Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Права и обязанности
Шрифт:

– Вы пока подумайте, прикиньте, с кем нам лучше поговорить, чтобы разработку алитриума начать. Посёлок, опять же, требуется восстановить, – скинула я на Руфрана часть проблем, возвращая чету гномов туда же, откуда и забрала.

– С посёлком-то проще всего будет. По первой и временные шатры можно поставить, и кухню открытую, тем более лето впереди, до осени успеем обжиться, – обстоятельно подошёл к вопросу господин Смартик.

– Сами Боги послали мне вас! Надеюсь, мне не стоит говорить, что это всё требуется пока держать в секрете? – прищурилась я на гномов. Не то, чтобы я сомневалась в их честности,

клятвами всё-таки связаны, но мало ли что.

– Светлая леди! – с самым оскорблённым видом выдал Руфран. – Мы ни в жизни!

– Даже не сомневалась, – светло улыбнулась им и, оставив гномов обсуждать грядущие перспективы, покинула мастерскую.

Какой чудесный день! Может попросить Ясю каждое утро по обновке приносить? Своеобразный ритуал на хороший день организовать? По-моему, отличная идея!

– Леди Эйшар не уделите мне минутку? – Нортхэрд, появившийся откуда-то из-за угла, требовательно смотрел на мою радостную персону.

– Откуда вы тут взялись? – растерянно ляпнула первое, что крутилось в голове.

– Я очень внимателен.

Точно! Яся же вчера при нём говорила про Вопера и Руфрана! Доэрану что, больше заняться нечем, как запоминать всё, что говорят мои работники?

– Я вас слушаю, лорд Нортхэрд, – вынужденно ответила ему.

– Что это за фарс с помолвкой, леди Эйшар?

От этого бесцеремонного вопроса у меня самым натуральным образом отвисла челюсть.

А вот и наше славное семейство Смартик. Руфран и Эльта.

Правда, у Эльты должны быть кудряшки, но всё равно она очень милая :)))

Глава 17

Пауза затягивалась. Мужчина всё также требовательно смотрел на меня, а я всё также не понимала, что, собственно, я должна ему ответить?

Лорд Доэран Нортхэрд, племянник императора Шеридара, не привык, что его вопросы остаются без ответа:

– Так вы мне объясните, что это за нелепость с помолвкой?

Ну что ж, поговорим.

– А с чего вы взяли, что я вам должна что-то объяснять? – и плевать, что отвечать вопросом на вопрос не очень-то и вежливо.

– Любая невеста готова часами болтать о том, как ей сделали предложение, что она при этом чувствовала, и как её сердце замирало от восторга. Я готов выслушать ваши восторженные речи, леди Эйшар, – милостиво дал он мне своё высочайшее позволение.

– Как я посмотрю, у вас довольно богатый опыт общения с чужими невестами?

– У моей матушки довольно широкий круг знакомых, волей-неволей можно услышать много интересной, но совершенно бесполезной информации, – мастерски ушёл от прямого ответа Нортхэрд.

– Тогда мне нет необходимости тратить ваше драгоценное время на ерунду.

Зелёные глаза сверкнули льдистыми искорками, потом неодобрительно прищурились:

– Вы не выглядите счастливой невестой…

– Вы ошибаетесь, сегодня у меня просто замечательный день! – я не солгала ни единым словом и даже некоторые, сующие свой красивый аристократический нос в чужие дела, мне его не испортят.

– Пусть вы сейчас и честны со мной, но вы

всё равно не похожи на невесту, да и обручальный перстень рода Рейхар не красуется на вашем пальце! – обличающее заявил Нортхэрд, даже как-то торжествующе, словно уличил меня во лжи и теперь чрезмерно этому рад.

Тот момент, что он чувствует ложь, я как-то упустила. Бездна! С ним и так непросто было, а сейчас и вовсе потребуется быть предельно осторожной в словах.

– Временные затруднения, – смущённо улыбнулась уверенному в своём превосходстве племяннику императора Шеридара. – Просто мой дорогой Фэлиасс даже предположить не мог, что, отправившись сюда по воле Его Величества Норвуда, встретит свою судьбу. А обручальный перстень Фэлиасса засияет на моей руке, как только у моего жениха появится возможность нанести мне визит. Вы же сами понимаете, что у человека его положения слишком много обязанностей при дворе и совсем не хватает времени для личных дел… – кинула я небольшой камушек в огород некоторых блондинистых личностей, у которых дел других больше нет, как в Искристом время проводить.

– Фэлиасс?! – прошипел Нортхэрд, а я отступила на пару шагов от взбешённого мужчины. – «Мой дорогой Фэлиасс»?! – продолжал бушевать он.

Нет, я, конечно, надеялась вызвать его на эмоции, но это прямо перебор.

– Не понимаю вашего удивления, лорд Нортхэрд. Нет ничего предосудительного в таком обращении, если люди помолвлены, – постаралась я немного вразумить вспыльчивого представителя рода Тшерийских.

Куда только делась его хвалёная выдержка? Где его фирменный ледяной взгляд? Где безразлично отстранённый вид?

– Лорд Нортхэрд, простите мне моё любопытство, а вы ничего не ели, не пили странного? Просто у нас есть Нилина, удивительно талантливый ребёнок, промышляет время от времени непредсказуемыми экспериментами с разными травами. Так вот, её деяния на этом поприще приводят к весьма странным результатам, – искренне волновалась я за душевное состояние Доэрана.

– Значит я «лорд Нортхэрд», а он – «дорогой Фэлиасс» – услышал только это мужчина из моих слов. Заклинило его что ли на этой фразе? – Помнится ко мне вы тоже обращались по имени…

Да и за какой Бездной он меня ещё и обвинить пытается в чём-то?

Что там говорилось в умной книге про вспыльчивость демонов? Так вот, род Эйшар в моём лице, безграничным терпением и выдержкой также не отличается, особенно не терпит несправедливых упрёков.

– Это было давно и не правда. К тому же ещё имело место стороннее влияние… так что, тот незначительный инцидент абсолютно ничего не значит.

– Незначительный инцидент? Ничего не значит? – натуральным образом прорычал Нортхэрд, наступая на меня.

– О, да! Это же было самое значительное событие в моей жизни! Сам лорд Доэран Нортхэрд предложил мне роль любовницы! Действительно! Как же можно было о таком забыть, – не отступила я ни на шаг.

– А поцелуй? Он тоже ничего не значит? – навис надо мной этот опасно неуравновешенный тип.

– Как я посмотрю, вам он просто покоя не даёт!

– Да это вы мне покоя не даёте!

– Я вас, вообще, не трогаю! Это всё вы! То демонов своих пришлёте, то вас непонятные личности в масках похитят! – да что за несправедливые обвинения сыплются на меня, как из рога изобилия.

Поделиться с друзьями: