Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

На Сицилии доктор - уважаемый человек. Именами известных врачей называют улицы. На стенах домов встречаются таблички о частнопрактикующих специалистах. Пальму первенства держат хирурги-стоматологи, которые "соперничают" с адвокатами, потом следуют гинекологи, окулисты и психологи. Приём терапевта в частном центре стоит 70-100 +.

Имеются частные медицинские лаборатории. Стоимость услуг соизмерима с московским прейскурантом. Мы сдавали общий анализ крови и биохимию грудному ребёнку (25 +). С первого раза попали "бабочкой" в капилляр на стопе и менее чем через сутки был готов ответ. Результат выдали в конверте. Когда я развернул его, то был немного озадачен количеством масс-спектометрических графиков. И это в городе с населением

тридцать тысяч человек.

Аптеки работают до восьми часов вечера. Помимо лекарств в аптечных залах можно купить биопродукты (печенье, пасту, сыр, колбасу, пиво), косметику, парфюмерию, книги, обувь, гомеопатию, велосипеды, лекарства для животных, травы. Перед почти каждой аптекой имеется автомат по продаже необходимых медикаментов, а также урны, куда горожане из домов приносят лекарства с истёкшим сроком годности. В аптечных залах, как и на почте, часты очереди и требуется взять талончик. С латынью провизоры, как и врачи, не знакомы, но договориться можно. Рецепты требуют не всегда. Когда узнают, что перед ними врач - dottore, то заметно изменяются в лице. Иначе они мучают объяснениями, как применять тот или иной препарат. Лекарства я впрок не покупал, но иногда приходилось лечить себя или детей.

Имеются ночные аптеки. Их символ - горящий в ночи зелёный крест. Расписание и местонахождение можно узнать в Azienda USL. Как правило, эти аптеки именные и содержатся докторами. Когда покупал антигистаминный гель, его упаковали в именную бумагу, как магнит в сувенирной лавке. Альтернативам аптек выступают эрбористерии, где предпочтение отдано травам. В них можно купить чайный лист с Цейлона, южноафриканские ройбуши, перуанский матэ, но ассортимент их скуден и представлен одним-двумя видами. Довелось побывать в частном музее трав в Катании, который предлагал дегустацию настоящего цейлонского orange pekoe чая за два с половиной евро чашка. Обстановка красивая, спокойная, от напитка отказались. В меню представлено семь натуральных чаёв и шесть с наполнителями.

Кофе и кофейни

Самый популярный и культовый напиток на острове - это кофе. Эспрессо - ароматный и крепкий напиток с густой коричневой пеной. Его здесь всегда подают со стаканом холодной воды, которую пьют исключительно перед эспрессо, чтобы во рту остался весь его вкусовой букет. Можно попросить "Уно эспрессо", а можно просто сказать, что вам нужно кофе, так как "Американо" здесь не понимают. Чашечка кофе в баре стоит в среднем восемьдесят центов. Дешевле только в Беларуси и на Украине. Если вы решитесь присесть за столик, цена его вырастает на двадцать центов, но при этом вам принесут его на подносе.

"Кафе маккьято" - крепкий эспрессо, в который добавлена небольшая порция горячего взбитого молока. Свое название получил от "маккья" (macchia) - капля.

"Кафе скьюмато" - тоже, что и маккьято, только молоко холодное.

"Кафе лунго" - "длинный кофе" эспрессо, в который добавлено больше воды. В некоторых местах к эспрессо подаётся кипяток, чтобы посетитель самостоятельно регулировал крепость.

"Кафе ристретто" - кофе с повышенным содержанием кофеина, способный взбодрить или разбудить любого. Среди горожан популярен кофе с женьшенем.

"Кафе коррето" - кофе с добавлением алкоголя: граппы, ликёра, коньяка, виски.

"Капучино" - кофе эспрессо с молоком, взбитым в горячую густую пену. Пьют его, как правило, в первой половине дня. Названием он обязан монахам-капуцинам - цветовая гамма этого напитка напоминает их тёмную сутану со светлым капюшоном.

"Кафе ин гьячо" - кофе со льдом. В эспрессо кладут кубики льда. Иногда добавляют миндальное молоко. Идеально для жары.

"Марокино" - кофе эспрессо, шоколадная крошка и взбитое молоко. Подается в стеклянном бокале.

"Мокачино" - в капучино добавляют жидкий шоколад или шоколадный сироп, сверху посыпают какао.

"Эспрессино" - маленький капучино в стеклянном

бокале: кофе, ристретто и сливки.

"Morette fanese" - кофе с алкоголем, крепкий, сладкий, пьется в качестве диджестива в дневное время. Когда-то это был согревающий напиток моряков и рыбаков из порта города Фано.

"Кофе с мороженым - caffe crema", который едят ложками. Это детский напиток или десерт, и можно наблюдать за его вращением в специальных холодильниках-шейкерах.

"Сaffelatte" - в высокий стеклянный стакан наливают одну часть эспрессо и добавляют две части горячего молока. Подробнее о кофе можно прочитать на сайте www.biancoloto.com .

Как правило, все виды кофе перечислены у кассы, кофейная карта не особенно популярна. Счёт оплачивают перед уходом. Чаевые можно положить в копилку у кассира. Официанты довольно вежливы, обязательно в униформе, среди них превалируют мужчины в галстуках и классических брюках. Во время оплаты счёта следует обращаться к кассиру. Перед уходом не принято оставлять деньги на столе.

Растворимый кофе в магазинах продаётся, но он мало популярен, как и чайный лист. По некоторым данным, чай потребляют только два процента островитян. В уличных автоматах кофе неплохого качества, цена его от тридцати центов. Есть фирменные машины от крупных компаний. Так - Lavazza "оккупировала" перроны железнодорожных вокзалов, а Santa barbera - офисы. В кафе - кофе Ionia (по два евро за пачку 250 грамм), редко Illy. Конечно, каких-то особенных сортов не предлагают. Чаще всего это напиток среднего ценового диапазона с недолгим послевкусием. Чтобы он медленнее охлаждался, его наливают в толстостенные чашки 30-50 мл. Ристретто его не называют. Из наблюдений за стоимостью: за три евро можно купить четвертькилограммовый пакет Lavazza, из которого можно приготовить почти двадцать пять чашек эспрессо. Поэтому девяносто процентов стоимости платится не за кофе. Всех это устраивает, и в кафе приходят пообщаться и просто посидеть. Радио здесь не принято включать.

В московских кафе временами чувствуешь себя лишним, чужаком, несмотря на знание русского и привычную внешность, в сицилийских - как у себя дома. Пары фраз на итальянском языке, порою, достаточно для заказа и понимания. Хотя, может быть, это лишь моё предубеждение. Как-то пробовал оплатить принесённый счёт, удивляясь сравнительной дороговизне обеда, что явно не соответствовало месту и сервировке. Кассирша извинилась и сказала, что талончик передо мной не был счётом, а отображал время посадки за стол.

Почти в каждой кофейне в ассортименте десяток видов мороженого - gelato и фруктового льда, ценой от одного евро за шарик. Его довольно много накладывают в вафельный рожок, и надо торопиться, чтобы продукт не начал таять и течь на руки. Наш ребёнок не успевал никогда съесть один шарик мороженого. Местные дети предпочитают мороженое в булке - бриоши.

Родиной фруктового льда - granito является Сицилия, где до изобретения холодильников лед доставляли с вершины Этны.

О качестве мороженого мне судить сложно, так как в России оно сдало свои позиции. По огранолептике и вкусовым ощущениям - хороший симбиоз пищевой химии, а с эпидемиологической точки зрении - плодородная среда для бактерий, так как его поверхность открыта для них. Найти натуральное мороженое в местных магазинах я не смог. В супермаркетах этот продукт - на растительном сырье, о чём смело заявлено на упаковке. По улицам часто можно встретить яркие машины autobar с играющей детской музыкой. Это мороженица на колесах. При заезде в районе водитель-мороженщик громко свистит, созывая покупателей. В автобаре мороженое в металлических контейнерах и защищено от бактерий и солнечного света, так как накрыто крышкой. Самое вкусное мороженое, что доводилось пробовать - это домашний персиковый гранито, но старшая дочь его не признала. Очевидно, в нём не было усилителей вкуса, хотя у грудного ребёнка всё наоборот (российское детское питание он не принимает).

Поделиться с друзьями: