Поймать наследницу, или Билет в высший свет
Шрифт:
— Тогда зачем вы вызвали меня лично? — от его загадочного вида мне становилось всё тревожнее. — Я всего лишь помогла девушке.
Мистер Нэллад встал и прошёлся по кабинету, а затем остановился рядом со мной.
— Скажем так, мне стало любопытно, кто же оказался расторопнее моего сотрудника. Ликанита, между прочим! Я собирался подавать прошение о его повышении в ближайшее время. А вот теперь засомневался — не так уж он эффективен, получается. Совершенно обычная девушка справилась лучше.
Фиолет в его глазах стал немного
— Прошу вас, — я приложила ладонь к груди, решив подыграть ему. — Не стоит из-за одного только случая останавливать рост его карьеры. Это стечение обстоятельств.
— Возможно, — по губам комиссара скользнула улыбка. — К тому же, когда я вас увидел, решил предупредить. Кальн — не только древнейшая столица с прекрасной архитектурой. Не просто большой город, который открывает огромные возможности для каждого. У него есть и изнаночная сторона — и она не такая привлекательная.
— Хорошо, я буду иметь это в виду, — от его пытливого внимания мне хотелось скрыться всё сильнее. И желательно — быстрее.
Пожалуй, в последние дни я слишком часто сталкиваюсь с настолько волевыми и влиятельными мужчинами. Нужно отдохнуть! Вот прибуду к тётушке и пару дней вообще из комнаты не выйду. Буду читать книги и смотреть в окно!
— Ну что ж, — сжалился комиссар. — Тогда подпишите протокол с вашими показаниями. Вы точно ничего не хотите добавить?
— Точно, — уверенно отрезала я.
Быстро пробежалась взглядом по листку, который он подвинул ко мне ближе, проверила, что всё с моих слов записано верно, и поставила подпись в нужной графе. Затем встала, собираясь уходить, но вышло слегка неловко — мы с комиссаром оказались слишком близко друг к другу. А он не успел вовремя сделать шаг назад, чтобы увеличить расстояние между нами.
— Вы совсем расстроились, — Рой улыбнулся, продляя миг, когда я не знала, куда себя деть.
— Вовсе нет! — я решительно щёлкнула застёжкой ридикюля. — Просто, наверное, вы привыкли запугивать людей. Чтобы воззвать к их совести.
— Я и не думал пугать вас, — воскликнул мистер Нэллад. — Просто не хотелось бы, чтобы такая… гхм… чистая и отзывчивая девушка попала в неприятности из-за своей доверчивости и жажды справедливости. Будьте внимательнее.
— Спасибо, — я криво улыбнулась, — Вы прямо спустили меня с небес на землю. Теперь я могу идти?
Комиссар отступил, пропуская меня мимо себя. Я сразу пошла к двери, на ходу пытаясь заправить за ухо раздражающую прядь.
— В случае чего вы всегда можете обратиться ко мне, — донеслось мне в спину. — По любому вопросу.
Я выдохнула и покинула кабинет комиссара. Хватит на сегодня приключений.
4.4
Лестер Этелхард
Дороги в городе сегодня были почти свободны, поэтому до конторы Лестер с братьями Адлардами добрался быстро. Букмекерское отделение уже было открыто, и работа в нём кипела. Популярность магических боёв и состязаний возрастала с каждым месяцем. Люди охотно делали ставки — кто из чистого
азарта, а кто — из желания заработать.— Как ты и просил, мы пустили слух о том, что скоро состоится крупный турнир, приуроченный к Светскому сезону, — отчитался Ханк, который заведовал букмекерскими делами. — Горожане уже спрашивают, когда станет известен список участников, чтобы определиться, на кого ставить.
— Для начала нам нужно сформировать этот список. Но у нас не хватает нескольких участников младшей лиги.
Лестер поморщился. Достойных магов и тем более тех, кто был бы годен к состязаниям, находилось не так уж много.
— Цуркан Зетенс отказался участвовать, — добавил Имон. На нём лежала часть задач по подбору бойцов.
— Ах, ну да, он же считает, что уже достаточно силён, чтобы выйти в стреднюю. Почему тогда проиграл пять последних боёв? Не знаете, случайно?
— Потому что спотыкается о своё самомнение, — хмыкнул огрит.
— Вот именно. Не нравится в младшей лиге, пусть проваливает. Найдём более эффективного и зрелищного бойца.
На ходу здороваясь с женщинами, которые в надёжно защищённых комнатах принимали ставки, они прошли через первый этаж до лестницы и поднялись в приёмную. Здесь даже братьям Адлардам запрещалось что-либо трогать. И секретарь Риара — эльфита в таких годах, что сама толком не помнила — относилась к этому строго. Гоняла всех любопытствующих далеко от двери кабинета.
— Добрый день, мистер Этелхард! — она радостно подскочила с места, словно молоденькая, как только увидела его. — Наконец-то вы приехали! Я так устала от этих оболтусов! С вами порядка гораздо больше!
Она с укором посмотрела на Имона, который сразу состроил недоумевающий вид.
Лестер взял миссис Ар’анук на работу из старой конторы дяди, которая досталась ему в наследство. То, как эльфита выполняла свои обязанности, его полностью устраивало.
— Я тоже рад вас видеть, Риара, — он улыбнулся, открывая дверь. — Как поживает Барнаф?
— Ворчит, как всегда, — она махнула рукой. — Говорит, что мне нужно меньше времени уделять работе и больше ему.
— Ну уж нет! — Лестер закатил глаза. —Что я буду без вас делать? Передайте Барнафу, что пойти на это я никак не могу.
Секретарь гордо усмехнулась — она и сама считала, что без неё “молоденький дракон” совсем пропадёт. А он не разуверял её в этом — так она работала с большим рвением.
Лестер пропустил братьев в кабинет и зашёл следом.
— Дышать-то тут хоть можно? — ехидно выдал Имон, оглядывая идеальный порядок кругом.
— Только осторожно, — ответил тем же Лестер. — Так что с кандидатами? Есть достойные?
— Я отобрал нескольких, — старший Адлард с важным видом уселся в кресло. — Но ты должен сам посмотреть. Парочка из них очень перспективные. Можно запускать с младшую лигу. Но на самые лёгкие бои. Возможно поставить их в спарринг друг с другом.
— Они совместимы по магии?
— Вполне.
— Тогда пригласи их. На утро. Я посмотрю, — кивнул Лестер. — От тебя, Ханк, жду отчётов о доходах от последних боёв.