Предназначенные
Шрифт:
— Купер, дамский ты угодник, тебе не хватило блондинки? — подразнил его Дже Вэй.
— Я больше к ней не притронусь! — скривился друг.
— Парни! — поднял обе руки, привлекая к себе внимание, — я хотел сделать вам подарок, но так получилось, что повозка с товаром приехала чуть раньше назначенного времени. Поэтому прошу за мной! — Встав с кресла, направился прямиком во двор. — А, и еще, вопрос с блондинкой, надеюсь, исчерпан? — спросил я, посмотрев в сторону друзей. Те просто помотали головой.
— Айрин, вопрос с блондинкой не закрыт. Думаю, мы еще к ней вернемся, —
Повозки с невольницами уже нас дожидались, и глава работорговцев подошла ко мне со слащавой улыбкой на лице:
— Рада вас приветствовать Альфа, — ее сиреневые глаза заблестели при виде меня.
Ее кожа была коричневого оттенка, на ее фоне глаза были словно два огонька. Волосы будто блестящий серебристый металл, который спадал до самой поясницы.
— И тебе здравствуй Ру! Вижу, ты собрала очень много невольниц! — сказал я глядя на то, как вытаскивают рабынь.
— Лорд Ро, я для вас подготовила двадцать хорошеньких рабынь. Вот смотрите, — ухмыльнулась она, указывая на шеренгу невольниц.
— А нам что достанется только объедки? — хмыкнул Купер.
— Ну-ну Купер, в твоем гареме уже поди сотня невольниц. Даже жены нет. Куда тебе? — тыкнул пальцем в небо Дже Вэй.
— Так я собираюсь продать их. Ру, не хочешь купить? — встал перед работорговцем Купер.
— Господин, если желаете, я могу взять их с собой, но после продажи я смогу вам принести деньги, — протирая ладони, проговорила Ру.
— Не-не, деньги сразу!
— Ну, господин, откуда у бедной женщины столько денег?! — сделав умоляющий вид, проблеяла она.
— Ты…
— Довольно, — завершил словесную перепалку я. — Ру, ты забираешь то, что покажет тебе Купер, в обмен на то, что мы выберем, — предложил я. Вернее сказать, поставил их в известность.
— Господин, так не честно, — хитро улыбаясь, промурлыкала Ру.
— Ну как не честно? Если ты не продашь мне ничего, то в моей стране никто не купит. Ты же знаешь это, — ухмыльнулся я. В этот момент она задумалась, нахмурив брови. Считала в уме, что ей будет выгоднее.
— Согласна, — в итоге сказала она.
— Купер, выводи свой гарем, — приказал я.
Пока ждали Купера, я осмотрел невольниц.
— Ру, вот смотри! — крикнул Купер, указывая на свой гарем. Она выбрала нескольких из двадцати, но когда пришла очередь той самой блондинки, удивленно прошептала:
— Будь милостива Богиня Ра! Красная жрица!
— Ру, что там? — крикнул я.
— Нет, господин, я не возьму ее! — отчаянно замахала она руками.
— Но, Ру, почему? — растерялся Купер. Но Ру не отрывала взгляд от блондинки.
— Красная жрица! — повторяла она, как заколдованная.
Тут я учуял запах. Необычный, не тот запах, что пахнут невольницы. Я автоматический шел на его след, пока не оказался около повозки. Когда я одернул ткань, которая накрывала повозку, то увидел пару глаз испуганно смотрящих на меня.
— Айрин, что там? — громко спросил Дже Вэй.
Ее глаза, будто два сапфира, горели в темноте и завораживали. Ко мне подошла Ру.
— Господин, она не продается, —
уведомила меня она.— Почему? — спросил я, не отрываясь от нее. Потом встряхнув головой и ухмыльнулся. — Ру, я беру ее. На этом все.
— Но, лорд Ро, мы ее подобрали в пустыне, не знаем из какого государства, кто она, кем была, нет ли болезней… — перечисляла она все, что приходило в голову.
— Я беру ее, остальные мне не нужны, — сказал я Ру, потом обратившись к девчонке, приказал:
— Ты, слезай с повозки! — её глаза от страха затрепетали.
— Ты, негодница, опусти глаза, когда хозяин тебе приказывает! — ругнулась работорговец. Но та не отрывала взгляд от меня и совершенно ничего не слышала, как глухая.
— С характером! То, что надо, мне будет приятно ломать ее… — хищно улыбнулся я, предвкушая ночи с ней.
Маша
После того как меня запихнули обратно в повозку, я сидела ожидая своей участи. Я особо не боялась, в душе надеялась что это сон. Как вдруг кто-то одернул ткань накрывающую повозку. Незнакомец стоял и смотрел на меня. После темноты в повозке к свету привыкнуть труднее. Но первое что заметила — золотые горящие глаза. От его взгляда я поежилась, но смотрела не отрываясь, будто заколдованная.
— Айрин, что там? — услышала еще один мужской приятный голос.
— Господин, она не продается, — сказала та женщина, что подтолкнула в повозку.
— Почему? — спросил незнакомец, повернув голову в сторону женщины, и я увидела шрам на его лице. Шрам растянулся от правого глаза до левой щеки. Потом он встряхнул головой и ухмыльнулся. — Ру, я беру ее. На этом все.
«Значит, ее зовут Ру» — мелькнуло в мыслях у меня.
— Но, лорд Ро, мы ее подобрали в пустыне, не знаем из какого государства, кто она, кем была. Нет ли болезней, — перечисляла она все.
— Я беру ее, остальные мне не нужны, — сказал он Ру, потом обратившись ко мне приказал:
— Ты, слезай с повозки! — я удивилась и уставилась на него во все глаза. Неслыханно, я девушка с двадцать первого века и меня покупают? Ха, как смешно.
— Ты, негодница, отпусти глаза, когда хозяин тебе приказывает! — ругнулась работорговец. Но я не отрывала взгляд от него. Его взгляд, его жесткий характер и его неподобающий приказ будто заворожили меня. Я не понимала что со мной. Мне хотелось подчиняться ему безоговорочно. Но умом я понимала, что не могу.
— С характером! То, что надо, мне будет приятно ломать ее, — хищно оскалился он. И от его улыбки по спине пробежался холодок. Бррр…
Ру, кряхтя, вошла в повозку и вытащила меня, потом подтолкнула еще к одному мужчине.
— Герд, сопроводи ее в комнату, — сказал мужчина со шрамом, не отрывая от меня взгляда.
— Прошу, — указав на замок, сказал Герд. Ого, а он даже вежливый, нежели тот мужчина.
Что сейчас со мной было! Вы, ну никак не поверите! Если честно, то и у меня заторможенное состояние. Вот это сон красочный попался! Мне никогда такой не снился! Да и еще такой интересный и необычный, что даже не хочется видеть, как он заканчивается.