Пражская весна
Шрифт:
– А остальные-то семь вагонов где?
– Остались у большевиков.
– Как это? – послышалась возмущенная реплика откуда-то сзади.
– В начале тысяча девятьсот двадцатого года чешские легионеры заключили с Советами сделку: свободный проезд в обмен на золото. Семь вагонов вернули…
В этот момент водитель открыл обе двери автобуса, и женщина-гид поспешила закончить рассказ:
– Разумеется, на родине солдат и офицеров Чешского легиона встретили, как героев. Провели парад, организовали ежегодные чествования. Инвалидам подарили газетные ларьки, ветеранам предоставили разные льготы… В дальнейшем именно бывшие легионеры составили костяк регулярных вооруженных сил республики перед
Самые нетерпеливые пассажиры начали вставать со своих мест.
– Еще минуточку внимания! Итак, наше путешествие по живописным окрестностям Праги подошло к концу. Тех, у кого оплачена завтрашняя экскурсия в Карловы Вары, прошу не опаздывать: мы с паном Вацеком будем ждать вас на этом же месте в восемь тридцать… да, самое позднее – до восьми сорока пяти. Кстати, давайте все вместе поблагодарим нашего уважаемого пана Вацека за его водительское мастерство!
Туристы, большинство из которых уже копошилось в узком проходе между креслами, без особого энтузиазма одарили шофера-чеха короткими, не слишком дружными аплодисментами – и один за другим начали выбираться на тротуар.
– Не забывайте свои вещи, пожалуйста! Всего вам доброго…
– Простите, вы мне не поможете?
Обернувшись, мужчина увидел свою соседку с заднего ряда.
– Зонтик туда укатился…
– Да, конечно.
В безнадежной попытке дотянуться до края багажного отделения, девушка изогнула спину и даже привстала на цыпочки. Кофточка ее, и без того не слишком прикрывавшая живот, задралась от этого почти до груди, а высокие, стройные, загорелые ноги окончательно выползли из-под мини-юбки.
– Пожалуйста, – мужчина без труда нащупал зонтик и протянул его хозяйке.
– Спасибо… – В интимном полумраке, созданном тонированными стеклами автобуса, девушка выглядела просто потрясающе.
Впрочем, вскоре мужчине представилась возможность убедиться, что нисколько не хуже она смотрится и при естественном освещении, на фоне пыльных витрин всемирно известного пражского универмага «Белый лебедь».
– Простите, вы не знаете, случайно… Вы не знаете, завтра автобус на экскурсию будет тот же самый?
– Да, скорее всего.
– А то я все время боюсь потеряться… Вы в каком отеле остановились?
– В «АХА». Здесь, рядом…
– Жаль! А я – в «Сальваторе». Тоже недалеко, только в другую сторону.
Мужчина улыбнулся:
– Ну, это обстоятельство вряд ли помешает мне проводить вас до гостиницы… если, конечно, не возражаете.
Через несколько минут молодые люди уже вместе шагали по улочкам Нового Места в направлении Влтавы…
Народу в этой части города всегда значительно меньше, чем на проторенных туристических тропах Старого Места, Градчан или Малой Страны. Особенно немноголюдно здесь во второй половине дня, часа в три или даже в четыре, когда местные жители еще на работе, а иностранцы старательно осваивают по путеводителям многочисленные достопримечательности чешской столицы.
– Вам нравится Прага?
– Конечно.
– Вы здесь, наверное, в первый раз?
– А что, заметно?
– Ну, не знаю… – повела точеными плечиками девица. – Правда очень красивый город?
– Сказочно красивый!
– Веселый, безопасный…
– Да, еще тут очень вкусно и дешево кормят, – со знанием дела прибавил мужчина.
– А про чешское пиво забыли?
– У каждого своя Прага…
Молодые люди задержались напротив
какого-то магазинчика.– Надо же! Смотрите, написано: «Позор слева»… – по-русски прочитал мужчина яркую надпись на стеклянной двери. При этом он успел незаметно, однако очень внимательно изучить не только собственное отражение на фоне рекламы, но и значительную часть улицы позади себя.
– Знаете, как переводится?
– Нет, – отрицательно покачал головой мужчина, чтобы предоставить своей спутнице возможность блеснуть эрудицией.
– Это значит всего лишь: «Внимание, скидка!»
– Надо же…
– А знаете, как будет по-чешски «духи»? Вонявки!
– Как? Вонявки? – расхохотался мужчина. – Не может быть! Вы шутите, наверное?
– Ничего подобного, честное благородное слово, – радостно засмеялась девушка. – У них тут очень многое надо понимать наоборот, а не так, как у нас: «запомнить» – это по-чешски «забыть», «свежий» – это «черствый»… Хотя, вообще-то, почти все и так ясно, без словаря. Вот мне лично очень нравится слово «влак».
– Что, простите?
– «Влаком» чехи называют поезд дальнего следования… Представляете? Медленный, тяжелый состав, волочется по рельсам…
– А как же тогда будет «электричка»? – наморщил лоб мужчина.
– Рыхлик! – прыснула в кулачок его спутница. – Честно говоря, я сама не поверила, когда прочитала в «Афише». Это справочник такой, вам в туристической фирме разве не выдали?
– Нет, не повезло.
– Откуда вы? Не из Питера, случайно?
– Почему из Питера? – искренне удивился мужчина.
– Говор не московский.
– Вы, наверное, филолог… Не угадал?
Вместо ответа девушка огорченно развела руками:
– Вот мы и пришли… Мой отель, «Сальватор».
– Улица Трухлярская, – хмыкнув, прочитал ее спутник надпись на ближайшем доме.
– Трухларжская, – поправила девушка. – Между прочим, довольно известное место.
– Расскажите!
– Пожалуйста. – Видно, у нее тоже не было особого желания расставаться с симпатичным собеседником. – Где-то здесь, говорят, жил лет триста назад отставной голландский пират по имени Фредерик Йенсен. Бражничал, хулиганил, водил к себе женщин… не легкого даже, а наилегчайшего поведения. Так вот, одна из них, по прозвищу Черная Лилия, прослышала о несметных сокровищах, награбленных голландцем в лихие годы, подпоила его, ограбила и зарезала. С тех пор призрак старого пирата скитается по ночам между улицами Трухларжской и На Поржичи, чтобы отомстить Черной Лилии и вернуть свои денежки…
Мужчина с уважением склонил голову:
– Вижу, вы очень серьезно изучили историю Праги.
– Пустяки, – отмахнулась девушка. – Просто прочитала кое-что перед поездкой… К тому же, думаю, про пиратов, особенно – про современных, значительно больше могли бы рассказать вы сами.
– Простите?
– Да чего уж там! Наверное, и про иностранных легионеров вам известно значительно больше, чем любому здешнему экскурсоводу… верно, господин Тайсон?
– Можете называть меня просто, по имени. А то «господин Тайсон» – это слишком уж официально…
Молодые люди стояли рядом, достаточно близко, но, не соприкасаясь – так бывает обычно в самом начале отношений между мужчиной и женщиной, когда последняя, зыбкая грань между ними не преодолена, и влюбленные еще не стали любовниками.
Ну что же… нет зрелища естественнее для весенней Праги. И эти двое, на взгляд постороннего наблюдателя, ничем не отличались от десятков тысяч таких же парочек, использующих неповторимые красоты города в качестве бесплатных декораций к своему роману.
Только вот напряженная пауза, возникшая в их разговоре, больше напоминала не о начале красивой любовной истории, а о последних свиданиях до смерти надоевших друг другу супругов.