Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поймать Мотылька. Часть 4: Во имя будущего
Шрифт:

— План обсудим на месте. Вперед! — приказал Жерар, выбегая из пекарни. Никто не посмеет обидеть его будущую семью!

— Это мой мальчик!

====== Глава 7 ======

— Адриан, окно в твоей комнате все еще открыто? — поинтересовался Жерар, внимательно рассматривая территорию особняка. Все команда «спасателей» притаилась за углом дома, готовясь к проникновению. Со слов следившей за особняком группы, посторонних ни во дворе, ни в доме замечено не было. В доме вообще не отмечалось никакого движения, что не придавало оптимизма.

— Да, я там крепление ослабил, чтобы незаметно было, — признался

Агрест, чувствующий себя персонажем какого-то боевика или детектива. Потому что именно в таких фильмах за домом обычно наблюдает секретная группа, укрывшаяся в небольшом фургоне, напичканном аппаратурой и крутыми парнями в спецодежде.

Один из таких парней пару минут назад рассказывал Жерару о произошедшем и помогал переодеться в более подходящую одежду. Адриан был очень удивлен, когда узнал, что его вечный спутник на самом деле не просто телохранитель, а глава охранного агентства, открыть которое ему в свое время помог Габриель Агрест.

— Тогда в дом лучше попасть через него, за входом наверняка наблюдают. Сможешь поднять меня?

— Да без вопросов, — привычно выпятил грудь Нуар. — Одной левой.

— Притормози, — Плагг настороженно осматривал дом, не понимая, что именно его беспокоит. — Тикки, ты ничего не чувствуешь?

— Нет. Все спокойно. Хотя… как-то уж слишком спокойно, — отозвалась та. — Вокруг нет абсолютно никаких следов Акумы или какого-то негатива. Как в стерильном кабинете без микробов.

— Чем это нам грозит? — Жерар проверил запасные обоймы и приготовил оружие.

— Пока не знаю, но лучше быть настороже. Сури, останься снаружи на случай неожиданных гостей, — решил Плагг, проверяя слова Тикки. — Все готовы? Вперед.

Достаточно легко и бесшумно пробравшись в дом, Жерар и его спутники вышли в коридор и медленно двинулись в сторону кабинета Габриеля. В гостиной тикали старые часы, на кухне тихо гудел холодильник, в кабинете Натали жалюзи слегка трепетали от сквозняка. Вот, пожалуй, и все звуки, нарушавшие тишину в доме.

Спустившись в Холл, Плагг замер перед дверью в кабинет месье Агреста. Чутье подсказывало, что все не так просто. Решив проникнуть в комнату прямо сквозь дверь, квами сменил ипостась и стал дожидаться остальных. Вдруг Тикки замерла на месте и через секунду выхватила у Маринетт йо-йо, активируя передатчик.

— Сури, кто-то пытается взломать барьер на сфере, спрятанной недалеко от Лувра! Лети туда и проверь, но не вздумай лезть в схватку одна! Все поняла?

— Без проблем! Считайте, что я уже там. У вас все нормально?

— Пока да, но это явно ненадолго. Будь осторожна.

— Плагг? — Адриан вопросительно посмотрел на замершего напротив двери квами.

— Она права, я тоже почувствовал. Как-то все это слишком странно.

— Думаешь, нас пытаются отвлечь? — предположила Маринетт. — А если…

Договорить ей не дал вой охранной сигнализации, сработавшей неизвестно от чего. Окна и двери мгновенно были блокированы металлическими жалюзи, надежно перекрывшими доступ в особняк.

— Я бы сказал, что нас попытались разделить, — озвучил очевидное Жерар, безуспешно пытаясь отключить сигнализацию с запасного пульта. — Что у них с успехом получилось.

— Только не совсем понятно, кто им нужен в первую очередь, — согласился Плагг, вернув истинный облик. —

Я думаю, что… А-а-а!

Оба квами болезненно вскрикнули, схватившись за головы. Тикки упала на колени и сжалась в комок, явно испытывая сильную боль.

— Тикки!

— Плагг!

— Что случилось?

— Черт, больно, — прохрипел Плагг, схватившись за медальон на своем костюме. — Держись, Тикки!

— Транс… трансформация… Маринетт, отмени… — прохрипела квами.

— Снять трансформацию! — хором крикнули испуганные подростки, не понимая, что именно случилось. Вспышка, и в воздухе зависли уставшие квами, вновь сменившие форму.

— Эй, вы в порядке? Что это было? — Маринетт подхватила Тикки и прижала к себе, словно защищая от неведомой угрозы.

— Наглая и бездарная попытка подчинения, — зло выплюнул Плагг, пытаясь отдышаться. — Не бойтесь, через пару минут оклемаемся. Не пойму только, откуда сигнал шел.

— Я бы не был в этом так уверен, — послышался из холла знакомый голос. — Добро пожаловать, мои дорогие недруги. Не думал, что вы так легко попадетесь.

— Бражник! Неужели… неужели это правда? — Адриан неверяще смотрел на силуэт их главного врага, сотканный из нескольких сотен бабочек. Как и во время своего первого появления, злодей не рискнул показываться лично. Зловещая фигура парила над полом, издевательски улыбаясь.

— Где заложники? — поинтересовался Жерар, понимая, что атаковать сейчас бесполезно.

— О, не беспокойтесь, с прекрасной Натали и ее временными соседями все в полном порядке. Вообще-то, я собирался отпустить ее сразу, как только вы появитесь, но обнаружил в ее состоянии одно очень интересное изменение, так что ей придется задержаться здесь. Хотя, есть у меня одно предложение к нашему доблестному защитнику, — хищно улыбнулся Бражник. — Забери у детишек талисманы и передай их мне. В этом случае я разрешу тебе забрать свою женщину целой и невредимой, как только закончу небольшое исследование. Как тебе такое предложение?

— Какие у меня гарантии? — к удивлению остальных поинтересовался Жерар.

— Боюсь, что моему честному слову ты мало поверишь, но больше предложить ничего не могу. Подумай сам, вы двое мне абсолютно не нужны. Как, впрочем, и детишки, но если их оставить без присмотра, то будут проблемы. Принеси мне талисманы, и я отпущу тебя и твою прелестную невесту.

— Где я тебя найду? — спросил Жерар, незаметно показывая Адриану экран своего телефона, на котором была только одна надпись: «Подыграй. Тяните время».

— Не верь ему! — крикнул Адриан, поняв замысел.

— Я не отдам тебе Камень Чудес! — Маринетт попятилась, прикрывая Тикки.

— Как только талисманы будут у тебя, я дам знать, — не попался на столь простую уловку злодей. — А чтобы было проще, я предоставлю тебе пару помощников. Птичник, Тролль, ко мне!

Из бокового коридора показались две темные фигуры. Присмотревшись, Маринетт и Адриан узнали в них Месье голубя и Каменное сердце, вот только облик бывших одержимых немного изменился. Иван мало походил на каменного громилу, в которого превратился в первый раз. Его кожу покрывало что-то вроде тонкого гранитного панциря из мелких чешуек черного цвета. Сейчас он скорее напоминал человекоподобную ящерицу из фантастического фильма.

Поделиться с друзьями: