Прелестная беглянка
Шрифт:
После Эмилио Бейли совсем не хотелось — по крайней мере первое время — связываться с мужчинами. С любыми мужчинами. Даже с таким, кто оказывает материальную помощь детскому дому. Даже с таким, в объятиях которого ее охватывают незнакомые и волнующие чувства.
После танца, хотя ни Матео, ни она больше не возвращались к разговору о Франции, воздух между ними словно начал искрить. Бейли лишь надеялась, что Матео не коснется ее, потому что она не знала, как отреагирует, если вновь почувствует прикосновение его рук к своему телу.
Матео въехал в гараж, вылез из автомобиля, открыл дверцу с ее стороны и помог ей выйти.
Бейли постаралась взять себя в руки. Лицо у нее горело. Чтобы выиграть время, она пригладила платье и, помедлив, последовала за Матео на кухню.
— Что-нибудь выпьешь на ночь? — нарушил молчание Матео, остановившись рядом с холодильником.
— Нет, спасибо, — как можно тверже сказала она. — Я выдохлась. — Это была правда. — Валюсь с ног от усталости. Спокойной ночи.
Выходя из кухни, Бейли чуть не засмеялась от собственной глупости. С чего это она решила, что Матео захочет поцеловать ее на ночь? С другой стороны, уж лучше проявить предосторожность, чем потом расхлебывать то, что может последовать. Не говоря о том, что пару дней они еще точно будут видеть друг друга, раз она его гостья. Нет уж, не нужно ей никаких сожалений! А они обязательно появятся, если она позволит себе уступить чувствам. И уж тем более ей не следует уступать им в случае с мужчиной, который не такого уж высокого мнения о ней.
Так почему все же он пригласил ее во Францию?
Дойдя до основания лестницы, Матео — он, оказывается, вышел из кухни следом за ней — остановился и посмотрел Бейли в лицо. Здесь, в полутьме холла, казалось, будет так естественно протянуть друг другу руки и просто позволить произойти тому, что напрашивалось. Но наверное, это было неблагоразумно…
— Спасибо за чудесный вечер!
— Не за что.
— Ну, спокойной ночи. — Бейли поставила ногу на нижнюю ступеньку.
— Спокойной ночи, Бейли.
Она стала подниматься по лестнице, Матео не отставал. Там, где лестница раздваивалась, Бейли рискнула взглянуть на Матео и поймала устремленный на себя взгляд.
Желание охватило ее тело неожиданно вспыхнувшим жаром. Бейли нахмурилась:
— Почему ты остановился?
— А ты?
Бейли распрямила плечи:
— Еще раз спокойной ночи.
Она быстрым шагом поднялась до самого верха, но, когда уже готовилась ступить в коридор, ведущий в отведенную ей комнату, любопытство все-таки одержало верх, и девушка оглянулась. Стук сердца отозвался в ушах: на том месте, где несколькими секундами ранее стоял Матео, было пусто.
Он ушел к себе. Но разве не это она хотела? Разве это не было самым лучшим в их ситуации?
Странно, но почему-то ей вдруг стало одиноко, и розовое платье, в котором она нравилась сама себе, потеряло всю прелесть. Помедлив, Бейли стала разворачиваться и вдруг увидела прямо перед собой мужскую грудь.
Дыхание у нее сбилось. Наверное, она забыла глотнуть воздуха, потому что на миг все потемнело у нее перед глазами, и, зацепившись каблуком за край ступеньки, Бейли потеряла равновесие…
Матео успел подхватить ее и в этот раз. Чтобы скрыть свое замешательство и волнение, Бейли пробормотала:
— Я думала, ты устал.
— Это ты сказала, что устала. — Его глаза блеснули в полутьме. — Я еще полон сил.
В
живот ей уперлось что-то твердое. Сглотнув, Бейли часто задышала. Те сомнения, что еще оставались, отпали сами собой. Ощущение того, как твердеет его плоть и как сильнее бежит кровь по ее жилам, превратило ее потаенное желание в неизбежность.— Может… — Она увлажнила ставшие вдруг сухими губы. — Может, мы тогда выпьем чашечку на ночь?
Матео опустил взгляд на ее губы:
— Чашечку чего?
— А чего бы тебе хотелось?
Почти касаясь ее губ своими, Матео прошептал:
— Тебя.
Глава 6
Матео не стал дожидаться ответа Бейли. Должно быть, он все прочел по ее лицу, в ее глазах. В следующую же секунду Бейли оказалась прижата к его груди.
Высокие двойные двери его комнаты были открыты. Матео даже не потрудился захлопнуть их за собой. Не зажег свет. Лишь благодаря свету из коридора и луне, видневшейся за арочными окнами, выходившими в сад со статуями, Бейли могла разглядеть очертания мебели.
Матео остановился у кровати.
— Ты этого хочешь? — Его голос прозвучал отрывисто и хрипло.
Бейли вдохнула его запах и провела пальцем по его подбородку.
— Да, — прошептала она.
На секунду Матео прижал ее к себе еще крепче и опустил голову. Ощутив прикосновение его губ к своим губам, Бейли не смогла удержаться от стона. Да, она желала Матео! Желала так сильно, что уже не могла думать ни о каких последствиях, а только о том, чтобы поскорее освободиться от одежды и чтобы между их обнаженными телами не было больше никаких преград.
Матео целовал ее, щетина на его щеках слегка царапала ей кожу, дразня и возбуждая в ней еще более сильное желание. Бейли бездумно подалась навстречу его губам, прижимаясь к его телу, словно хотела раствориться в нем.
Ее пальцы запутались в его волосах. Матео что-то удовлетворенно промычал, еще яростнее прижимаясь к ее губам. Бейли была в огне желания, но осознавала, что физическое влечение, которое возникло у них с момента первой встречи, переросло в нестерпимый голод, который можно было удовлетворить только одним способом. Их жажда требовала немедленного утоления, а желание близости предполагало отсутствие всяких ограничений и табу. Пламя, что охватило их обоих, разгоралось все ярче и становилось все жарче, грозя выйти из-под контроля в любой момент.
Когда Матео наконец оторвался от ее губ, у Бейли закружилась голова. Глаза у нее были закрыты, но она слышала его дыхание и чувствовала, как часто подымается и опадает его грудь. Краем еще не затуманенного сознания Бейли успела подумать: почему их — двух незнакомых людей — так сильно тянет друг к другу?
Матео посадил ее на кровать. Бейли не мешкая стянула платье через голову и, сидя в нижнем белье, в слабых лучах лунного света смотрела, как Матео избавляется от рубашки. Раздевшись полностью, Матео наклонился к ней, обвил ее талию рукой и поставил на ноги. Подняв пальцем ее подбородок, он провел кончиком языка по приоткрытым губам Бейли, в то же время нащупывая на ее спине застежку от бюстгальтера. А затем его ладонь легла ей на обнаженную кожу спины и заскользила вниз, нырнув в трусики. Бейли всхлипнула, мышцы ее женского естества сжались и напряглись в волнующем ожидании наслаждения, которое обещал ей ласкавший ее мужчина.