Право по рождению
Шрифт:
Но оназамечала всё, в том числе и то, что организованное им здесь займёт его на некоторое время. На слишком долгоевремя, вообще-то. К этому времени он уже должен быть неподалёку от Кеджана. Таков был её план. Уж точно не его очень подозрительный поворот к Парте, из всех возможных мест.
И всё же, по некотором размышлении, Лилия улыбнулась. Планы нужно постоянно корректировать.
— Если не в Кеджане, то почему бы и не здесь, любовьмоя, — прошептала светловолосая женщина сама себе. —
Глава двенадцатая
Ахилий нашёл Серентию не там, где рассчитывал — он думал, что дочь Сайруса пошла помогать Ульдиссиану с его первой миссией. Вместо этого охотник обнаружил темноволосую девушку сидящей там, откуда она могла видеть происходящее, но была слишком далеко, чтобы принимать в нём участие. Её взгляд, конечно же, был прикован к Ульдиссиану — думать иначе было бы неразумно даже Ахилию — хотя, когда лучник подошёл, его собственный острый взор уловил, как она исподтишка взглянула на Лилию, прежде чем снова перевести взгляд на сына Диомеда.
— Я принёс тебе воды, — сказал он, приблизившись к ней. Он предложил ей мех, недавно наполненный в имении мастера Этона. Всегда практичный — за исключением случаев, когда дело касалось любви, — Ахилий позаботился сперва о питье, прежде чем идти за своей подругой.
Приняв подношение, Серентия кивнула в знак благодарности. Она отпила гораздо больше, чем предполагал Ахилий, что означало, что она сидела тут уже довольно долго, просто наблюдая. Наверняка Серентия бежала всю дорогу сюда, страшась какой-то воображаемой опасности, в то время как он занимался своими делами, почему-то уверенный, что Ульдиссиану ничего не грозит.
Когда она закончила, он взял мех назад и заметил:
— Это и вправду удивляет, не так ли, Серри?
— Да.
— Я дружу с ним с детства, — не спрашивая разрешения, он уселся рядом с ней. На большее он не мог решиться. Несмотря на свою общительную наружность, Ахилий гораздо удобней чувствовал себя в лесу, наедине с преследуемой добычей. В обществе он был лишь ступенью выше Мендельна; в обществе той, что сидела рядом с ним, — столь же неуклюжий.
После его замечания она посмотрела на него так напряжённо, что он подумал, что сказал что-то не то. Похоже, Серентия хотела что-то произнести, но прошла добрая минута, прежде чем она разомкнула губы.
И говорить она стала не о том, о чём предполагал он:
— Почему выдружите, Ахилий? Вы столь во многом кажетесь такими разными.
Он не нашёл ничего ответить, кроме как:
— Просто дружим и всё, я думаю. Мы стали друзьями сразу, как только встретились, — он пожал плечами. — Для детей это обычное дело.
— Наверное, — Серентия подумала немного, а затем спросила. — Мог бы ты мечтать о такой, как она?
Вот теперьтема была та, которую он предполагал. Просто Серентия пошла к ней более кружным путём:
— Лилия? По правде сказать, она хороша, и нет такого мужчины, который
не заметил бы этого, но то же самое можно сказать и о других, не только о ней.По его мнению, он не мог быть более прямолинеен, но она, похоже, не поняла, что он имеет в виду её:
— Я знаю, что нам она кажется необычной, и я понимаю, почему Ульдиссиан влюбился в неё, но это произошло так быстро, Ахилий.
— Так бывает, — так былос ним… В известном смысле. Сегодня он знал Серентию — ребёнка-чертёнка. На завтра она оказалась красивой девушкой. Ахилий был так заворожён этой переменой, что всю следующую неделю не мог похвалиться ни одной добычей.
Серентия молчала некоторое время, но Ахилий довольствовался и тем, что был вместе с ней… Тем обычно такие ситуации и разрешались. Они наблюдали, как Ульдиссиан приветствует одного партанца за другим. Каждый раз, когда он добивался успеха в том, что делал, Ахилий наблюдал безмерное удовлетворение на лице своей подруги и того, к кому прикасался фермер.
— Ты тоже чувствуешь это? — наконец осмелился он спросить Серентию. — Как и они?
— Да, — но то, как она сказала это, заставило охотника несколько усомниться.
— Тебе удалось что-нибудь сделать?
На этот раз была пауза, за которой последовало:
— Я не знаю.
— Как ты можешь…
— Я незнаю, — тон её делался более твёрдым.
В иной ситуации Ахилий оставил бы это, но теперь он не мог:
— Серри, что это значит?
Она перевела взгляд не на него, но на свои ладони:
— Я чувствую это, как — я знаю — чувствуют многие из них. Но это всё. Я не заметила, чтобы вокруг меня что-то изменялось. Я пробовала думать о разном, желать, чтобы это произошло, но… Но, насколько я знаю, ничего не произошло.
— Всё ещё? Я думал, что к этому времени…
Теперь она посмотрела на него. Её взгляд был холодным, как сталь:
— Я тоже. Поверь мне, я тоже.
Это было лишено для него смысла. Лилия уже продемонстрировала несколько примеров своих способностей вроде цветов и ягод на кустах и исцеления небольших царапин на лошадях. Ещё она призвала к ним кролика, избавив Ахилия от необходимости охотиться, но заставив лучника чувствовать, что животное лишили шанса на выживание.
— Что скажешь ты? — вдруг спросила его собеседница. — Я тоже не видела, чтобы ты что-то делал.
По правде говоря, Ахилий чувствовал, что что-то внутри него пытается пробиться, но он изо всех сил старался унять это. Он никому не сказал об этом решении. Может, многие и жаждали дара, который предлагал Ульдиссиан, но не его лучший друг. Ахилий был доволен тем, кто он есть. Охотник и простой человек.
— Я подозреваю, что я не лучший ученик Ульдиссиана, — ответил он. — Отнюдь не лучший.
— Но никто по-настоящему не учил и его! С Ульдиссианом это произошло так же внезапно, как буря над Серамом… Которая тоже, очевидно, была из-за него!
— Ульдиссиана прижали со всех сторон, Серри. Брат Микелий обвинил его в жестоком убийстве. Инквизиторы доставили бы его в Собор, где, наверное, сожгли бы, как одержимого! У него не было выбора!
Её это не убедило.