Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Предложение мистеру Рейну
Шрифт:

Наварро заметил движение и посмотрел через голову Райдера на стоявшую женщину со светлыми волосами, замотанными в тугой пучок. Она была всего в нескольких столиках от них. Его брови приподнялись, когда женщина вылила напиток на голову какого-то мужчины средних лет. Парень отплевывался и выглядел потрясенным, когда светловолосая снова села. Бетти, официантка, тут же бросилась к их столику.

– Дерьмо. На какого-то парня только что вылили напиток, – Наварро мотнул головой к центру закусочной. – Какая-то женщина просто облила его.

Райдер и Адам повернули головы. Они слышали мужчину, но не смогли разобрать, что тот говорил. Наварро

усмехнулся, забавляясь результатом инцидента. Женщина за столом вдруг передвинулась и встала. Бетти спустя секунду бросилась на кухню. Блондинка повернулась лицом к столу, который только что покинула, и Наварро охватил шок, когда он осознал, что это Трина. Мужчина узнал бы этот профиль где угодно.

Наварро напрягся, прислушиваясь, как Трина отшивает мужчину. Ее голос дрожал, и даже с другого конца закусочной Рейн слышал, что Трина расстроена. Он видел, как поднимаются ее руки и неосознанно прижимают сумочку к груди, а потом Трина наклонилась и накричала на парня. Он в изумлении смотрел на женщину, когда она повернулась лицом к официантке. Трину трясло все сильнее, пока она открывала сумочку, чтобы заплатить Бетти, а потом женщина посмотрела вглубь закусочной, и он услышал ее извинения, прозвучавшие так, будто та готова расплакаться. Наварро подвинулся к краю сиденья, готовый подойти к Трине.

Райдер сильно пнул его под столом. Наварро подскочил, послав брату свирепый взгляд. Тот покачал головой, как бы говоря: «не вмешивайся и не дергайся». Наварро заставил себя расслабиться и вновь посмотрел на Трину.

Она повернулась, чтобы уйти, и их взгляды встретились. Трина чуть не запнулась. Она побледнела, а ее рот приоткрылся. Казалось, Трина стремительно одергивала себя, пытаясь вывести из оглушенного состояния. Ее взгляд оторвался от него, осматривая столик, а затем она еще быстрее зашагала к двери. Трина вновь взглянула на Наварро и почти бегом покинула закусочную.

Мужчина, сидевший за столом Трины, поднялся. Его лицо и лысина были мокрыми. На рубашке остались влажные дорожки, там, где напиток сбегал вниз по одежде. Он выглядел разозленным, как черт, когда понесся к двери. Руки парня сжимались в кулаки, и он напоминал Наварро разозленного маленького тролля, когда, кипя от ярости, проследовал за Триной. Наварро подвинулся, чтобы выйти из кабинки, сознавая, что тот мужчина идет именно за Триной и выглядит достаточно злым, чтобы причинить ей боль. Наварро потрясло, что ее муж был таким низким, и решил, что парень действительно напоминает тролля.

Райдер опередил его и поднялся первым.

– Я разберусь. Сиди.

Райдер вылетел из закусочной. Наварро помедлил, а потом просто повернул голову, оставаясь на месте. Он мог видеть внедорожник Трины через окно. Он не заметил, когда тот приехал, потому что припарковался с другой стороны закусочной, в то время как Трина оставила машину на улице. Она положила сумку с едой в багажник, а потом открыла водительскую дверь, чтобы забраться внутрь.

Тролль схватил женщину и развернул. Наварро был уже на ногах, когда заметил, что тело Трины жестко впечаталось во внедорожник. Ее спина достаточно сильно ударилась о заднюю пассажирскую дверь, чтобы оставить там вмятину. Ее муж держал Трину за руку, и Наварро слышал, как женщина кричит от боли.

* * * * *

Трина вскрикнула, когда рука мучительно схватила ее за локоть. Женщину развернуло так сильно, что она упала и ударилась

о внедорожник. Уставившись на нее, Пол выглядел взбешенным.

– Я сыт по горло этим дерьмом. Я сдам тебя чертовым психиатрам, – прошипел он. – И ты только что доказала мне, что совершенно чокнутая. Я всегда знал, что ты безумна, и буду держать тебя взаперти, чтобы ты больше никогда не смогла унизить меня. Психованная сука.

– Отпусти ее, – скомандовал глубокий голос. – В этом городе не избивают женщин.

Пол повернулся, посмотрев снизу вверх на Райдера.

– Ты, – он отпустил Трину. – Держись подальше отсюда. Она больше не собирается одалживать вам денег.

Взгляд Трины устремился на Райдера. Он встречал Пола? Она растерялась, потому что Пол никогда не говорил ей ни слова о Райдере. Но мужчина не смотрел на нее. Трина была удивлена, что Рейн пришел к ней на помощь, но еще больше ее ошеломила новость об их с Полом встрече. Она потерла ноющую руку в том месте, где за нее ухватился брат бывшего мужа. Трина повернула голову, заметив, что люди выходят на улицу, и ужаснулась, поскольку сейчас все это превратится в массовую сцену.

– Я еду домой, – произнесла Трина дрожащим голосом. – Спасибо, мистер Рейн, – она перевела взгляд на Пола. – Я упакую твое дерьмо и оставлю снаружи автомобиля. Даже не пытайся постучаться в дверь. Если попытаешься проникнуть в дом, тебя арестуют.

Трина снова повернулась, чтобы забраться во внедорожник. Женщина уже поставила ногу, когда кто-то схватил сзади ее платье. Громкий звук рвущейся ткани, и Трину сильно рванули в сторону, снова впечатав в заднюю дверь. Пол приблизил к женщине свое лицо даже прежде, чем она осознала, что он сделал.

– Ты ведь не оставишь меня здесь одного.

– Убери от нее свои проклятые руки, – прорычал голос. Мужской, глубокий и яростный, он принадлежал Наварро Рейну.

Пол отдернул от Трины руку и развернулся. Он посмотрел на Наварро, а затем на Райдера, и вновь на Наварро.

– Катитесь в ад. Это наше семейное дело.

– Мне плевать, – Наварро шагнул так близко к Полу, что тот был вынужден отступить, иначе бы его просто снес этот огромный мужчина. – Если ты хоть еще раз подобным образом коснешься своей жены, я сломаю твою чертову руку. – Наварро выглядел разъяренным, произнося эту угрозу.

Трина ахнула.

– Жены? – она ошеломленно посмотрела на Наварро. – Я не жена этому мудаку, – сбивчиво произнесла Трина. – Я же говорила, что мой муж погиб. Это Пол, его брат.

Шокированные голубые глаза уставились на нее. Она видела, что рот Наварро приоткрылся, но затем вновь плотно сжался. Рейн нахмурился, ярость превратила его лицо в жесткую маску. Он посмотрел через плечо, послав убийственный взгляд своему брату, направив весь свой гнев на Райдера, а тот стал выглядеть бледным.

– Брат? – он уставился на Трину.

Трина нахмурилась, глядя на Райдера.

– Да. Это брат моего бывшего мужа, Пол Мэтьюз. Он приехал в понедельник с неожиданным визитом. – Она вновь посмотрела на Наварро, но тот все еще прожигал взглядом Райдера. Трина не знала, что, черт возьми, происходит. Она встретила смущенный взгляд Райдера. – Почему вы думаете, что я за ним замужем? Все знают, что мой муж погиб год назад.

Райдер отказывался смотреть на Наварро.

– Я увидел его в твоем доме, и там была фотография, где вы оба на покрывале, – он ткнул большим пальцем в сторону Пола. – На этом фото вы оба обнимались и целовались.

Поделиться с друзьями: