Прах к праху
Шрифт:
Он не мог сказать, хватит ли ему смелости дотронуться до фотографий Джиллиан, занимавших небольшой уголок этой выставки. Загнанных туда специально, чтобы не привлекать внимание. Потому что, глядя на них, ему становилось стыдно — за нее, за себя, за свои ошибки.
Темные фрагменты жутковатой картины, которую он не желал выставлять на всеобщее обозрение.
Волна стыда и гнева обжигала его оголенные нервы подобно кислоте:
Я мертва, Но желание живо, Толкает к нему И дарит надежду. Хочет ли он меня? ЖаждетТелефонный звонок подобен острому лезвию, которое резало прямо по нервам. Дрожащей рукой он схватил трубку.
— Папочка, папочка, — подобно сирене, пропел голос, — приди ко мне, посмотри на меня, дай мне то, что я хочу, ты ведь знаешь, что мне нужно. И я хочу прямо сейчас.
Он сглотнул подступившую к самому горлу желчь.
— Если я это сделаю, ты оставишь меня в покое?
— Папочка, неужели ты меня не любишь?
— Прошу тебя, — прошептал он. — Я дам тебе то, что ты хочешь.
— После этого я буду тебе не нужна. Тебе не понравится, что я приготовила для тебя. Но ты все равно придешь, ты придешь за мной. Пообещай, что придешь.
— Да, — выдохнул он.
Он положил трубку, и в следующую секунду, застилая зрение, слезы хлынули из глаз и, обжигая щеки, покатились вниз. Открыв нижний правый ящик письменного стола, он вытащил оттуда черный девятимиллиметровый полуавтоматический пистолет и осторожно положил его в черную матерчатую сумку, лежавшую у ног. С минуту постояв в задумчивости, взял с пола потяжелевшую сумку, вышел из кабинета, затем из дома, сел в машину и уехал в ночь.
Глава 31
— Скажи, как выглядит работа твоей мечты? — спросил Элвуд.
— Технический консультант в фильме про полицейских. Действие происходит на Гавайях, в главной роли Мел Гибсон, — без малейших колебаний ответила Лиска. — Включай мотор. Я замерзла, — она поежилась и поглубже засунула руки в карманы пальто.
Они сидели на служебной парковке возле «Таргет-центра», глядя на грузовик Гила Ванлиса, стоявший рядом с белым огоньком сигнализации. Подобно стервятникам, с которыми их частенько сравнивали, репортеры взяли в кольцо здание и целый квартал вокруг него — притаились в машинах на автостоянках, ждали. Как только имя Гила Ванлиса просочилось в прессу в связи с убийством Джиллиан Бондюран, они впились в него, как клещи.
Ванлис еще не вышел из здания центра. После концерта Дэйва Мэтьюса [23] , который требовал от охранников максимум внимания, у входа толпились поклонницы певца. От детективов внутри центра стало известно, что администрация держала Ванлиса за кулисами, опасаясь, как бы тот не подал на нее в суд за то, что его отстранили от работы на основании одних только слухов, и опасаясь исков от публики, если оставить его в зале и случится что-то нехорошее. Журналисты, словно хищники, бродили по фойе, тщетно выискивая Ванлиса в стенах центра.
23
Дэйв Мэтьюс — знаменитый американский (род. в ЮАР) музыкант, певец, автор и исполнитель песен в стиле поп-рок, лидер группы «Dave Matthews Band».
— Идет в твою сторону, Элвуд, — произнес голос сквозь треск радиопомех.
— Вас понял, — ответил детектив и, задумчиво жуя бутерброд, положил на место трубку. Салон машины провонял арахисовым маслом. — У Мела Гибсона жена и шестеро детей.
— Только не в моих мечтах… А вот и он.
Тяжело ступая, Ванлис вышел за ворота концертного зала.
Его тотчас окружила свора репортеров. Элвуд опустил стекло машины, чтобы услышать их голоса.— Мистер Ванлис, это правда, что Джон Куинн назвал вас в качестве подозреваемого в убийствах, совершенных Крематором? Что вы скажете по этому поводу?
— Вы убивали Джиллиан Бондюран?
— Что вы сделали с ее головой?
— У вас был с ней секс?
Элвуд тяжело вздохнул.
— После такого так и хочется отменить первую поправку к конституции [24] .
— Идиоты, — вздохнула Лиска. — Нет, даже хуже, чем идиоты. Они как микробы, что обитают в куче дерьма.
Ванлис проигнорировал вопросы репортеров. Он продолжал шагать вперед, твердо усвоив простое правило: ни в коем случае не останавливайся. Как только он оказался напротив их машины, Элвуд повернул ключ зажигания и завел мотор. Ванлис отскочил в сторону и поспешил к своему пикапу.
24
Первая поправка к конституции США гласит о том, что Конгресс США не будет посягать, в частности, на свободу слова и свободу прессы.
— Нервный, асоциальный индивид, — прокомментировал Элвуд, засовывая последний кусок бутерброда в пластиковый пакет для сбора улик. Ванлис тем временем возился с ключами, пытаясь открыть дверцу своей машины.
— Этот парень — наш трофей, — сказала Лиска. — Мой. Как ты думаешь, мне светит какая-нибудь награда, если мы докажем, что убийства — его рук дело?
— Нет.
— Признайся честно, почему это нет? Не хотелось бы тешить себя призрачными надеждами.
Ванлис тем временем завел мотор и выехал с парковки. Репортеры бросились в разные стороны. На мгновение включив дальний свет фар, Элвуд покатил за ним следом.
— Я бы не отказалась от похвалы в моем резюме, которое отправлю съемочной группе.
— Все равно вся слава достанется Куинну, — возразил Элвуд. — Репортеры обожают фэбээровских ищеек.
— Это да. И на телеэкране он тоже смотрится потрясающе.
— Из него вышел бы второй Мел Гибсон.
— Даже лучше. В отличие от Мела, у него нет залысин.
Они остановились позади пикапа Ванлиса, пока тот ждал, когда сможет наконец выехать на Пятую авеню, после чего опять покатили вслед за ним. Чтобы избежать столкновения, какая-то встречная машина была вынуждена резко затормозить и прогудеть клаксоном.
— Как, по-твоему, Куинн возьмет меня в консультанты, когда его пригласят в Голливуд? — спросила Лиска.
— Что-то подсказывает мне, что давать советы — это не совсем то, что тебе нужно, — заметил Элвуд.
— Верно. Я бы предпочла более активную роль, предполагающую непосредственное участие, но боюсь, этого не произойдет. По-моему, его что-то преследует. Тебе не кажется?
— Нет, он просто загнал самого себя.
— По-моему, и то и другое. Двойная фишка.
— Как романтично.
— Если вы Джейн Эйр, — Лиска покачала головой. — Лично у меня нет времени на таких, как он. Мне тридцать два, двое детей. Нужен кто-то вроде Уорда Кливера [25] .
— Он умер.
— Значит, не повезло.
Они сидели на хвосте у пикапа, пока тот катил по лабиринту улиц в направлении Линдейла.
25
Вымышленный персонаж телесериала «Проделки Бивера» (Leave It to Beaver, 1957–1963), сыгранный известным американским актером Хью Бомонтом (1909–1982).