Предательство в Крондоре
Шрифт:
Время от времени в нем пробуждались жажда или голод, но все это было как-то отдаленно и размыто. Он находился в каком-то сером тумане, и этот туман прорезало лишь мерное цоканье лошадиных копыт. Затем его стащили с лошади, привели в холодное и сырое место и бросили на камни.
Он то приходил в сознание, то опять отключался. Но в какой-то момент смена состояний прекратилась, и он очнулся. Его пронзила сильная боль. Слабо пошевелившись, он обнаружил, что ноги свободны от пут, однако руки по-прежнему связаны и на глазах повязка.
Оуин сел и подвигал ногами, которые затекли
Послышался стук тяжелых сапог по камням. Звук открывающейся двери подсказал ему, что прибыли его тюремщики. Оуина подняли на ноги, и он застонал от боли.
С глаз сняли повязку, и даже относительно неяркий свет факела, находившегося за решеткой, заставил пленника заморгать. Кинжалом ему разрезали веревки на запястьях, и он попытался пошевелить руками, но плечи тут же пронзила адская боль. Юноша чуть не упал, но два охранника подхватили его под руки.
Подошел Нараб и встал перед Оуином.
— Он не опасен, дурман еще не вышел, — бросил он, развернулся и удалился.
Оуина вывели из его темницы, и в тот же момент из соседней клетушки вывели Гората. Оуин заметил, что темный эльф выглядел не лучше, чем он, хотя и держался увереннее.
Туннель был длинным и темным, Оуин понял, что находится глубоко под землей. Хотя его магические способности были отключены, он сразу же понял, что когда-то здесь обитала могущественная сила. Было что-то древнее и ужасное в этом месте — Оуин вздрогнул.
Их провели сквозь несколько туннелей до площадки, с которой поднимались вверх широкие ступени. Они прошли по лестнице, затем по широкому коридору и оказались в огромном зале с массивным троном в центре, в данный момент пустым. Справа стоял трон поменьше, на нем восседал крупный, крепко сбитый моррел. Это не мог быть никто иной, кроме Делехана.
— У меня для тебя подарок, хозяин, — сообщил Нараб.
Стражи толкнули Гората и Оуина вперед так, что оба упали прямо у ног Делехана.
— Кто это? — спросил Делехан, встав перед Гератом.
— Горат из арданьенов! Я захватил его. Предоставь мне честь вырезать ему сердце, чтобы я смог отомстить за убийство моего брата.
— Твой брат был идиотом! — заорал Делехан.
Оуин взглянул на возвышавшуюся над ним фигуру и с удивлением отметил прямые, грубые черты лица, что было странно для эльфа. Ярость полыхала на лице Делехана, и это было самой выразительной гримасой, которую юный маг когда-либо видел на лице темного эльфа.
— И ты такой же недоумок! — добавил Делехан. — Опять ты все провалил, паршивый пес!
Оуин взглянул на Нараба, который был бледен и чуть ли не дрожал от страха и злости.
— Но… я привел предателя! Мы можем подвергнуть его пыткам и узнать имена других изменников.
— Ты ничего не понимаешь! — Делехан повернулся к стражникам. — Отведите
этих двоих обратно в их темницы. Я допрошу их позже. Твоя жизнь висит на волоске, — обратился он к Нарабу. — Еще одна ошибка — и твоя голова украсит кол за воротами! Теперь прочь с моих глаз, неудачник, и не смей беспокоить меня, пока я не пошлю за тобой, — с этими словами он вышел из зала.Хотя Оуин не был знатоком моррельской мимики, он совершенно ясно увидел ненависть на лице Нараба, когда тот уставился в спину удаляющемуся Делехану. Двое стражников резко подняли Оуина на ноги, и ему пришлось снова пройти по туннелям Сар-Сарготского подземелья.
Им не принесли ни пищи, ни воды, и Оуин посчитал это естественным, поскольку их могли убить в ближайшие несколько часов. Время тянулось медленно. Горат молчал. У Оуина также не было никакого желания говорить. Его захлестнули оцепенение и усталость. Тяжелая поездка, недостаток еды и сна, дурманящее зелье — после этого он мог лишь лежать на холодных камнях и пытаться собраться с силами.
Время тянулось медленно, какие-то непонятные мысли проносились в мозгу и исчезали прежде, чем он успевал их уловить; возможно, он ненадолго задремал.
Внезапно он сел, ощутив на коже едва заметное покалывание. Магия! Возбужденный затухающим эффектом чьего-то заклинания, он схватился за решетку темницы. Раздался скрип, и дверь в решетке открылась.
— Горат! — яростно зашептал он.
Горат взглянул вверх, и его глаза расширились, когда он увидел, что Оуин свободен.
— Кто-то использует магию, чтобы освободить нас! — сказал Оуин, проходя в дверь, забыв про раны и усталость.
— Но кто? — удивился Горат, проверив дверь и также найдя ее незапертой.
— Понятия не имею, — признался Оуин. — Может быть, тот, кто помог тебе сбежать с Севера в прошлый раз?
— Подумаем над этим позже, — решил Горат. — Мы должны выбраться из крепости, пока они не обнаружили пропажу.
Беглецы осторожно двинулись по коридорам подземелья. В большом зале они обнаружили мертвого стражника, лежащего на полу в луже свежей крови.
— Кто бы ни творил заклинание, он делал это отсюда, — предположил Оуин.
— Смотри, — Горат указал на стол, где были сложены вещи, отнятые у двух узников.
Темный эльф взял свой меч и протянул Оуину его посох.
— Думаю, они не оставили мне ни одного золотого, — сказал Оуин.
— Уж конечно, — усмехнулся Горат.
Оуин присел и, обыскав мертвого стражника, обнаружил маленький мешочек.
— Что ж, в таком случае это нам пригодится, — он двинулся к лестнице. — Ты знаешь, как выбраться отсюда?
— Есть несколько путей, — ответил Горат. — В этом городе живут десятки тысяч наших людей. Если Делехан держит более нескольких сотен за пределами центральной части дворца, я буду очень удивлен. Кроме того, многие племена не знакомы друг с другом, к тому же здесь много людей-отступников, так что, выбравшись из центральной части, мы сможем улизнуть. — Он начал подниматься по лестнице. — Но только в том случае, если мы будем далеко отсюда, когда они обнаружат наше исчезновение.