Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Прошмыгнув под ногами у наших однокурсников, мой патронус умчался в коридор, а после занятия Том уже поджидал нас под дверью.

— Гарри? — сказал он, ловко ухватив Поттера за плечо. — Куда ты так торопишься? Идем-ка, профессор Амбридж хочет тебя видеть.

— Но… но… — тот попытался было дернуться, но у Тома никто еще не вырывался. — Мне нужно… очень нужно…

— Мужской туалет по пути, — дружелюбно сказал Риддл. — Идем!

Гарри поплелся рядом с ним, то и дело оглядываясь на Гермиону, а мы отправились следом, не подходя, впрочем, слишком близко.

Ждать пришлось недолго:

несколько минут, «Обливиэйт!» — и из-за угла вышел нахмурившийся Том.

— Что там? — любопытно спросил Невилл.

— Гарри действительно привиделся Отдел Тайн, — негромко произнес тот. — Молодец, Рональд, хвалю за бдительность! Так… Винки?

— Да, господин? — материализовалась рядом домовуха.

— Живо сгоняй в «Нору», проверь, как там миссис Уизли, — велел Риддл. — Если ее нет дома, найди. Быстро, одна нога здесь, другая там!

— Том, это еще к чему? — напрягся я.

— Гарри видел, как Волдеморт заставляет кого-то взять некую вещь в хранилище, — ответил тот, — потому что сам якобы не может этого сделать. Этот некто отказывается, и Волдеморт начинает пытать его, вернее, ее. На этом видение обрывается.

— Ты же не хочешь сказать… — я сглотнул, — что там была…

— Твоя мать, Рональд, — закончил Том, хотел что-то добавить, но не успел: вернулась Винки.

— Миссис Уизли в гостях у миссис Тонкс, господин, — доложила она. — Они пьют чай и сплетничают.

— Спасибо, Винки, умница, — улыбнулся тот, и домовуха, просияв, исчезла. — Ну вот, видишь, с твоей матерью все в порядке.

Я выдохнул с облегчением: как бы мамочка порой ни отравляла нам жизнь, она все же… ну, вы поняли.

— Значит, видение фальшивое? — серьезно спросил Драко. — Но для чего это нужно?

— Вероятно, чтобы заманить Поттера в то место… А как это сделать? Только поймать на живца, на кого-то, кто ему дорог, — ответил Том. — Уверен, если бы он общался с Сириусом, в видении пытали бы Бродягу. Или Грейнджер, но она тут, в школе… А миссис Уизли фактически заменила Поттеру мать, так что вывод очевиден. Но вот зачем это понадобилось, второй вопрос…

Риддл глубоко задумался.

— Очевидно, в той комнате хранится что-то, что может взять только Поттер, — задумчиво произнес он. — Погодите-погодите… Точно!

— Что? — нетерпеливо спросил Невилл.

— Я вспомнил, не зря все-таки ходил на прорицания, — усмехнулся Том. — Трелони упоминала кое-что о пророчествах… в смысле, это я ее разговорил, ну, помните, предсказание, которое касалось Гарри и Волдеморта?

— Ну?!

— Похоже, мне-второму нужно именно это предсказание, — пробормотал Риддл. — Точно, он же не знает его полностью, только часть. Решил подстраховаться, значит…

— Слушай, но если ты тоже не знаешь пророчество целиком, почему сам-то не подсуетился? — не выдержал я. — Мистер Крауч уж провел бы тебя как-нибудь в Министерство, у него связи есть!

— Так-то оно так, — ответил Том, — да только мне-то это пророчество вовсе не сдалось. В нем ведь не обо мне говорится, а о Волдеморте и Поттере. Точно!

— Ну что еще?..

— Где-то упоминалось, что взять запись пророчества может только тот, о ком в нем говорится, — сказал он. — Сам Волдеморт в Министерство вряд ли сунется, они так трогательно

не верят в его возвращение… Значит, он хочет заполучить его с помощью Гарри!

— Ты-второй точно оставил все свое здравомыслие в крестражах, — заметил Невилл. — И как это — запись пророчества? Откуда она взялась?

— Наверно, из воспоминаний, — пожал плечами Том. — Раз о нем в принципе знают, и известна его часть, значит, кто-то слышал его целиком. Скорее всего, Дамблдор, он и поделился. Трелони ничего не помнит, я проверял.

— Интересно, а если взять запись могут только те, о ком говорится в заклятии, как же эта запись хранится? Или ее могут трогать сотрудники? — задумался Невилл. — Вдруг понадобится перенести ее с места на место или там пыль протереть?

— Понятия не имею, — нетерпеливо ответил Риддл. — Это не имеет никакого значения! Важно то, что это, дети мои, будет отличной репетицией!

— Том, ты что, хочешь отпустить туда Поттера с его инвалидной командой? — опешил я. — Да если там будет хотя бы парочка взрослых Пожирателей, им крышка!

— Кому, Пожирателям? — хмыкнул Том, всегда учивший нас выражаться как можно более ясно и точно. — Конечно, там будут Пожиратели, раз Волдеморту нужно это дурацкое пророчество. А еще там будем мы. Форму приготовьте, чтобы морды не засветить раньше времени.

— Кто пойдет? — деловито спросил Невилл.

— Ближний круг, — ответил тот и посмотрел на Драко. — И ты пойдешь. Там с большой долей вероятности будет твой отец. Попробуй остановить его, не покалечив. Пригодится.

— Я постараюсь, — ответил Малфой сквозь сжатые зубы.

— Он не будет знать, что это ты, — напомнил Том. — Час «Х» еще не настал, и Пожиратели не должны даже заподозрить, кто сражается против них. По отмашке — пьете зелье для изменения голоса, ясно? У всех оно при себе?

Мы покивали.

— Отлично. Значит, повторяю, со мной идет ближний круг — это уже серьезная боевая сила. Крэбб с Гойлом будут оберегать тылы. Еще возьмем Диггори и Дэррика, Нотта, Паркинсон, МакКинби и эту Эджкомб, она хорошо защиту держит. Ну а близнецы привнесут элемент хаоса… хотя его и так там хватит с избытком!

— Погоди, когда это ты успел их принять в «Щит и меч»? — опешил я. — И почему нам не сказал?

— Они вольнонаемные, — хмыкнул Том, увлекая нас вниз по лестнице. — Диверсанты, я же говорил. В Орден Феникса их не взяли — молоды еще, а мне какая разница? Знают, как палочку держать, и отлично! Клятву не разглашать дали, но в организацию не вступили. Заодно приносят информацию, если им удается что-то разнюхать о деятельности Ордена. Хотя миссис Лонгботтом знает больше…

Я только вздохнул: конечно, разве мог Риддл упустить таких самородков, как мои братцы?

— Я повесил на Поттера следилку, — добавил он на ходу. — Как только он ломанется туда, а он ломанется, последуем за ним, так что будьте наготове…

Мы как раз пересекали холл, где Флоренц, деликатно цокая копытами по каменному полу, расставлял на подоконниках изысканные икебаны.

— Флоренц, друг мой, — вежливо обратился к нему Том, — не затруднит ли вас сегодня пригласить известную вам особу полюбоваться звездами? Кажется, Марс обещает быть особенно ярким…

Поделиться с друзьями: