Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Прекрасная жертва
Шрифт:

Нет, не видела.

– А я видел. Они закончат, когда сами решат, что пора.

– И когда это произойдет? – спросила я, не понимая, кто сейчас кого бьет.

– Хорошо! Пора заканчивать! Из-за вас двоих ублюдков нас всех арестуют.

Братья поднялись с пола, оба в крови и порванными футболками. Я пыталась вспомнить, во что был одет Тайлер, когда мы встретились. Но не смогла. На них обоих были футболки, на одном белая, на другом голубая. Они стояли прямо передо мной и я не могла отличить кто из них мой друг, а кого я только что целовала. Мне стало

не по себе.

Я прошла мимо них прямо к выходу.

– Фэлин!

Рука схватила меня сзади за плечо и развернула. Это был мой друг Тэйлор, в голубой футболке с красными каплями крови на воротнике и разбитой губой.

Я выдохнула и прикоснулась в ране, возле его глаза, которая походила на ожог от ковра.

– Ты в порядке?

– Да, я…

– Супер. Я пошла домой.

Тэйлор шел за мной и поймал меня уже у самой двери.

– Фэлин. Вау. Подожди.

Я инстинктивно остановилась.

– Прости меня, ладно? Я не думал, что все так обернется.

Я обняла себя.

– У тебя идентичный брат-близнец. Откуда мне было знать. У вас даже татуировки одинаковые.

– Я говорил тебе об этом.

– Да, но ты забыл упомянуть, что у вас еще и лица одинаковые!

Он опустил плечи.

– Я знаю. Я должен был тебе рассказать. Если бы я знал, что ты придешь, то сказал бы заранее, но…

– Но, что?

– Это такая шутка близнецов. Знаю это глупо, и хуже всего то, что мы с ним почти одинаковые. Но он просто мой брат. Мы с ним разные личности. Но стоит нам встретиться, все превращается в шоу уродцев.

– Да, как скажешь. Я все равно ухожу домой.

– Фэлин! – Но когда я не остановилась и даже не обернулась, он схватил меня за талию и прижал к себе. – Фэлин.

Я взглянула на него. На его лице читалась злость, и меня бы это испугало, не знай я его так хорошо.

– Ты, блять, даже не представляешь как мне плохо, зная, что мой брат поцеловал тебя раньше меня.

– А с чего ты взял, что я позволила бы тебе меня поцеловать?

– Ну, так Тайлеру же ты позволила, – его лицо смягчилось. – Скажи ты думала, что он - это я, да?

Я оттолкнула его, рассерженная тем, что он был прав.

– Так… ты все еще хочешь, чтобы я тебя поцеловал?

– Конечно, но только при условии, что после этого смогу выбить из тебя все дерьмо.

Он обдумывал мои слова.

– Я думаю, оно того стоит.

Я сжала губы, стараясь не улыбаться.

– Я рада, что это был не ты. Я была разочарована.

– Мой брат что, плохо целуется? – довольно удивленно спросил Тэйлор.

– Нет. Вот только… я ничего не почувствовала, – я показала пальцем на пространство между нами - … вот здесь.

– Хм. Вот теперь мне любопытно.

– Я не целуюсь с двумя братьями в один вечер.

Тэйлор посмотрел на свои часы.

– Через 4 минуты наступит завтра.

– Нет.

Я дошла до перекрестка и нажала кнопку на светофоре. Тэйлор шел за мной и молчал, пока мы не дошли до Bucksaw.

Он усмехнулся, когда я вставила ключ в замок.

– Да ладно тебе, неужели тебе нисколько

не любопытно?

– Не-а.

– А вот мне - да, – сказал он, заходя со мной внутрь.

Я отрицательно покачала головой.

– Я существую не для того, чтобы ты мог посоревноваться с братом.

– Дело не в этом.

– Тогда все дело в ревности? – спросила я, повернувшись к нему лицом – Или тебя беспокоит, что ты вернешься в бар, зная, что он целовал меня, а ты нет? Я не хочу, чтобы ты целовал меня ради своего ущемленного эго.

– А ради того, чтобы отвезти тебя в Икинс? – Он тут же пожалел, как только слова сорвались с его губ. Он положил руки мне на плечи и убрал с лица челку. – Прости, я веду себя как король придурков. Я немного взбешен.

– Я знала, будут и другие условия. Но я не хочу, чтобы меня шантажировали. Тэйлор, я ушла из родительского дома. Мне не составит труда уйти и от тебя.

Он нахмурил брови.

– Думаешь, я этого не знаю?

Я выдохнула.

– Я очень хочу попасть в Икинс, и я не позволю, чтобы какая-то ревность помешала мне добиться этого.

Он сделала шаг назад, выражение лица поменялось. Он, может быть, и злился, но вида не подавал, голос его был низки и спокойный.

– Я не ревную. Я ненавижу то, что его губы касались тебя. Я никогда не испытывал такое отвращение к брату, как сегодня. Я пытаюсь совладать со своими чувствами …но, Фэлин, это все неправильно.

– Тэйлор, это всего лишь глупый поцелуй. Я была с ним любезна, так как думала, что это ты, а он решил воспользоваться ситуацией.

Тэйлор отвернулся, но его челюсть сжималась от злости.

– Я знаю, что это была случайность. И думаешь мне от этого легче? – он выдохнул и потер шею. – Я, наверно… мне лучше уйти. Ты заставляешь меня чувствовать … себя по-другому.

– Хорошо. Тогда, спокойной ночи.

Мое поведение еще больше взволновало Тэйлора и, идя ко мне, он остановился в нескольких шагах.

Я помню, что говорил раньше, но все же, ты мне нравишься.

– Тэйлор прекрати, ты едва меня знаешь.

Он кивнул, отступая.

– И это не по моей вине. – он развернулся и вышел из кафе.

Меня удивило, чем закончился этот разговор. И как бы я не старались ничего не испортить, я все же испортила. Я стояла, не двигаясь, пока не услышала голос в темноте.

– Привет – сказал Чак, сидя на дальнем стуле за барной стойкой. Он пил пиво.

– Господи Иисусе, – вскрикнула я. – Ты уже второй человек за сегодня, кто пугает мена до смерти.

– Прости.
– тихо ответил он.

– Все хорошо? – спросила я.

– Ага. Вот только грузовик с товаром задержался, только недавно закончили выгрузку. Ты же сама знаешь, как щепетильно Федра относиться к доставкам.

– А она где? – спросила я, зная, что Федра всегда остается в кафе, если задерживается доставка продуктов.

– Она плохо себя чувствует. Думаю, она еще не отошла от случившегося в Доном. Сегодня о нем была заметка в газете. Похороны в понедельник. Думаю, тебе следует пойти.

Поделиться с друзьями: