Предательство
Шрифт:
– Не могу дождаться вечера и твоих рассказов. Будь готова дать мне полный отчет.
Я кивнула, кровь отхлынула от лица. Пока такси вливалось обратно в поток машин, я расправила плечи и приклеила на место свой вариант улыбки Монтегю. Я говорила себе, что это лучше того, что сделала Аделаида. Условия были моими. Один год. Мать и отчим вынудили меня, и я не сломалась.
Одно собеседование.
Я могу это сделать.
Глава 22
Настоящее
–
Когда я вошла в здание с синими стеклами и характерным изогнутым фасадом, он уже ждал меня в вестибюле.
– Спасибо. Эндрю - волшебник.
– Нет. Может я и гей, но могу оценить красивую женщину. Как сможет и Карен.
– Он положил мою руку на сгиб локтя своей и повел к лифтам.
– Я не стал бы звонить прошлой ночью, если бы у меня имелись хоть малейшие сомнения. Расскажи мне о своих.
– Моих сомнениях?
– повторила я.
– Я нервничаю.
Мы перешли на приглушенный тон.
– Думай об этом, как о собеседовании при приеме на работу. Это оно и есть. Алекс, ты прошла собеседования в два университета, Стэндфордский и Колумбийский. Думаю, тебе удастся поразить Карен.
Поскольку мы вошли в открывшиеся двери лифта и больше не были одни, я не стала отвечать. Сай нажал на кнопку тридцать седьмого этажа. Лифт останавливался на других этажах, люди заходили и выходили. С каждым следующим движением вверх, мое волнение все возрастало. Это не было похоже на Стэнфорд или Колумбию. То было образование, которое я однажды могла бы включить в свое резюме. Я была более, чем уверена, что «Измена» не будет упоминаться, как предыдущее место работы.
Когда двери открылись, меня удивили большая приемная со стеклянным столом и красиво изогнутая надпись «Измена» на четырехметровой стене.
– Я думала это секретная компания?
– прошептала я.
– Нет, «Измена» - это вебсайт, занимающийся обслуживанием эксклюзивной публики. Они пользуются услугами сотен людей. Всех, от писателей и фотографов до технического персонала. Это легальная организация, которая входит в список Форчун 500 (Прим. Fortune 500 является подсписком Fortune 1000 и включает первые 500 крупнейших компаний).
Сай подвел нас к столу и заговорил с администратором.
– Мистер Перри и мисс Коллинз, мы здесь, чтобы увидеть миссис Флорес.
– Да, мистер Перри, миссис Флорес ожидает вас. Позвольте сообщить, что вы здесь.
– Спасибо.
Я смотрела, как мимо меня прошли женщина и мужчина. Казалось в том или ином коридоре у них имелись важные дела. Если бы вчера вечером я не выслушала от Патрика краткую презентацию, я бы никогда не подумала о том, что за стенами «Измены» происходит другой вид деятельности.
– Сайрус!
– живо воскликнула женщина средних лет, одетая в темно-синюю юбку и пиджак, быстро приближаясь к нам.
– Карен, - поприветствовал ее Сай, пока они целовали друг друга в щеки.
– Спасибо, что согласилась встретиться с нашей подругой Алекс.
– Тебе совершенно не обязательно благодарить меня. Любой друг Сайруса Перри - мой друг.
– Она перевела свое внимание на меня и протянула руку.
Пожимая
ту, я сказала:– Миссис Флорес, очень приятно с вами познакомиться.
– Мисс Коллинз, меня зовут Карен, и я уже предвкушаю знакомство с вами. Пожалуйста...
– Она жестом указала на коридор.
– ...давайте пройдем в мой кабинет. Нам надо поговорить.
Сайрус кивнул, и мы двинулись к кабинету Карен Флорес. По пути мы прошли мимо нескольких больших офисных помещений, в которых копошились люди, кто у себя в личном кабинете, а кто просто за отдельным столом в общей комнате. Как только мы с успехом преодолели то, что определенно можно было охарактеризовать, как лабиринт, я начала задаваться вопросом, а сумею ли я найти дорогу обратно, и не следовало ли мне оставить дорожку из хлебных крошек, как мы дошли до другого лифта. Вместо кнопок, Карен приложила бейджик к сенсорной панели и повернулась к Сайрусу.
– Как там Патрик?
– Хорошо. Спасибо, что спросила.
Когда двери открылись, мы вошли в лифт.
– По-моему я слышала, что он отлично справляется в «Касси».
– Да, - сказал Сайрус, его плечи расправились от гордости.
– Он талантливый дизайнер.
Я стояла, приглядываясь, пока они разговаривали о достоинствах Патрика и будущем успехе. Эта сцена была сюрреалистичной. Если бы я не знала всю историю, если бы не была в курсе, что Патрик и Сайрус познакомились с помощью этой женщины и «Измены», то могла принять все, что они говорили за чистую монету. Теперь же, все, что я слышала, казалось искаженным.
Пока лифт двигался, я знала, что мы поднимаемся, но не насколько высоко и не номер этажа. На панели было всего две кнопки: О и И. Карен нажала И. Когда двери открылись у меня сложилось впечатление, что теперь мы находились в настоящей «Измене», причины нашего визита.
Нас снова встретил большой стеклянный стол, администратор и красиво изогнутое слово «Измена» во всю стену позади нее. Разница в приемных была в том, что здесь за женщиной находилась всего одна дверь, и, чтобы пройти в нее, нужен был код безопасности.
Кабинет у Карен был чудесным, с окнами во всю стену, из которых открывался вид на финансовый район и дальше вплоть да Бруклинского моста. Пока я и Сайрус усаживались на стулья, повернутые к столу, Карен спросила:
– Желаете что-нибудь выпить? Вода, чай, кофе, может что-то покрепче?
Они оба посмотрели на меня.
– Я в порядке. Спасибо.
Карен села за стол и включила монитор компьютера.
– Алекс Коллинз, двадцать три года, скоро исполнится двадцать четыре, недавняя выпускница Стэнфордского университета, закончила с отличием, в настоящее время поступила на юридический факультет Колумбийского университета.
– Ее глаза расширились.
– Это вы?
– Да, мэм.
– Алекс, скажите мне, почему «Измена» должна рассмотреть вопрос о принятии вас в наши ряды.
Я села прямее, на самый краешек сиденья.
– Миссис Флорес, я недостаточно сведуща в деятельности «Измены», чтобы ответить на ваш вопрос. Мне выдали краткое описание компании и ее деятельности, но, несмотря на то, что это необычно, мне бы хотелось узнать побольше от вас. Хотя, я заинтригована, у меня есть будущее, которое необходимо учесть. Помимо очевидной финансовой выгоды, я бы хотела знать, что еще «Измена» может мне дать.