувших несколько машин, припаркованных на обочине. — Они все поплатятся за свою ложь!

— Я так не думаю, — хмыкнула Сури и ловко набросила на злодея стоп-иконку. — Ха, вот и попался.

— Моя Леди, где сидит бабочка? — спросил Нуар, подойдя вплотную к Песочнику.

— Сейчас, — Маринетт перешла на второе зрение и сосредоточилась, как учила Тикки.

В правом кармане плаща что-то засветилось, и девушка вытащила на свет небольшие песочные часы.

— Хмм, и почему я не удивлен? — сам у себя спросил Нуар, пряча оружие.

— Берегись! — вдруг крикнула Сури и оттолкнула ЛедиБаг, из-за чего та выронила находку. Песочник каким-то образом смог преодолеть блокировку и просочился сквозь плащ на противоположную сторону улицы, прихватив при этом зараженный бабочкой предмет.

— Вам меня не остановить! — заявил злодей и поднял руки вверх. Полы его плаща взметнулись от ветра и начали вытягиваться, образуя широкий песочный шлейф, который злодей отправил прямиком в сторону больницы. — Они все поплатятся за свою лень!

Не долетев до здания буквально пару сантиметров, волна песка безвольно стекла по невидимому барьеру, который успела ранее установить Сури.

— Не так быстро, наш рассыпчатый друг, — ухмыльнулась Алья.

— Дамы, я его отвлеку, а вы добудьте часы, — предложил Кот, раскручивая шест на манер вентилятора, тем самым вынуждая злодея прекратить свои атаки.

— Бесполезно, меня не победить! — заявил Песочник и послал вперед мощную лавину песка, накрывшую Нуара с головой. — Спокойной ночи, Кот Нуар.

— Кот, Нет!

— Катаклизм! — рявкнул разозленный герой и распылил ловушку. — Прошу прощения, но спать предпочитаю в своей кровати, знаете ли.

Из-за угла показалась машина скорой помощи, на полной скорости несущаяся к больнице. Похоже, случай был срочный.

— А ну стой, — крикнула Маринетт и атаковала Песочника, который нацелился на новых жертв. — Сури, помоги врачам попасть в больницу. Нуар, не дай ему прорваться!

— Как прикажешь, моя Леди, но у меня чертовски мало времени, — оповестил Адриан, услышав писк кольца.

Злодей под двойной атакой был вынужден отступить, проводив проскочившую машину злобным взглядом. Неожиданно он замер на месте, словно к чему-то прислушиваясь.

— Сила. Мне нужна сила! Я получу ее и одолею вас, мелкие песчинки, — словно безумный закричал Песочник и бросился прочь от больницы, распылив в воздухе облако песка, мешавшее нормально дышать и видеть.

— Кха… куда это он? — не понял Кот. — Испугался и отступает?

Вряд ли, — засомневалась Маринетт. — Иди, восстанови силы, а я за ним прослежу. Сури, охраняй больницу. Это может быть ловушкой.

ЛедиБаг запрыгнула на соседнюю крышу и направилась за стремительно удаляющимся злодеем, оставлявшим после себя вполне четкий песочный след.

Адриан забежал в ближайший подъезд и снял трансформацию. Когда Плагг перешел на новую ступень, то для восстановления сил ему уже не требовалось что-то есть. Достаточно было пару минут отдышаться и заново настроить связь с Потоком.

— Интересно, о какой силе говорил этот парень, — поинтересовалась Сури, не переставая оглядывать окрестности. — Он как будто что-то почуял. Слишком целенаправленно побежал.

— Ну, в той стороне вроде бы нет ничего важного, — начал было Адриан, но затем испуганно подскочил. — Плагг, живо сюда! Там же лежит одна из сфер! Этот Песочный придурок почувствовал сферу! Плагг, ты уснул?

— Я… нет. Просто в этом парне есть что-то странное, — отозвался задумчивый квами. — Он намного сильнее обычных одержимых. И я… я его откуда-то знаю.

— Потом склероз лечить будешь! Трансформация!

— Как думаешь, Тикки, куда он так торопится? — поинтересовалась Маринетт, зная, что теперь квами может разговаривать даже во время трансформации. — Он то и дело повторяет что-то про силу. Интересно, наши талисманы ему снова не нужны?

— Точно не знаю, но тебе следует быть осторожнее, — отозвалась Тикки. — Я чувствую в нем странную силу помимо той, что дала бабочка.

— Опять новый тип врагов? Я думала, хуже Тени уже не будет, — закатила глаза ЛедиБаг, остановившись на краю очередной крыши. — Слушай, а ведь мне знаком этот район. Здесь… здесь недалеко спрятана сфера! Тикки, он может ее достать?

— Обычный злодей вряд ли, а этот парень вполне, — взволнованно ответила квами. — Я поняла, что меня настораживает. Его энергетика похожа на вашу, он не обычный человек.

— Сила! Я чувствую, что здесь есть сила! — словно зомби повторял Песочник (Мозги-и-и!!! прим.автора) , внимательно оглядывая улицу, на которой остановился. Сфера была спрятана на крыше того здания, что находилось слева от него, и Маринетт молилась всем богам, чтобы злодей прошел мимо.

— Моя Леди, ему нужна сфера! — крикнул Кот, догнавший напарницу.

— Я уже поняла. Где Сури?

— Охраняет больницу. Позвать?

— Не знаю пока. Кажется, этот рассыпчатый балабол уже забыл свою первоначальную цель.

— Сила, мне нужна сила, — как заведенный повторил Песочник и в два шага оказался на той самой крыше, где хранился зловещий артефакт. Передатчики героев сразу же запищали, уловив сигнал тревоги, а защитный барьер, установленный Дженни и Плаггом, стал видимым.

— Я должен… что? Нет, отстань! Плевать мне на твои приказы, — закричал злодей, свалившись на колени и обхватив голову руками. Маринетт заметила, что перед его лицом появилась прозрачная маска, напоминавшая силуэт бабочки. — Я нашел силу, теперь ты мне не нужен!

Поделиться с друзьями: